Délmagyarország, 2004. szeptember (94. évfolyam, 204-229. szám)
2004-09-16 / 217. szám
CSÜTÖRTÖK, 2004. SZEPTEMBER 16. • MEGYEI TŰKOR7 Vásárhelyi papagájok Nemzetközi díszmadár-kiállításon első, illetve harmadik díjat nyert kategóriájában két vásárhelyi papagájtenyésztő. Legközelebb Szentesen láthatók majd kedvenceik. Egy teljes szoba áll a papagájok és más madarak - például díszpintyek, törpe fürjek - rendelkezésére Lakó Margitéknál. A hódmezővásárhelyi tenyésztő első díjat nyert madaraival a közelmúltban Szegeden megrendezett nemzetközi kiállításon, ahol több, mint nyolcszáz kiállító vett részt, az ország minden területéről, és hagyományosan sokan érkeztek Szerbia-Montenegróból és Romániából is. Miután panelházban lakik, elsősorban kis termetű papagájokkal foglalkozik, hullámos, barát-, törpe-, énekes, kecske-, és kissándor-papagájokkal. A madarak évről évre, rendszeresen szaporodnak - egyébként bármely állat esetében a szaporodás a legmegbízhatóbb jele annak, hogy az élőlény az adott környezetben jól érzi magát. Gdlné Nagy Katalin - madarai harmadik helyezést értek el nimfaspecialista. Nimfapapagájokra szakosodott, melyek rendszeresen megajándékozzák bókákkal a tenyésztőt. Gálné Katalin egyébként Lakó Margittól kapott kedvet a madártartásra, -tenyésztésre, kereken tíz éve. Miért tartják, tenyésztik a madarakat? Hogy jövedelemszerzésre nem, annyi biztos. - Most is három nimfával mentem a szegedi kiállításra, s öttel tértem vissza. Két újat is vásároltam, vérfrissítés céljából mondja Gálné Nagy Katalin. Lakó Margit hozzáteszi: jó százdarabos állományának csak etetése évente ötvenezer forintba kerül, és ekkor a számtalan egyéb költségről még nem beszéltünk. S mit kell megadni a madaraknak ahhoz, hogy jól érezzék magukat, szaporodjanak? - Mindent! - mondja Lakó Margit. Például nemcsak egyféle eleséget, hanem minél többféle magból álló keveréket, gyümölcsöket, zöldet, főtt tojást, túrót, egyebeket is. Versenyeken csak a közelbe, Szegedre, Szentesre viszi a madarakat, távolabbra nem. Miért nem? Volt egy nagyon kedves papagája, amely el tudta énekelni, jól érthető szöveggel: „Jaj de jó a habos sütemény." Ez a madár belepusztult az utazással járó stresszbe, és azóta Lakó Margit kedvenceit csak kiváltságos emberek láthatják: Csongrád megye madárkedvelői. F.CS. Gálné Nagy Katalin és egy nimfapapagáj Fotó: Tésik Attila Kocsis Zsuzsanna hangja megtévesztésig hasonlít Sebestyén Mártáéra Réka, Bácskatopolyáról Mintha Sebestyén Márta énekelt volna a régi bakelitlemezről, úgy csendült fel Koppány lányának szólama az egyetemisták István, a király produkciójának tavaszi bemutatóján. Az ötödéves Kocsis Zsuzsannát (képünkön) mától vasárnapig összesen öt előadásban újra hallhatja a közönség a Szegedi Nemzeti Színházban Réka szerepében. - A Vajdaságból, pontosabban Bácstopolyáról jöttem. Ötödéves néprajz szakos vagyok a szegedi bölcsészkaron. Kilencéves koromtól énekelek, már az általános iskolában is népdalokkal foglalkoztam - meséli Kocsis Zsuzsanna az esti próba szünetében. - Nyaranta táborokban képeztem tovább magam, mellette a Kodály Zoltán Magyar Művelődési Központban öt éven át egy kettősben énekeltem. Egyetemistaként sem szerettem volna abbahagyni, ezért szólistaként folytattam. Tavaly ősszel Tajti Gabriella, a kulturális iroda vezetője hívta fel a figyelmemet a meghallgatásra, ahol megkaptam Réka szerepét. - Korábban is énekelte már1 - Odahaza gyerekkoromban szüleimmel még bakelitlemezről hallgattuk az István, a királyt, ami az egyik kedvencünk volt. Engem rögtön megfogott Réka alakja, az ő szólama a népdaléneklés és a sajátos hangszínem miatt szinte személyre szabott szerep számomra. Már tíz-tizenöt évvel ezelőtt is megpróbáltam elénekelni, de úgy érzem, most értem meg rá igazán. - Adottság, hogy ennyire hasonlít a hangja Sebestyén Mártáéra ? - Ez azért van, mert nagyon régóta foglalkozom népdalénekléssel, aminek sajátos hangképzési technikája van. Teljesen torokhangon éneklek. Ez a produkció azért is nagyszerű, mert nemcsak énekelni kell benne, hanem a színészi hajlamainkat is kiélhetjük. Már öt éve foglalkozom versmondással és beszédművészettel, amit most remekül öszszekapcsolhattam az énekléssel. - A nézők állva tapsoltak a bemutatón, számítottak ekkora sikerre? Fotó: Hollósi Zsolt - Nem gondoltuk, hogy ilyen fantasztikus fogadtatásban lesz részünk, hiszen teljesen amatör gárda vagyunk, korábban nem is ismertük egymást. Sokan soha nem léptek még fel közönség előtt. Tehetséges csapat jött öszsze, fiatalos lendülettel, nagy elvezettel dolgoztunk együtt rendezőnk, Janik László vezetésével, akit nagyon megszerettünk. Ttföben kedvet kaptak a színházhoz, számomra egyelőre az egyetem a fontosabb. Február óta népi énekeket tanítok gyerekeknek a zsombói Kós Károly Altalános Iskola keretein belül működő művészeti iskolában. Szeretnék történelem szakra is jelentkezni, így játszhatnék az egyetemi színpadon a jövőben is. - Mit jelent ma az István, a király? - Mindig aktuális. Réka azért is áll közel hozzám, mert a szeretetet és a békét szimbolizálja ezek a dolgok mostanában nem jellemzőek a Vajdaságra. A szüleim, nagyszüleiül, öcsém máig ott élnek, hetente-kéthetente járok haza. Magyarverés mindig is volt, korábban legalább ilyen mértékű, most azért lett nagy ügy belőle, mert úgy érzem, kicsit felfújta a média. Ez persze nem baj, mert megengedhetetlen. Arról viszont sokkal kevesebb szó esik, hogy milyen idegőrlő bürokratikus akadályokba ütközünk. Évente hosszabbítandó tanulmányi vízummal tartózkodom Magyarországon, a nyáron kiborultam attól, hogy a szabadkai konzulátus és a szegedi hatóságok nincsenek egymással kapcsolatban, ezért ugyanabban a kérdésben egymásnak ellentmondó információkat adnak. Mindig olyan dokumentumot kérnek, ami épp nincs. Például 2004-2005-ös iskolalátogatási igazolást a nyár közepén nem tudtam beszerezni. Emiatt hetente-kéthetente vissza kellett járnom Szegedre, miközben máshol dolgoztam. Az orvosi vizsgálatokkal együtt harmincötezer forintba került a vízum beszerzése. Nem kell a kezünkbe nyomni egy útlevelet, de legalább meg kellene könnyíteni, hogy szabadabban utazhassunk az anyaországba. HOLLÓSI ZSOLT Megbízható szolgáltatásainkkal, biztonságos működésünkkel, továbbá az ügyfeleinkkel való folyamatos kapcsolattartással zavartalan jelenlétet és stabil |övöt biztosítunk a földgázpiacon. Szigorú minőségbiztosítási rendszerünk a bizonyíték arra, hogy Ön mindig biztonságban érezheti magát, ha velünk áll kapcsolatban utanv.degaz.hu f Dégáz, a Gaz de France Csoport tagja Természetesen Önért, természetesen a holnapért. www.erstebank.hu Erste TeleBank: 06 40 222 222 Mások az igényeink, de közös a bankun AHÁNYAN VAGYUNK. ANNYIFÉLEKÉPPEN GONDOLKODUNK. Hogy lehet, hogy mégis ugyanabban a bankban találjuk meg a számításainkat? Úgy, hogy az Erste Bank érti mindazt, amire szükségünk van. így olyan pénzügyi termékeket és szolgáltatásokat kínál, amelyek a legeltérőbb igényeket is képesek kielégíteni. msishmt