Délmagyarország, 2002. augusztus (92. évfolyam, 178-203. szám)
2002-08-16 / 191. szám
CSÜTÖRTÖK, 2002. AUGUSZTUS 15. • MEGYEI TÜKÖR* 7 Hudoba lelke Uramisten, micsoda idők voltak azok! Veretes utánérzés következik most, elnézést kérek. A jázminlelkületü Bálint Sándor kicsinyke kötetet szentelt annakidején a betyárságnak: Történetek a szegedi betyárvilágból. {Tiszatáj Irodalmi Kiskönyvtár, 1961.) Nem maga írta, Tömörkény István, Palotás Fausztin, Békefi Antal és Cserzy Mihály elbeszéléseit rakta bele. Oka van, hogy eszembe jutott. Az egyik címe ez: A fehér zsandár. A Sötét időkből való. Gajgonya sokkal előbb volt, mint Balástya, ha a falu nevét vesszük. Határ neve volt valaha Balástya is, ilyen minőségében talán egyívásúak lehetnek. Tejtestvérként melléjük veszem Szatymazt is, Tázlárt és Bodoglárt is. Hogy melyik török nyelvben köpülődtek össze, nyelvészek se nagyon tudják. Az biztos, betyárok és zsiványok lova patkója jócskán megjárta a gajgonyai homokot is. A betyár, a futóbetyár, a kapcabetyár és a szegénylegények mindenféle válfaja listába foglalható hajdani pályatársaink írásai alapján, de a zsivány egészen más volt. Bizonyos Hudoba nevezetű ragyaverte haramiáról szól az említett történet, és Cseke Vincéről, aki párját ritkító tiszta gondolkodású, jóindulatú, szelíd természetű egyén volt, megátalkodott zsandári minőségben. Jó lova volt Hudobának, még jobb Csekének. A gajgonyai csárda mellől indul a nagy üldözés - ki tudja ma, hol lehetett az a csárda! -, s ott ért véget a hosszú futás, ahol már tanyák is voltak, és az erdő kezdődött. Csengele alatt talán1 Gajgonyai pusztai zsivány volt tehát Hudoba, azért jutott eszembe. Mintba-mintha folytatóját termette volna meg az elmúlt század vége, átnyúlván emebbe a századba is. Igaz, nem a gajgonyai csárdában tanyázott, presszók szolgálnak a mai zsiványoknak leginkább. Nem külön ismertetője a ragyás arc, a cifra ruha se talán, nyugodtan élhet, mint a többi léhűtő. Röpülő paripájáról se hallani semmit, a ma embere nem lovon futja be alvilági útjait. Nem is tudna vágtában tüzelni, biztosra veszem, bár azt se tudom, volt-e egyáltalán fegyvere. Vagy ha volt is. kiderül-e egyáltalán ? Változott a gajgonyai lelkület, a mi zsiványunk bülbülszavú lehet, ha annyi nő bedőlt neki. írják az újságok, pénzre utazott, de kicsit se jött zavarba, ha ölnie kellett érte. Szerelmi rezdületre várhatott akármelyik lány vagy aszszony, ez lett a veszte. Hű maradt Gajgonyához, áldozatait mind ott temette el. Ha volt rá egyáltalán ideje vagy ándungja. Tóba is bele lehetett dobni. Valakivel beszélgettem a minap. Született gajgonyai. A presszóban is sokszor megfordult. Azt kérdeztem, mivel magyarázná, hogy ennyi nő közül egyik se fogott gyanút1 Nemcsak azok nem, akik keze által kaptak másvilági útlevelet, de azok se, akikkel évek alatt egy levegőt szívott, még ha konyakos-füstösét is. Összes gajgonyaiságát összeszedve is csalt ennyit tudott mondani: nem tudom. Szemrebbenés nélkül ment vissza újra meg újra, kávéra, konyakra, dúskeblű másik prédára. És járt, csak járt, mint korsó a kútra, preszszóból a tanyára, aztán egyszer csak mégis eltörött. Istenem, micsoda nyomozói fifikákat, talajrengető böhömnagy gépeket és detektorokat vetettek be, hogy áldozatait megtalálják! A csodafenomént még nem hívták meg, de Mancs már vendégeskedett a tavon. Lehetetlen, hogy valakinek el ne mondott volna akárcsak töredékeket is. Nem divat napjainkban azokat a régi irományokat olvasni, pedig haszon is lehetne belőle. Uramisten, micsoda idők vannak most1 Sötét idők! Amióta konvertibilis a forint, naponta arra ébredünk, egy-két-három bankrablás történt, pénzszállító-hitványság aztán kocsik, buszok égnek ki robbantás, vagy más akármi következtében, és ahogy a nótában megöltek egy legényt hatvan forintjáért, megölnek mai is, néha kevesebbért is. Igaz, leginkább öregeket. És újra elkötnek lovat, marhát, elporoznak birkanyájjal. Üthetik a nyomukat! Fájdalom, közöttünk nevelődtek valamennyien. Lefogadom, Hudobát hírből se ismerik, csak a lelkük közös. És Csekéről se tudnak. HORVÁTH DEZSŐ Megjelent az augusztusi Tiszatáj A szlovéniai magyar íróktól válogat MUNKATÁRSUNKTÓL Marno fános, Lázáry René Sándor, Ácsai Roland, Dobozi Eszter és Király Levente verseit, Tandori Dezső esszéjét, Balogh Tamás és Kiss Ottó prózáját olvashatjuk a szegedi irodalmi folyóirat, a Tiszatáj legfrissebb számában. Eltérített Pegazus címmel Annus József készülő könyvéből irodalmi visszaemlékezéseket, anekdotákat ad közre Báhnt Sándorról, Halász Elődről, ferzy Róbert Nowakról. A szlovéniai magyar irodalomról szól a Néző rovat, amelyben Szíjártó Imre és Papp Tibor tanulmányát, Zágorec Csutka Judit, C. Toplak fános és Balazsek Dániel verseit találjuk. Az eklézsiaépítő emlékezete címmel Imre Mihály Grezsa Ferenc 70. születésnapjáról emlékezik meg, Orosz László pedig a kecskeméti diákévekre tekint vissza. Az újra meg újra felfedezett Petelei Istvánról Pozsvai Györgyi készített tanulmányt. Mihály Árpád rajzairól Lovakrul címmel a hódmezővásárhelyi művészettörténész és festőművész, Lelkes István ír. Sándorfalva nemzetközi fesztiválja Negyedik alkalommal ad otthont a nemzetközi falu járó fesztiválnak Sándorfalva. A Kastély-kerttől holnap délután 4 órától menettánc indul a település utcáin. A fesztivált Darázs Sándor polgármester nyitja meg 17 órakor. A Csongrád Megyei Közgyűlés Kulturális és Sport Bizottsága valamint a nagyközségi önkormányzat által támogatott rendezvényen, a Kastély-kertben felállított színpadon a helyiek mellett maroslelei, szegvári, valamint észt, portugál és török néptáncosok lépnek fel. Az autós pihenőhelyeket elborítja az odahordott szemét Birka tetem a konténerben A közútkezelők az önkormányzatok segítségére is igényt tartanának. Fotó: Kamok Csaba Belefulladnak a szemétbe a Csongrád megyei ra fordítható keret ki is merült. Az állami utak keutak autós pihenőhelyei: a konténerekbe ház- zelői három éve küzdenek az illegális szemetelők tartási hulladékot, döglött állatokat csempész- ellen. nek. A harc egyre kilátástalanabb: hiába ürítik ki a konténereket, egy-két nap múlva kezdhetik elölról. Szeméttel dugig rakott gyűjtőedények szegélyezik A kht. vezetői az érintett utak melletti települések Csongrád megye főútjait. Az E75-ÖS és 43-as utak segítségét kérték a helyzet javítása érdekében. A menti autós pihenőhelyekre kitett konténereket közútkezelők Juhász Gyula utcai központjában tartermészetesen nem szendvicset és üdítőt fogyasztó tott megbeszélésre a települések jegyzői mellett úton járók töltik tele szinte pillanatok alatt. A fém- meghívták az Alsó-Tisza-vidéki Környezetvédelmi ládákból kilógó, degeszre tömött műanyag zsáko- Felügyelőség szakembereit is. kat föltehetőleg a környékbeliek hozzák, vagy az ar- Abban mindannyian egyetértettek, hogy sürgőra járó gépjárművekről dobják a kukákba. sen tenni kell valamit. Nem jutottak viszont dűlőEllepi a szemét az utakat! - mondta Rigó Mi- re abban a kérdésben, hogy ki ürítse ki a szeméttáhály, a Csongrád Megyei Állami Közútkezelő Kht. rolókat. A parkoló az állami tulajdonú közút része, műszaki igazgatója. A kht. a várakozóhelyen meg- ezért az önkormányzatok szerint a feladat is a közpihenők kiszolgálására tette ki a gyűjtőedényeket, útkezelőké. nem pedig a parkolókat vadlerakóvá változtatók A kht. véleménye szerint viszont a településekszámára. A konténerekben viszont háztartási hul- nek is részt kellene vállalniuk a felelősségből, mert ladék, többzsáknyi söröskupak és kólásflakon la- a szemét jó részét nyilvánvalóan a környékről pul. Döglött állat is akad: előfordult, hogy birkate- hordják össze. temre akadtak a parkolótakarítók. Egy oszlásnak - Minthogy a vitában nem született megegyezés, indult disznódög pedig annyira bűzlött a melegben, az ügyben állásfoglalást kértünk a Csongrád Mehogy nappal meg sem tudták közelíteni a gyűjtőt: a gyei Önkormányzattól és a Csongrád Megyei Közhajnali hűvösségben távolították el az állat marad- igazgatási Hivataltól - mondta Rigó Mihály. Az önványait... kormányzat jegyzőjét és aljegyzőjét nem sikerült Hiába hozzák zsákokba csomagolva a szemetet, elérnünk. Gábor Erzsébet, a közigazgatási hivatal a kukázók kihasítják a zacskókat, a szél pedig az hatósági főosztályvezetője úgy nyilatkozott, hogy a egész környéket beteríti hulladékkal. A szemét- hivatal a jogszabályok értelmezésében nyújthat seszedés és -szállítás természetesen pénzbe kerül: a gítséget - a megoldást az érintetteknek közösen kht. csupán ebben az évben 17 millió forintot köl- kell megtalálniuk. tött a pihenőhelyek rendbetételére - ezzel az e cél- NY. P. Családi események Főzőverseny a nyári fesztiválon A töltött káposzta és Pusztamérges Házasságot kötött Szécsi József és Szécsi Gabriella, Csobán László Norbert és Korom Andrea Ilona, Dohor István és Kostyál Zsuzsanna Éva, Bencsik Péter és Szirom Szonja, Ábrahám István, Ferrovics Klára Erzsébet, Oláh Csaba és Böröcz Katalin, Nagy Sándor és Takács Katalin, Kohut Balázs és Kiss Dóra, Nyilas István és dr. Turai Krisztina Anna, Herczeg Csaba és Kecskeméti Ágnes, Hraskó András és Tóth Ildikó Mária, Barkóczi Csaba és Kiss Edina, Rádóczi Attila és Szalóky Mária, Kustiák Dániel Tamás és Rabi Tímea Zsuzsanna, Sörös Tamás Ferenc és Móricz Mónika Anett, Borossebesi Zsolt Ferenc és Bab Henriett Anita, Kerepes Tamás Mátyás és Árgyelán Beáta Erika, Tot Kalocai Zsolt és Nagymihály Katalin, Birinyi Miklós és Király Enikő, Barna Norbert és Ocskó Andrea, Biró Ferenc és Csajkás Katalin Rita, Lukács József Attila és Nóvák Réka Emese, Kulcsár Levente és Dobai Edit, dr. Pap Róbert és dr. Dongó Ágnes, Bencze István és Frányó Tímea Anna, Szondy György László és Bárkányi Orsolya Zsuzsa, Kiss József és Vigh Judit, Kászonyi Lajos és Jancsó Ildikó, Molnár Géza és Halász-Szabó Renáta, Kocsis Attila és Szilágyi Gyöngyi Erzsébet, Szilágyi László és Dékány Edit, Molnár Róbert Zsigmond és Orosz Tímea Erzsébet, Bures Tamás és Rafael Diána Krisztina, Tróbert Roland és Gut Gabriella, Sebők Ferenc Zoltán és Uracs Szilvia Zsuzsanna, Laczi Zsolt és Kertes Anikó, Kékes-Szabó Attila és Rácz Tímea, Pusztai László és Halápi Bernadett, Baka Gábor és Csomos Edina, Illés Gábor és Csala Márta Mária, Balog Roland Sándor és Bugyi Mónika Anita, Bálint Kálmán és Kois Szilvia Anita, Gonda András Zoltán és Lehmann Edina Anita. Született Németh Józsefnek és Hegedűs Erikának Zsófia, Gál Vilmosnak és Fórius Tündének Vilmos, Varga Lajos Zoltánnak és Szabó Magdolnának Enikő, Fuisz Mária Zsoltnak és Lantos Gabriella Katalinnak Rafael, Török Zsoltnak és dr. Molnár Cabrialla Amáliának Péter, Antal Zoltánnak és Szügyi Piroska Izabellának Tamás Zoltán, Ladányi Tibornak és Balázs Erzsébet Viktóriának Gergő, D. Nagy Sándornak és Benkő Krisztinának Lili, Szarvas Gábornak és Brindza Zsuzsannának Ádám és Dávid, Csehó-Kovács Sándornak és Reiner Ágnesnek Rebeka, Kovács Kálmánnak és Antal Erzsébetnek Eszter, Bata Lászlónak és Sike Orsolyának Márton László, Abonyi Zsoltnak és Huber Ágnes Mártának Henrietta Ágnes, Kövesdi Zoltánnak és Tardi Tündének Emese, Márta Lászlónak és Soós Gizellának Debora, Kinyó Lászlónak és Kecskés Orsolyának Kincső, Nagy Jánosnak és Csurár Katalinnak Stefán, Kovács Kornélnak és Fazekas Juditnak Enikő, Horváth Andrásnak és Kunstár Andreának Bálint, Pataki Zoltánnak és Mészáros Emesének Petra, Mesterházy Zoltánnak és Szűcs Anitának Máté, Bárkányi Richárdnak és Széli Erzsébetnek Richárd, Dózsa Istvánnak és Mészáros Franciska Máriának Franciska, Muhari Gábornak és Kuti Andreának Fanni, Papp Béla Károlynak és Farkas. Tündének Bella Blanka, Lerinc Róbertnak és Horvát Piroskának Róbert, Lajos Józsefnek és Veszelovszki Mártának Petra, Paragi Györgynek és Szász Ibolya Katalinnak Enikő nevű gyermeke. Meghalt Pávlisz Gyula, Vidéki József, Ábrahám András, Gotlieb László, Magyar András, Virág fózsefné Bodonyi Csilla Mária, Apáti Miklósné Zahorán Judit, Földi Dezsőné Kádár-Német Veronika, Seres Sándorné Szatmári Eszter, Szatmári Sándor István, Batki Sándorné Rózsa Ilona, Széli József Ernő, Pigniczki Andrásné Víg Anna, Kormos Ferenc, Stumpf László, Berta Istvánné Szél Aranka Gizella, Géczi István, Ankes Jenő, Kátai-Benedek Krisztián, Hadobás Pálné Kádár Etelka Erzsébet, Mucsi János Pál, Szani Bálint, Szekeres Józsefné Bózsó Rozália, Ézsiás Sándorné Bálint Erzsébet, Vig Tibor, Kádár Lászlóné Kirschteier Ilona, Biezók Lajos Endréné Rudisd Anikó Olga, Péter Antal, Csik Ferencné Kovács Piroska, Kaszab Ferenc, Gyuris (ózsef, Szél Józsefné Balogh Etelka, dr. Szabó Béláné Ződi Terézia, Pál György Lászlóné Márta Erika, Török Béla László. Nyári fesztivált és töltöttkáposzta-főző versenyt rendeznek augusztus 17-én, szombaton a pusztamérgesi középiskola udvarán. A szakácsok és segítőik már reggel 7 órakor nekilátnak az ételek elkészítésének. Míg a versenyzők a bográcsok körül szorgoskodnak, addig kiállítások nyilnak az iskola aulájában. Többek között Dancs Miklós, Bálint István képeit, illetve Győri Erzsébet agyagtárgyait nézhetik meg az érdeklődök. Délben a zsűri értékeli a káposztából készített ételeket, amit bárki meg is kóstolhat. Délután 4 órától zenészek, táncosok, bűvészek szórakoztatják a közönséget. Az eredményhirdetés után este 7 órától torzsabálon mulathatnak hajnalig a pusztamérgesiek és vendégeik. Falunappal ünnepel a község Ötvenéves lett Dóc Falunappal ünnepli 50 éves fennállását Dóc augusztus 17-én, szombaton. A 8.30-as szentmise után megkoszorúzzák a kopjafát. A művelődési házban 10 órakor köszöntöt mond Belovai Pál polgármester, majd a Csillagfű kórus pásztordalokat énekel. Délután 2 órakor kutyabemutatót tartanak. A színpadon közben tréfás jelenetek, táncok, kórusok váltogatják egymást. A nóta és napdal kedvelőinek délután 4-re érdemes Dócra látogatni, mert Ürmös Ilona és barátai lépnek fel. Este 6 órakor Robi szórakoztatja a közönséget, majd utána utcabálon és nosztalgiadiszkóban táncolhatnak. A jubileumi falunapot tűzijáték zárja.