Délmagyarország, 2003. június (93. évfolyam, 127-150. szám)

2003-06-24 / 145. szám

16 MOZAIK" KEOD. 2003. JUNIUS 24. Nyári napforduló FARKAS CSABA Tíz óra múlt, s még mindig világos a nvugati égalj, észlelte Thakács, buszozva hazafelé. „És hajnal­ban már három előtt elkezd világosodni. Leg­alábbis láthatatlan, de nem érzékelhetetlen vál­tozás kezdődik a keleti égen - nem leglentebh, hanem följebb -, a sötét továbbra is sötét, ám másképp sötét, mint addig volt; ha rátekintünk az égre, sejtjük: közeleg a virradat. Aztán elmélá­zunk - hajnali háromkor nem igazán a legaktí­vabb az ember -, s mikor ismét égre nézünk, fél­reérthetetlenül tapasztaljuk: itt az új nappal kez­dete, szürkül már. (Ez még mindig a pirkadatcsík megjelenése előtti időszak). - Nyári napfordulót írunk, későn sötétedik, korán világosodik, ilyen­tájt látható csak igazán, mennyire északon va­gyunk. Dél-Svédországban este tizenegykor még, éjjel kettőkor pedig már világos az ég -és ez a két időpont nem igazán esik messze az esetünkben említettektől. Svédországban, 6, ahová olyannyi­ra vágyakozik Thakács, Svédországban egykor máglyák lobbantak a keresztutoknál e dátum ide­jén: a nyári napforduló máig az ország leglelke­sebben ünnepelt fesztiválja - értesült egykor Tha­kács, összekaparva mindent Szent Iván napjától, mit összekaparni lehetett. Földíszített-szalagp­zott májusfák (nem aknázzuk ki a júniusban állí­tott tnájusfa képzavarából adódó, hihetetlenül humoros lehetőségeket), szóval, májusfák körül táncolnak, hajnalig, a nyárközép (midsommar) ünnepén. Svédország! A Balti-tenger inkább édes, mint sás, váltakozva jön horogra lepényhal és sü­gér, vörásszárnyú keszeg és sprotni, csuka és tő­kehal; angolna és pisztráng éppúgy akad hegy-pa­takban, mint a tengerben, amelynek a magassága itt azután tényleg Balti-tengerszint szerinti. ­Vagy Finnország... Az ember megy, megy. órákon át a jenyve&k-nyír esek között, sehol szembe jövő jármú, sehol ember, csak a végtelen erdőség. Az­tán kibukkan egy tó - szabálytalan, soköblú víz, benne gyantától megkövesedett fenyők, a partján rönkház. házikó - tetején föld, azon élő. élénk­zöld gyep -, mellette a szabadtéri halfüstölő, a tó­ban csak úgy nyüzsög a szivárványos pisztráng, könnyűszerrel horogra csalható, helyben elkészít­hető. füst (nem füstaroma!) s fűszerek által át­meg átjárt, elfogyasztható. - Vagy Észtország. Be­vetjük a vérvörösen rikító uszonyú, aranypikke­lyú vörösszárnyúval csalizott horgot a tőzegtó át­látszó-fekete vizébe, és máris rajta a méterhosz­szú, zöld-cifra csuka. Rézfényű kárász kezdi el ol­dalt vinni, óvatosan, az úszót, a szürkéskék káka­csomó előtt, kerek, mint a tányér, amelyre kerül, zöldarany compó küzd a horgon •, hallevesbe rak­. va - színe, mint a tyúkból készülté, benne zöldsé­gek, fűszere csombor, tárkony, s egy csöppnyi, frissen facsart citromlé, ill. ecet; tejfölt is tehe­tünk, kanálnyit, belé -, szóval, a compó megko­csonyásítja másnapra a lét, hogy csak úgy rezeg; hasad, akár az aludttej, mint a máj. - Vagy a kali­nymgrádi terület, a valahai Königsberg tája, e szo­morú, reménytelen (így képzeli legalábbis Tha­kács) fertálya a Földnek, ahol akkor is kőszénszag leng, mikor a határon túl ragyog a nap. -Ó,a nyá­ri napforduló, 6, Szent Iván! „Nemcsak északon: délen is megünnepelték e dátumot, az utána való holdtölte ünnepi panathenaia volt a görögöknél egykoron, a dóroknak a nyári napfordulót követő aratási ünnepe, a karneia, békeünnep volt. olyankor még a spártaiak sem harcoltak, ami nem semmi", emlékezett vissza a tankönyvemlé­kekre Th., miközben ment, haladott véle a busz, várostól városig, odakünn, az ablakon túl: a las­san-lassan homályba vesző, néptelen, néma me­ző. Gázfáklya-világította területhez ért a techni­kai vívmány. Csak úgy nyüzsgött a lüktető láng körött-fölött tündérektől-boszorkányoktól, kobol­doktól-manóktól, remegett a számtalanszor száz najádtól, driádtól a levegő. Szervezett rendőri bűnbanda MOSZKVA (MTI) Rendőrökből álló bűnbanda bu­kott le Moszkvában, meivnek tagiait törvénytelen őrizetbe vé­telekkel es zsarolassai vádoliák. Az orosz rendőrség, a Szövetségi Biztonsági Szolgálat és az ügyészség akcióiát hónapokig tartó megfigyeléssel, ellenőrzés­sel és titkosszolgálati munkával készítették elő. Ennek során ed­dig mintegy negyven házkutatást tartottak és hat személyt vettek őrizetbe. Az akciót bejelentő tisztviselő szerint a moszkvai rendőrség vezetői és beosztotti állományának tagjai is megtalál­hatóak a szervezett rendőri bűn­bandában. A gyanú szerint a pontos krité­riumok alapján, gondosan kivá­logatott áldozatoknál házkuta­tást tartottak a rendőrök, tehát a szervezett bűnbanda tagjai, amelynek során fegyvert vagy ká­bítószert rejtettek cl. Ezután őri­zetbe vették az illetőket, majd büntető eljárást indítottak elle­nük. A megfélemlített áldoza­toktól azok anyagi lehetőségeiket figyelembe véve különböző ösz­szegeket zsaroltak ki az eljárás megszüntetése fejében. Olasz tűzoltók bemutatója egy gyakorlófalon a tűzoltóság létreho­zásának 170. évfordulóján Nápolyban. MTI Telefotó/EPA/Ciro Fusco Négyszeres dédmama Kissé változékony, meleg idö NEW YORK (MTI) Negyedik alkalommal lett déd­nagymama az amerikai színész­nő, a 71 esztendős Elizabeth Tav­lor, legalábbis a jog szerint. Az imdb.com internethonlap érte­sülése szerint 21 éves unokája, Eliza Carson június 10-én egy New York-i kórházban egészsé­ges fiúgyermeknek adott életet. Eliza, aki nem régen ment férj­hez, Maria Burtonnak - Richárd Burton és Elizabeth Taylor örök­be fogadott lánvának - a gyerme­ke. ISTEN ELTESSE! FVAN Iván lehet a Jovanosból keletke­zett Ivanos rövidülése, vagy az orosz Iván átvétele. Mindkét esetben az eredet a János, amely­nek jelentése Isten kegyelme, vagy Isten kegyelmes. Rettegett Iván (1533-1584) az orosz törté­nelem véreskezű alakja, aki saját fiát is meggyilkolta. Egyéb név­nap: Héra, János, Levente, Pe­renna. Szentiván éjszakájához, a nyá­ri napéjegyenlőség időpontjához sok népi hiedelem fűződik szerte a világon. Az északi országokban egész éjjel tartó ünneplés, tűzug­rás tartozik ehhez a naphoz, de mindenütt valamilyen különle­ges természeti erő hatását érez­ték ekkor az emberek. Shakes­peare Szentivánéji álom című darabjában is a különös történé­sek egyik oka maga a napéj­egyenlőség. Ujabban nálunk is ünneplik e napot. A múzeumok hosszú éjszakai nyitva tartással, különleges programokkal. Hidegfront vonul ina át a Kárpát medencén, hatására kissé mérséklődik a meleg, záporok, zivatarok alakulnak ki. sét néhol jégeső is előfordulhat. Megerősddika szél. Sz«g«d Hód mez 6­vásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek te 33° te 34° te 33­te 34° 32° te: 33° Mindszent Békés­Szolnok Orosháza te 33° te ¿¡¿A 33° te 34° w 31° te 32° te 34° További kilátások Az elmúlt időszakban megszokottnál mérsékeltebben meleg, de így is igazi nyári időre számíthatunk. A sok napsütés mellett időnként erősen megnövekszik a go­molyfelhőzet, de legföljebb egy-két helyen alakul ki zápot esetleg zivatar. Csütörtök Péntek Szombat te te te Max:27 Mn:ir Változó MbKír Változó Max:28 Mbi:ir Vízállás: A Tisza Szegednél 109 cm (hőfoka 25 C°), Csongrádnál-133 cm, Mindszentnél -5 cm. A Maros Makónál -69 cm. A Nap kel: 4.46, nyugszik: 20.46, Hold kel: 2.46, nyugszik: 15.05 Kisiklott egy vonat Külön adó KARAVAR. BOMBAY (MTI) Legalább 14 ember lelte halálat, 24 pedig megsérült egy vonatbal­esetben India nyugati részén va­sárnap este. A szerencsétlensé­get a monszunesők miatti föld­csuszamlás okozta, amely Vaibh­javadi településnél eltorlaszolta a vasúti pályát, kisiklatva a Ma­harástra szövetségi állam nyuga­ti részén lévő Karavarból Bom­baybe tartó személyvonat négy kocsiját - közölték indiai vasúti tisztségviselők hétfőn az AP sze­rint. WELLINGTON (MTI) Mentő lesz a tervbébi SHEFFIELD, CHICAGO (MTI) Bátyját mentő „tervcsecsemó" született Angliában. A vitatott embriókiválasztási módszerrel mesterségesen megtermékenyi­tett asszony egészséges kisfiúnak adott életet Sheffieldben. A mód­szert azért alkalmazták, hogy a nő korábban született beteg gyer­mekének életben maradásához az újszülött egészséges testvér vért és csontvelőt tudjon majd adni. Az anyának az embriókivá­lasztási kezelést etikai indokok­kal Nagy-Britanniában nem en­gedélyezték, ezért végül Chicagó­ban végezték el rajta. A házaspár első gyermeke, a 4 éves Charlie a vérszegénység egyik ritka fajtájá­tól szenved, s ez rendszeres vér­átömlesztést igényel. Állati szellentesadót akar beve­zetni Új-Zéland, hogy a befolyt pénzből mérsékelje a káros üveg­házhatást erősítő gázkibocsátást. Az adót birkákra, tehenekre, kecskékre vetnék ki - illetve gaz­dáikra a disznók és baromfik viszont mentesülnének alóla. A gazdák nem lelkesednek a bél­széladóért, amely 5 millió dollár­ral emelné meg adóterhüket. Új-Zélandon az üvegházhatást erősítő gázkibocsátás fele írható az állatállomány rovására, első­sorban a szarvasmarhák és a bir­kák vétkesek. A tehenek szele után évente mintegy száz forint­nyi összeget kellene fizetniük a gazdáknak marhánként, a birkák esetében csupán 12 forintot. Je­lenleg 9 millió marha és 46 mil­lió birka él az országban. A NAP VICCE - Különleges balszerencse üldöz! -sóhajtozik Kiss. - Miben nyilyánul ez meg? - Nálam a hét szűk esztendő tizenhárom éve tart! Nyerő hatos BUDAPEST (MTI) A Szerencsejáték Rt. tájékoztata­sa szerint a 25. héten megtartott lottóhúzasok nyereményei a kö­vetkezők. Az ötöslottón telitalá­latos szelvény nem volt; a négye­sekre egymillió 868 ezer 215; a hármasokra 14 ezer 687: a kette­sekre 970 forintot fizetnek. loker telitalálatos szelvény nem volt. A hatoslottón a telitalálatos nyere­ménye 38 millió 791 ezer 645 fo­rint. 5 plusz 1 találatos szelvény egy darab volt, nyereménye 11 millió 83 ezer 327 forint. Az ötö­sökre 187 ezer 853, a négyesekre 3912, a hármasokra egyenként 888 forintot fizetnek. Mátrix, természettudósoknak VÍZSZINTES: 1. Francis Bacon (+1626), angol filozófus, lordkancellár gondolatának első része. 11. Egykori énekesnő, .a perui csalogány". 12. Relatív, röv. 13. Fúvós hangszer. 14. Középkori skandináv vándordalnok (=SKALD). 15. Kiss .. Kate! 16. Lakás, argóban. 19. N. V. Ö. 20. Arany, spanyol szóval (=0R0). 22. Francia iparváros. 23. Pattogós, ütemes ze­nekari muzsika. 28. Az idézett gondolat középső része. 30. Kaput szélesre nyitó. 31. Deres hajú. 33. Megkevert sav! 34. Roham. 37. A virág része. 38. Mexikói óslakó. 39. Használt, angolul (=USED). 41. Nitrogén, foszfor és oxigén. 42. Vatikáni zsinat jelzője. FÜGGŐLEGES: 1. Többször egymás után lefelé irányuló erőt gyakorol rá. 2. Homo sapiens. 3. Kínai politikus, pártvezér volt (Ce-tung). 4. Csupán. 5. Suhanni kezd! 6. Adnai üdülőhely a dalmat tengerparton. 7. Pascal. 8. Ko­márom-Esztergom megyei város laxosa. 9. Sárga virágú tavaszi csene. 10. Zászlót magasba juttat. 17. Ésszel felfogó. 18. Vonal, angolul. 21. Hi­vatalos papírok, okmányok. 22. A végén jelzi! 24. Állami bevétel. 25. Gyü­mölcs, németül. 26. Az egyik szülő. 27. Ellenállóbbá válik. 29. A liliomfé­lékhez tartozó, bugás virágzatú növény. 32. Olasz filmrendező. 33. A gon­dolat harmadik, befejező része. 34.... Miklós: Mikszáth udvari mulattató hőse. 35. ,A vizek városa Tbiliszi folyója. 40. Főnév-képző, -ség párja. 43. Savmaradék! 44. Klasszikus kötőszó. HÉTFŐI rejtvényünk helyes megfejtése: Nyáron ruhát, télen kenyeret TvAÁuaá' !3?|DX06929JO -V Tápéról elszabadult lovak legelésznek a szegedi tömbházerdőben. Alkalmi ménesgazda bátorítja a - ha nem tudnánk - parázsnyelő táltosokat. Fotó: Schmiát Andrea

Next

/
Oldalképek
Tartalom