Délmagyarország, 2002. szeptember (92. évfolyam, 204-228. szám)
2002-09-12 / 213. szám
16 •MOZAIK* CSÜTÖRTÖK, 2002. SZEPTEMBER 12. Elidőzés BAKOS ANDRAS Amikor meglátod a pohárban azt a jellegzetes aranyszínt, csak megható emlékek tolulnak elő odabenn, és véletlenül sem jut eszedbe, hogy elmerengj azon, vajon az ital miatt hány család élete változott pokollá eddig. Valószínű, amikor egy kocsmába betérve mégis ez jut eszedbe először, már elmúltál harmincéves, és családos ember vagy. A kocsma majdnem üres, a sarokban ülő férfitársaság azonban megtölti hanggal a helyiséget. Mintha otrombán megzavartad volna ezt a baráti beszélgetést, csak azzal, hogy beléptél; így érzed. Rögtön ezután azon tűnődsz, nem is tudod, miért mentél he-, bár lehet, születésnapod van, talán épp a harmincadik, mégis fölöslegesnek tűnik ez a lépés. Miért akarnál inni egyedül, a saját egészségedre, amikor annak, hány éves lettél épp, csak akkor van jelentősége, amikor otthon vagy. Hiszen az övéiden kívül más nem tudja ezt rólad. Hidegen állapítod meg, nincsenek olyan barátaid, akik szintén tudhatnák ezt, akikkel hetente egyszer leülnél beszélgetni, úgy, ahogyan ezek a fiúk itt. Leülsz a terem másik végéhe egy korsó sör mellé, olvasni. A szavakra még odafigyelsz, a mondatokat, azok értelmét azonban már nem tudod összerakrú; mert nem a szövegre figyelsz, hanem a beszélgetőkre. Az asztal közepén testvériesen egymáshoz tolt üres üvegekre. Az egymás sarkát taposó hangos, vidám szavakra. A csúfondáros beszélgetésekre. Mintha fényes labda emelkedne, süllyedne lassan az asztal fölött, azt nézik mind a négyen. ' Aztán megint nyílik az ajtó, megjelenik egy fiatal, kövér nő és egy kislány. Nem állnak meg az ajtóban, nem néznek körül, tudják, hol ül, akihez jöttek. Ó Ls megérzi, mi történt, pedig háttal ül az ajtónak; a többiek elhallgatnak, ránéznek, a labda lassan süllyedni kezd, aztán összekoccannak az asztal közepére tolt üvegek. Az érintett feszeng, de csibészes vigyora, ami néhány perccel ezelőtt olvadt rá az arcára, amikor a pult felé viszszaigyekvö csapos lány fenekére nézett, most gond nélkül változik át atyai mosollyá. A többiek is szelíden mosolyognak, egyikük, mintha a beszélgetést folytatná, hangosan mesélni kezd egy új történetet. De abbahagyja, mert a labda, érzi, nem akar emelkedni. Az asszony férje széket húz maga mellé, kislányát az ölébe vonja, az asszony azonban nem veszi észre a figyelmességet, távolabb ül le. A kislány marad ugyan az apja combján, de nem néz a többiekre, és csak egy-egy szóval válaszol az apja komoly, szeretetteljes kérdéseire. A többiek közül valaki megborzong; az ajtó nyitva maradt, elérte őket a hideg levegő. A férfi eltolja a fölöslegessé vált széket, mintha ezzel megőrizhetne valamit a melegből. A többiek figyelmesen néznek, kárörvendés nincs, csak roszszul leplezett bosszúság. Akkor a férfi kétség- , beesetten megpróbálja még egyszer fölütni a labdát. Rekedt a hangja. Te akkor gyorsan pakolni kezdesz, talán az órádra is nézel, merő képmutatásból, vagyis csak azért, hogy indokoltnak látsszon ez a kapkodás. Bőven van még mit tanulnod. - Tessék mondani, ez itt mára Kánaán? Németh György karikatúrája Tízezres nyálminta LIPCSE (MTI) Tízezer férfitól vesznek nyálmintát Németországban, hogy DNS-vizsgálattal derítsenek fel egy nyolc évvel ezelőtti brutális gyermekgyilkosságot. A nyomozás eddigi állása alapján főleg szászországi, szász-anhalti és brandenburgi férfiak keveredtek gyanúba. A tízezerfős mintavétel az eddigi legszélesebb körű DNS-vizsgálat Németországban. A szászországi Torgauban 1994. szeptember 8-án veszett nyoma a 17 éves Antje Köhlernek és másféléves unokahúgának. Holttestüket három héttel később találták meg egy pagonyban. A férfiak DNS-ét az áldozatokon talált nyomokkal vetik össze. A személyiségi jogok védelme céljából a hétfőn indult felmérés anonim módszerrel történik és a negatív eredményeket azonnal megsemmisítik. Napsugárkő borostyán PALANGA (MTI) Hollywoodi filmforgatókönyveket megszégyenítő módon loptak el vakmerő tolvajok egy óriási borostánykövet a gyógyforrásáról híres litván üdülőhely, Palanga borostyánmúzeumából. A tettesek aprólékos gondossággal készítették elő az akciót. Valószínűleg volt honnan tanulniuk - a számtalan, rablásokkal foglalkozó film megfelelő okítónak bizonyulhatott... A biztonsági őröket bezárták egy pihenőhelyiségbe, a múzeumba vezető utakat pedig kidöntött fatörzsekkel és szétszórt rajzszegekkel tették járhatatlanná a rendőrség előtt. A betörők hétfőn emelték el a kiállítás legértékesebb darabját, egy 3,7 kilós borostánykövet, amely az egyik legnagyobb lelet a maga nemében. Az úgynevezett Napsugárkő értékét legutóbb 1990-ben becsülték meg, amikor biztosítást kötöttek rá, akkor 700 ezer litasra (202 ezer 699 euróra) taksálták a nem mindennapi értéket. Aser Enciklopédia HARCMŰVÉSZ: Csatatéren képeket festó vagy szobrokat faragó alkotó. IVÓKÚRA: Mértéktelen gyógyvízvedelés, amelynek hatására a beteg vízbe ugrik, és ikrák létrehozása céljából a halakkal párosodni készül. SZABOTOR: Ruhakészítő szúrószerszáma. LELKI TUSA: A bővített öttusa utolsó versenyszáma, amelynek résztvevői pszichés rágódásaik erősségét mérik össze. OSTROMZÁR: Várvédőhöz vágott lakat. Százéves emberek TOKIO (MTI) Újabb évszázados rekord „dőlt meg" Japánban: a legalább száz évet megért emberek száma 17 ezer 943-ra nőtt, csaknem 2500-zal haladva meg a tavalyi adatot. 1963-ban még csak 153 százéves vagy annál is idősebb lakosa volt Japánnak. A mostani életéveinek jelölésében háromszámjegyű - korrekorder korosztályhoz tartozók több mint 80 százaléka nő. A hölgyek „évmezőnyében" a korelnök a 115 esztendős Hongo Kamato, míg Japán legöregebb férfija a 113 éves Csugandzsi Jukicsi. Borzalmas borz SOMERSET (MTI) Egy borz borzolja a kedélyeket a délnyugat-angliai Somersetben: az úttestcsíkozás felfestői lefestették az út kellős közepén fekvő döglött borzot is, és úgy hagyták - mondhatni „kompozíciójuk" részeként. Szinte biztosra vehető, hogy az aszfaltfestők észlelték a borzot, ám vagy lusták voltak eltenni az útból, vagy jó tréfának tartották „beépítését festményükbe". Az autósok közül többen felháborodtak a borzborzalmon, és akadt, aki lefényképezte a döglött állatot, amelynek épp a háta közepén húzódik a - mesterséges - csík. A fotó bekerült a sajtóba, a helyi önkormányzat pedig most magyarázatot követel az útjelfelfestő cégtől... Napos, de hűvös, szeles idő Sok napsütésre, de meglehetősen hideg időre van kilátás. A; északi, északkeleti szelet többfelé erős, néholviharos lökések kísérik. Szeged Hódmezevásárhely Szentes te o o i»° 19' 19' Mór éhalom Mindszent Békéseseba te o o 19' 20° 18° Makó o 20° Szolnok 0 IS* Csongrád o 1S° Kecskemét 0 18° Kistelek o 20° Orosháza te 18° További kilátások Többé-kevésbé napos idő várható, említésre érdemes csapadék nélkül. Az eleinte néhol még élénk lökésekkel kísért északi szél tovább mérséklődik. A hőmérséklet több fokkal az áttgos értékek alatt marad Szombat Vasárnap Hétfő te O O te Max:ir Mbt:9° Változó Max:22° Napos Max:23° Mln:9° Napos Max:22° Mln:10 Változó Vízállás: A Tisza Szegednél 83 cm (hőfoka 22 C°), Csongrádnál -134 cm, Mindszentnél -23cm. A Maros Makónál -37 cm. A Nap kel: 6.17, nyugszik: 19.03. A Hold kel: 12.58, nyugszik: 22.02. A készpénzkímélő rabló „látogatása" a postán HALMSTAD (MTI) A „minden rendőr álma" címet adományozhatja a svéd rendőrség annak a postarablónak, aki zsákmánya hagy részét ki se kérte, hanem rögvest a bankszámlájára utaltatta. A 47 éves férfi Halmstadban - egy dél-svédországi kisvárosban - sétált be a postára. A pénztárosnőnek azt mondta, hogy fegyver van nála, majd egy jókora zacskónyi készpénzt követelt tőle. Ezután következett a rablásnak az a része, amellyel tiszteletbeli tagként bekerülhet az Olsen-bandába: további 350 millió koronát követelt, de nem készpénzben, hanem egyszerűen átutalva a bankszámlájára, amelynek számát egy papírcetlin adta meg a hölgynek. A rabló a cédulát visszavette, és feltehetően arra alapozta akciójának sikerét, hogy a pénztárosnő úgy sem tudja megjegyezni a jó hosszú számlaszámot. A számítógép azonban igen... A rendőrség szerencséjére a rabló valóban a saját bankszámlaszámát adta meg, így aztán nem volt nehéz kideríteni, hogy kicsoda, és a letartóztatás sem okozott komolyabb gondot jelentette a TT svéd hírügynökség. Lottószámok SKANDINÁV L0TT0 A: 12,14,16,22,30,32,34 B: 7,10,11,22,25,27,29 ISTEN ELTESSE! MARIA A legelterjedtebb női név. A naptárban eddig már kétszer szerepelt ebben az évben. Jelentése többféle. A görög nyelvben „úrnő, felvilágosító" a jelentése, óhéberül keserűséget jelent. A NAP VICCE - Doktor úr, az előbbi páciense kijövet, az ajtó előtt összeesett.. - Fordítsák meg, mintha most jönne... Kettős csapda fogságában Rejtvényünk vízszintes 1. és függőleges 22. számú soraiban egy hétköznapi, gyakorlatias megfigyelés olvasható. VÍZSZINTES: 1. A megfejtés első sora. 12. Részlegesen csírátlanít. 13. Tova. 15. Becézett Aranka. 16. Jegyzetelésre alkalmas dosszié. 18. Egy Rómában. 20. Séf kétharmada. 21. Fénymáz. 22. Névelő. 23. Megromlott. 25. Arab férfinév. 26. Traktormárka. 28. Ókori viselet. 29. Állna a végén! 30. Ételjellemző. 31. Eltökélt. 33. Bálna. 35. Körsugár jele. 36. Fej. 38. Iratköteg. 39. Rosszkívánság. 41. Madár 42. Tempus. 44. Sérülés. 45. Éra. 46. Kimegy a divatbél. 49. Hasravágódik. 52. Korszak. FÜGGŐLEGES: 1. Családtag. 2. Lábbeli. 3. Egyházi tanácskozás. 4. Mesealak. 5. Becézett női név. 6. Golyónyílás. 7. Régi csavar. 8. Többség. 9. Ázalékállatka. 10. Egyel! 11. Díszes rovar. 14. Romos. 17. Víztartó edény. 19. Ab... (eleve). 22. A megfejtés második sora. 24. Afrikai nép. 25. Betegség. 27. Eme. 28. Otthoni munkát végez. 32. Zeneszerző (Pál). 34. Klasszikus kötőszó. 36. Veszélyes kígyó. 37. Előzmény. 38. A.U.A. 40. Műszaki rajz. 42. Rádiusz. 45. Állatbetegség. 47. Gondol. 48. Mindenható főnöke. 50. Pénzérme a régi Rómában. 51. K.A. 53. Tárgytag. SZERDAI rejtvényünk helyes megfejtése: A szomszéd sírján mindig zöldebb a fű. M I SKODA FABIA FŐDÍJSORSOLÁS: szeptember 13. (péntek), 15 órakor. FM95 4HJLÍ a'88 Hallgassuk együtt a Rádió 88-at, és izguljunk nyertesünkért! Tárkány Autóház Szeged, Szöregi út 46-SO. Tel.: 627555-666 ^.gyűlési Könyvtár nyéból törölve