Délmagyarország, 2003. november (93. évfolyam, 255-278. szám)
2003-11-04 / 256. szám
16 •AKTUÁLIS* KEDD, 2003. NOVEMBER 4. A hártyán túl az ég FARKAS CSABA Geometriai alakzat, úgy állt az esőtől feketére ázott törzsű, kopasz hárs a vizes-tükröződő, szintén fekete járda méterszer méteres négyszögébe szorítva, az egyenletes-felhős, szilvahamuszín ég alatt. Murvalevelei kis nyuszifülek, minden egyes termés szárán egy-egy: tőlük (vagy ha a mondatnak nem ábrázoló, hanem folyamat elemző funkciót adunk: általukI tud szépen, pörögve propellerezni a hársmag, miközben le-, azonközben elfelé is, hogy minél messzebb keljen ki az anyanövénytől. Korábban drappok voltak a murvák még korábban persze sejtelemzöldek -, azután ezüstté fakultak, most immáron, november elején áttetszők az esőtől. - Thakács, megállva a geometrikus hárs előtt, föltekintve rá s mögötte a végtelen égre. kezdődő jégcsapnak látta az átlátszó propellerkéket, a hártyákon átsejlett a menny. Az igazi leveleknek - nem a murváknak: a lombalkotóknak - főszabály szerint még fönn kellene sárgállniuk, pöndörödött-barnult szegélylyel, a gallyakon, illetve épp hullaniuk, ám e hársnak már a nyáron elszáradt koronája, babzsákba kötött, bagolyköpetekből összegyűjtött, leheletfinom egércsontokként zizegtek a holt levelek, téglavörösen hulltak le a vigasztalan-forró, déli, meg nem álló szélben, a lágyuló aszfalt és a vakító-kemény ég között. - Hónapok óta levéltelen a hárs. mélyen szunnyad, öntudatlan, fogságba ejtett állat, sem nem eszik, sem nem iszik, a ketrec sarkában összegömbölyödve átalussza magát a túlvilágra. Ugyané tulajdonságuk bizonyos fekete-afrikai törzsek tagjainak is megvolt sokáig, reménytelen helyzetben lelassították szívüket, s az egyszer csak, órák múlva elfelejtett következőt dobbanni. (Nyomokban hasonló stratégia figyelhető meg a durcás kisgyereknél is, aki elvonul aludni, igaz, azután fölébred.) - A hárs persze messze nem akarja tűzifaként végezni, csak azért hullajtotta szerte leveleit - igaz, közben forgott vele a világ -, hogy ne párologtasson, mert nem és nem érkezik eső, nincs miből, nyári álomba szuggerálta magát, csupán egy-egy sóhajtás erejéig ébredt föl, a cserépégetésre szembeötlően alkalmas kánikula késő nyárban, nevelve pár, hamar megpörkölődő, zsenge-világoszöld levelet. (Mint mikor az egyén ledől pár percre délután, s mire fölébred, lám, besötétedett. Ránéz órájára, föl sem fogja, mit lát, és már hull is vissza az álom szakadékába, hárstermésként pörög sokkalta mélyebbre, ahhoz képest, ahol elébb járt. S csak ekkor alszik el mélyen, igazán. Reggel lesz, mire fölébred.) Tehát az átlátszó, könnyen töredező hártyák, hárstermések száraz kocsányán a propeller-murvalevelek... Leesni készülő s közben megfagyott, nagy vizcsöppek, félhomályos, ovális-csiszolt tejüvegdarabok. Szemüveglencsék a murvalevelek a geometrikus-kopasz, esőtől fekete hárson egyenletesen fekete a törzs mindenütt, hiába forog a fa körül Thakács, nem terem moha, zuzmó a kérgen, s ez két dolgot jelenthet, vagy szennyezett a levegő ebben a városban, vagy e fának nincs északi oldala, illetve, s ez már a harmadik eshetőség, teszi hozzá Th., megszűnt az északi irány, mint olyan -, papírnál is vékonyabbak, fény felé tartva látható bennük a leheletfinom erezet. Áttetszőek, mégis eltűnik az égbolt, ha szemed elé tartod, miután leszakítottál egyet. Nem mindegy, a hártyán túl, vagy a hártyán innen nézed az eget. Zúzmara szállt a pókhálóra Szeles idö RENNES, DINARD ( Tévedett a francia meteorológiai szolgálat, amikor még a múlt héten az idei első hó leesését jelentette a nyugat-franciaországi Bretagne félszigeten, de jellemző módon volt rá mentsége - méghozzá igen költői. Mint szóvivője közölte, a tévedést az okozta, hogy Dinard Bretagne-i part menti város automata meteorológiai laboratóriuma hóként azonosította a hajnali párát, amely egy pókhálón csapódott le zúzmaraként. A pók hálóját éppen az ominózus mérőműszerre szőtte, amely az így nyert hamis adatot betáplálta a meteorológiai intézetnek továbbított számítógépes jelentésébe, s azon keresztül az országos rendszerbe. - A tájékoztatás téves volt - ismerte be a Météo Francé szóvivője. Hozzátette: - Ilyesmi előfordulhat, amiként az is, hogy madarak némelykor az automata mérőállomásra fészkelnek, ami öszszekuszálja az értékelést. Azt azonban már nem közölte a szóvivő, hogy az utóbbi változat, mármint a madárfészek milyen időjárás-jelentést (tévedéstl szülhet - jegyezte meg az AFP francia hírügynökség. Mstfsfe Veszélyes delfinhang Hajnalban ködfoltok alakulnak ki, melyek helyenként reggel 1$ megmaradnak, majd napközben sok napsütésre számíthatunk. Az északnyugati szél megerősödik. Szeged Hódmezővásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek További kilátások A következő napokban változóan felhős időre számíthatunk, minden nap lesz részünk napsütésben, legteltebb jelentéktelen eső várható. A hőmérséklet eleinte a sokéves állag telelt, maid kevéssel az alatt alakul. 14' Mórahalom 14° 14' Mlndszont 14* O 14° fi 14* o 14* Szolnok o 13° 14* Kocskomét o 13° 14* Orosháza 14* Szerda Csütörtök Péntek Szombat O Max:L4° Mkn:4° Napos Max:13 Mn:r Változó Max:13° Változó Max:13 Mtn:3° Változó Vízállás: tü A NAPOS OLDALRÓL. Demeter Nikolett a Szegedi Tudományegyetem Szent-György Albert Orvostudományi Karán másodéves orvostanhallgató. A 20 esztendős hölgynek a sportolásra is marad ideje, hiszen a H20 Póló-Szeged női vízilabda csapatának erőssége. A szegedi lány szeret táncolni és moziba járni. Fotó: Karnok Csaba Csinos pofaszakáll CARSON CITY (MTI) Német győzelem született „öszszetettben" az immár hatodik szakáll- és bajusz-világbajnokságon: a berlini Karl-Heinz Hille kapta a fődíjat 20-20 centiméterre kiálló pofaszakállának elismeréseként. A Nevada állambeli Carson Cityben rendezett arcszőrviadalon a fődíj odaítélése mellett további 17 kategóriában avattak bajnokot, például kínai Fu-Mandzsu stílusú szakáll vagy kecskeszakáll viseletben. A vasárnap tartott verseny 130 részvevője közül 56 Németországból érkezett. A népes német részvételt a versenyen ugyancsak részt vett és ugyancsak német exvilágbajnok, Jürgen Burkhardt annak tulajdonítja, hogy Németországban rendelkeznek a legalaposabb szakállszakismeretekkül. HONOLULU (MTI) Vállból leharapta egy cápa egy tizenhárom éves hullámlovas karját a hawaii partok közelében. A tizenhárom éves, fiatal kora ellenére igen tapasztaltnak és nagy sportreménységnek számító lány társaival együtt szörfözött, amikor váratlanul felbukkant egy cápa, rátámadt, és vállból leharapta bal karját. Az önfeledten szörföző társaság nem vette észre a veszélyes tengeri ragadozó közeledését, jóllehet a tengerszakasz vize teljesen tiszta volt. Szakértők a tragikus baleset után megvizsgálták a szerencsétlenül járt tehetséges lány szörfdeszkáját, amelyből a cápa jókora darabot leharapott, és a harapásnyomból, valamint a félelmetes ragadozó támadási módjából arra a következtetésre jutottak, hogy egy igen nagy, körülbelül négy méter hosszú tigriscápa lehetett a„tettes". A szörföző lány alighanem azzal keltette fel a ragadozó figyelmét, hogy szórakozásból delfinhangokat utánzott - mondták a szakértők. A tigriscápa azon a partszakaszon gyakran támadja meg a delfineket, s a delfinhang lehetett a tengeri tragédia egyik kiváltó oka. A Tisza Szegednél 173 cm (hőfoka 6,9 C°), Csongrádnál 84 cm, Mindszentnél 140 cm. A Maros Makónál -17 cm. A Nap kel: 6.32, nyugszik: 16.23, Hold kel: 14.47, nyugszik: 2.25. A NAP VICCE I A Szegeden tanuló egyetemista táviratot küld „őseinek". Idézzük a rövid írásműt: „Drága szüleim! Az a tiszteletteljes kérésem, hogy küldjetek sürgősen 22 ezer 348 forintot. Azért van erre szükségem, hogy megnyugodjak: nincsenek filléres anyagi gondjaitok!" ISTEN ELTESSE! KAROLY Károly lehet régi magyar személynév a Karulyból, amely turulmadarat jelent, vagy a latin Carolus rövidülése, amely fiút jelöl. Károly gyakori királynév, volt frank Nagy Károly, volt Kopasz, Vastag, német, spanyol és cseh, angol, francia, volt, akit kora együgyűnek, a másikat bölcsnek nevezte, illetve diadalmasnak. Nagy Károly frank uralkodó egyesítette Nyugat-Európa nagy részét, legyőzte, és keresztény hitre térítette a szászokat, a Duna mellékén élő avarokat, és elfoglalta a longobárd államot. Egyéb névnap: Berill, Eletke, János, Karola, Karolina, Lina, Mór, Mózes, Nina, Oguz, Vitális. A boldogító SMS-igen esküvőhez vezethet BILZEN (MTI) Bilzen belga kisvárosban a negyvenhárom éves Ingrid Peeters és vőlegénye, a harminckilenc esztendős Ronald Bollen azt tervezi, hogy SMS-en mondja ki a boldo-, gító igent. A városi elöljáróságnak nincs kifogása az első „via SMS" házasságkötés ellen - írta meg a szenzációs hírt a Het Laatste Nieuws című lap. A tervezett elektronikus egybekelést követően azonban a párnak november közepén hagyományos esketésen is meg kell jelennie, mert alá kell írni az erről készített okmányt. Az SMS-en történő kapcsolattartás különben nem újdonság a jegyespár számára. Bollen ugyanis távolsági autóbuszsofőr és mint ilyen, az év hat hónapján át úton van Európában. Ilyenkor SMS-en tartja a kapcsolatot menyasszonyával. És ami nem lényegtelen: Ingrid, a mai menyasszony a nyáron SMS-en keresztül tett neki házassági ajánlatot. SMSküvőhöz tehát a gyengébb nem is lehet kérő. Egy hasonlat Hajnóczy Pétertől REJTVÉNYÜNK vízszintes 1. és függőleges 32. számú soraiban a tragikus sorsú író, Hajnóczy Péter (1942-1981) emlékezetes hasonlata olvasható. VÍZSZINTES: 1. A megfejtés első sora. Zárt betű: V. 9. Klasszikus és. 11. Grémium. 12. Megvált a labdától. 14. Hevíti. 16. Shakespeare többgyermekes főhőse. 17. Vigyázok valamire. 18. Érzéki testrész. 20. Levéltávirat. 21. Kell tájszóval. 22. Szülő meghitt testrésze. 23. A romlás szaga. 24. Amerikai papagájok. 26. Borsodi falu; Jókai egykori búvóhelye. 29. Őrült világverseny célállomása. 31. Puli. 32. Eltelt időt firtató kérdés. 34. Eloszt. 36. Após. 38. Korjelző röviden. 39. Ősmagyar madár, névelővel. 42. Cégrövidítés. 43. Tetőfedő. 45. ...Sík; egykori csehszlovák kiilügyér. 46. Léda keresztneve. 48. Európai főváros. 50. Kényelmes munkahely. FÜGGŐLEGES: 1. Játékos köszönés. 2. Igavonó. 3. Lángokat lövellő. 4. Puhul. 5. Ismeretterjesztő szerv volt. 6. Energiahordozó. 7. Mélybe. 8. Hintőpor. 9. Hiteles mérték. 10. Elviselhetetlen. 13. Viszont. 15. Ukrán város. 19. ...Francé. 23. Régebbi magyar államelnök. 25. Katica. 27. A megfejtés második sora. Zárt betűk: E. Róvid napszak. 37 Pazarló Az.. . r__ 47. Hangszer. 49. A. F. 50. Naplóállományé! HÉTFŐI rejtvényünk helyes megfejtése: Aki magában beszél és kihallatszik. 1 2 3 4 e 7 i • 10 ti • i 14 • 17 • • i> • 21 • • • 24 H • 30 27 sir • 30 • 1 • 32 33 • * 38 • * 37 38 • ű 40 • 43 44 • 49 48 ÍJS 46 47 4« ir i • 49 ÍJS 80 l Ikersiker HEMEENLINNA (MTI) Ikrek lettek a másodikok az idei skandináv szépségversenyen. Bár nem hasonlítanak egymásra úgy, mint két tojás, a zsűri mégis megosztva adta nekik a helyezést. A Skandinávia legszebb hölgye címet a finn Piritta Hannula nyerte el a vasárnap tartott esztétikai viadalon. A második helyen ikertestvériesen megosztozó norvég Cathrine és Camilla Strand korábban Norvégiában elnyerte a 2003-as év modellje címet. A különbség köztük elsősorban az, hogy Cathrine két centivel magasabb Camillánál jelentette az AFP. yj^jlSEES „NYILVÁNOS" TOLVAJOK Több esetben nyilvános helyen váltak tolvajok zsákmányává különböző értéktárgyak. Az egyik szegedi kollégiumban egy fogasra felakasztott farmerkabátból 300 forint, fényképek és mobiltelefon tűnt el. Az egyik klinika ruhatárából őrizetlenül hagyott táskából irattárcát loptak el benne közel 12 ezer forinttal. A Szegedi Tudományegyetem egyik épületének alagsorából egy kabát zsebében lévő pénztárca tűnt el nyomtalanul, benne 11 ezer forinttal. Egy egészségügyi intézmény nyitott öltözőjében hagyott női táskából pedig 21 ezer forint készpénzt emelt ki egy alkalmi tolvaj. A rendőrség kéri, hogy nyilvános helyen még rövid időre se hagyjuk őrizetlenül értékeinket. BETÖRTE A PAVILONT Az egyik, Szeged belvárosában lévő újságospavilont betörve, 35 ezer forint értékben vitt magával cigarettát egy tolvaj. ELTŰNT A MOBIL Szegváron egy szórakozóhelyen, asztalon hagyott mobiltelefont vitt magával ismeretlen tettes.