Délmagyarország, 2002. április (92. évfolyam, 76-100. szám)
2002-04-23 / 94. szám
•KAPCSOLATOK" KEDD, 2002. ÁPRILIS 23. MEGKERDEZTUK AZ OLVASOT -e a pártok i 7 NAGY RÓBERT segédmunkás: - Én úgy gondolom, hogy sajnos nem fognak megbékélni a pártok, pontosabban a Fidesz és az MSZP Komoly problémákat látok a jövőben, mivel most nem az eddig kormányzó párt jutott hatalomra. Komoly viszályok lesznek a két párt között. Szerintem a Fidesz ott fog keresztbe tenni a szocialistáknak, ahol csak tud. NAGY TIBOR vállalkozó: - Igen, megbékélnek. Nem is lehet más választásuk. Most következik a kiegyezés ideje, ezt kívánja egész Európa és Magyarország is. Bízom abban, hogy a Fidesz erős és jó ellenzékként segíteni fogja a szocialista koalíciót, és az egész ország érdekében a kormányzó pártok megtalálják majd a közös utat. MEGJÖTTÜNK SZEGED VARGA LILI Április 17., 22 óra 43 perc, 3550 g. Sz.: Szabados Klára és Varga Róbert (Makó). HÁLÓ DÁNIEL Április 18., 15 óra 23 perc, 3410 g. Sz.: Szabó Ildikó és Háló )ános (Makó). RÁKÓCZI ANITA Április 22., 9 óra 10perc, 3210g. Sz.: Vég Éva Zsuzsanna és Rákóczi György (Csólyospálos). MAKÓ PONCZOK ÁKOS Április 22., 5 óra 5 perc, 2450 g. Sz.: Török Margit és Ponczok Gábor (Makó). SZENTES TÓTH MARCEL Április 19., 18 óra, 3590 g. Sz.: Csatári Krisztina és Tóth Sándor (Szentes). LÉVAI RÓBERT PATRIK Április 19., 18 óra 25 perc, 3770 g. Sz.: Bódi Szilvia és Lévai Róbert (Szentes). GULYÁS MÁTÉ Április 19., 15 óra 15. perc, 3880 g. Sz.: Sabó Bozó Zsuzsanna és Gulyás László (Eperjes). PAPGÁBOR Április 20., 5 óra 40 perc, 3420 g. Sz.: Hajduch Andrea Erzsébet és Pap Gábor (Felgyő). KÖKÉNY MÁRK Április 20., 17 óra, 4140 g. Sz.: Pálinkás Ildikó Mária és Kökény József (Kunszentmárton). LAKATOS LIZA Április 20., 18 óra 45 perc, 3290 g. Sz.: Czere Edit Ágnes és Lakatos Péter (Martfű). BERTÓKÁDÁM Április 21., 16 óra 26 perc, 2950 g. Sz.: Szetter Edit és Bertók József (Csongrád). Gratulálunk! E-MAIL ÜZENETEK Nyugdíjak és az ellátási díj A Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata által fenntartott bentlakást biztosító szociális intézmény lakója, L. P. nyugdíjas panaszolta, hogy az ellátásért fizetendő intézményi térítési díj 2002. január l-jétől az előző évhez képest 10 százalékkal emelkedett. Ezzel pedig, illetve az így számított fizetési kötelezettséggel, a kapott nyugdíjemelés őszszegét erre kell fordítani. „Nagy sérelmünkre van, hogy a Szegedi Egyesített Szociális Intézmény a havi gondozási díj eddigi 27 ezer Ft-os összegét 29 ezer 700 Ft-ra emelte! Ez éppen 10 százalék, mégpedig arra hivatkozással, hogy a nyugdíj 9,7 százakékkai emelkedik! Ez a tévesen (vagy erőszakosan?) elvett pénz az én esetemben (40 ezer Ft-os nyugdíj) 2000 Ft havonta, s ilyen alacsony nyugdíjnál ez nem kis érvágás! Sőt! Ez egy antiszociális intézkedés!" - véli L. P. Olvasónk levelére Majláthné Lipppai Éva, a szegedi polgármesteri hivatal szociális, családvédelmi és egészségügyi irodájának vezetője a következő választ juttatatta el szerkesztőségünkbe: A szociális igazgatásról és szociális ellátásokról szóló többször módosított 1993. évi III. tv. 117. §-a szerint az ápolást, gondozást nyújtó bentlakásos intézmények esetén az intézmény térítési díj alapja az egy ellátottra jutó önköltség napi összege. A panaszos által jelzett bentlakásos szociális intézmény 2001. évi egy ellátottra jutó önköltség napi összege 2500 Ft, havi összege: 75 ezer Ft. Ugyanezen törvény kimondja ezzel egy időben azt is, hogy az intézményi ellátásért fizetendő személyi térítési díj nem haladhatja meg a jogosult havi jövedelmének 80 százalékát. E két törvényi szabályozást figyelembe véve Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata megalkotta a személyes gondoskodást nyújtó ellátásokról, azok igénybevételéről, valamint a fizetendő intézményi térítési díjakról szóló többször módosított 5/2000. (II. 18.) Kgy. rendeletet. Ez kimondja: az intézményi térítési díj a hagyományos típusú bentlakásos szociális intézménynél 24 ezer Ft/hó, emeltszintű ellátást biztosító szociális intézménynél 29 ezer 700 Ft/hó. Az előző évhez képest ez 10 százalékos emelést jelent, mely a januárban teljesített nyugdíjemelés százalékával azonos, ugyanakkor meg kell említeni azt is, hogy 2001. évben a nyugdíjak - bár kis százalékkal de két alkalommal emelkedtek, ezt a körülményt a fenntartó önkormányzat az intézményi térítési díj meghatározásánál nem kívánta figyelembe venni. NOVAK HAJNI egyetemi hallgató: - Annyira különböző a két vezető párt, hogy nem tudom, mi lesz. Ha az MDF frakciót alakít, a jövőben nagyon megerősödhet. A következő választások alkalmával ez fontos lehet. Nem tudom előre, mi lesz, mit hoz a jövő, de a két, parlamentbe bejutott pártnak össze kell fognia, anélkül nem megy előre az ország. RAKONCZAI ZSOLT gátőr: - Bízzunk benne, hogy megbékélnek. Azt hiszem, most csak bízni lehet, mivel ami a kampány alatt volt, az elkeserítő. Sokan tartanak attól, hogy majd sok minden megváltozik. Az MSZP elvesz támogatásokat, de helyette ad másmilyen juttatást... Ennek ellenére én nem hiszem, hogy komoly változások lennének. POSTABONTÁS ,Nono, deaküvet..." A Pick Szeged Rt. Felső-Tisza-parti szabadidő központjának város felőli részében látható a szalámi- és paprikamúzeum. Alsó szintjét a szalámigyártás egykorú szerszámai és eszközei, közöttük nagyon kezdetleges gépek, a felsőt pedig a paprikatermesztés és -kikészítés korabeli fénykép- és tárgyi dokumentumai töltik ki. Akár a szalámi-, akár a paprikakiállítás anyagegyüttese a világhíressé lett szögedi termékek készítésének hőskorát idézik és föltűnően sok látogatót vonzanak. Ilyen nagy érdeklődést kiváltó programra szokták mondani: „Gyünnek, mint virágzó fára a méhek." A napokban a nagy riválisnak számító Kalocsáról érkezett népes csoport. Értelemszerűen először az emeleti részre, a paprikakiállításra kaptattak föl. Az egyik idősebb ember alaposan megnézegetett mindent és bólintgatott: „Ez igen, ez igen, nahát?!" Amikor az őrölt paprikához ért, nem bólintott, hanem a fejét ingatta: „Ez nem a legszebb ám!" Eme véleményét elmondta a múzeum létrehozójának is: „Kérem szépen, itt minden igen szép. De tudja a mi őrölt paprikánk mégiscsak szebb, pirosabb." Megszeppent a kiállítást bemutató szakember, de hiteles szókkal megvédte a szegedit: „Azt is tegye hozzá, hogy azért olyan szép piros a kalocsai is, mivel egy Szegedről elcsábított paprikamolnár Kalocsán is alkalmazta a jól bevált módszert: a külüzést megelőző szárítást, hasítást, egyáltalán a kikészítés fortélyait, a színmegtartás szegedi titkát." . A kalocsai bácsi fölkapta a fejét az okos szókra, s keresgélte, mit is kéne még mondani, hogy valamiképp ő is tovább védhesse a maga igazát és a kalocsai fűszerpaprikát. Néhány lépést tett, hogy még egyszer megnézze a szegedi színt, majd visszalépett a tárlatvezetőhöz és így szólt: „Nono, de a küvet, a malomküvet, aztat mi adtuk ám!" Nagy derű keletkezett, a kalocsaiak meg is tapsolták szószólójukat, amiért oly talpraesetten válaszolt. A múzeumvezető közben titkon egy kis fapálcikával megkavargatta, az őrölt paprikát, aminek következtében a fénytől színét vesztett paprika fakó részecskéi az alul lévő élénk piros szemcsékkel keveredtek és csudaszép lett. S amikor a kalocsai ember újfent rátekintett, bólintott is, meg aztán ingatta is a fejét. Nem értette, mi történt, mivel nem látta a színtartás szögedi, titkos mozzanatait és csak ennyit mondott: „Kű, kű, malomkű szögedi, vagy kalocsai, mind egyformán szép pirosra őröl." Vagyis, nem a kövön múlik a paprika színe, azt jól tudta a kalocsai ember is és a szegedi is. Tette ezt a dél-alföldi napsugár és a homokos táj alkalmas klímája, s vált szegedi vagy kalocsai hírességgé, különlegességgé a magyar paprika. És hát legyen is szó bármelyik piros aranyról, a vélük főzött hal-, disznó- és marhapaprikásnak a világon sincsen párja. Ebben egyetértettek. IFJ. LELE JÓZSEF Drogstopért - Kiszomboron is A kiszombori Dózsa György Általános Iskolában pályázat segítségével drogmegelőzési program zajlott - írta lapunkhoz eljuttatott levelében két nyolcadik osztályos diák. - Először a tanárok és a szülők kaptak részletes tájékoztatást a jelenlegi helyzetről, a veszélyekről és a megelőzés lehetőségeiről, majd a diákok: a hatodikosok, hetedikesek és nyolcadikosok egész napos tréningen vehettek részt. Szó volt az önismeretről, a pozitív énképről, a társak megismeréséről, konfliktushelyzetekről és láthattunk egy videofilmet, amelyen egy drogfüggő ember mondta el gondolatait, érzelmeit. Erről a napról mindenkinek pozitív véleménye volt; gyakrabban kellene ilyen napokat tartani, sok újat tanultunk meg önmagunkról és társainkról, elrettentő volt a film: reméljük, ezek után senki sem jut el a kipróbálásig sem. BÖRCSÖK BOGLÁRKA ÉS GÁBORBETTINA KISZOMBOR CSOROG A PANNON GSM Kedves Olvasóink! Közérdekű problémáikat, észrevételeiket, tapasztalataikat Bodé Gabriellával oszthatják meg, aki 9 és 12 éra között hívható a 06-20-9432-663-as mobiltelefonszámon. Elveszett tárgyaikat kereső, illetve talált tárgyakat visszaadni szándékozó olvasóink ingyenes hirdetésben tehetik közzé mondandójukat. MAKAIUT Juhász Mihály ismét telefonált az ügyben, hogy a Makai úton levő egyik terelősziget kipúposodott, és amikor helyreállították, kimaradt egy kis rész a javításból. Az éjszakai nagy forgalom alatt hatalmas dübörgéssel száguldoznak át rajta a kamionok. Kárász József, a Közútkezelő Kht. üzemeltetési és fenntartási osztályvezetője elmondta, hogy a helyszíni szemlén megállapították, hogy a útfelület-javítás történt, de nem hiány okozza a huppanót, hanem az, hogy a javított felület sosem lesz olyan tökéletes, mint egy új útfelület. EVEZŐSPÁLYA Farkas László csongrádi olvasónk észrevételezte, hogy az E5-ÖS úton haladva csak magyarul olvasható a közlekedési táblán a Maty-éri evezőspálya neve. Gádzser Gábor, a Közútkezelő Kht. forgalomszabályozási osztályvezetője elmondta, hogy a jelenlegi tábla mérete miatt már nincs lehetőség más nyelven is kiírni az információt az evezőspályáról. Amikor rendezvény van a pályán, a szervezők mindig kihelyeznek információs táblákat a városon belül és az E5-ösön is, sőt az ideérkezők kapnak térképmásolatokat is a helyszínről. Amikor nincs rendezvény, nincs igény ezekre a táblákra. GYŰJTŐJEGYEK A 488-616-os telefonról is érkezett olvasói észrevétel a megbontott gyűjtőjegy-tömbök visszaváltásával kapcsolatosan. Mező István, a Volán Rt. forgalmi igazgatója elmondta, hogy ezeket a tömböket március 31-éig lehetett felhasználni. A kezeletlen, egész tömböket április 30-áig lehet újakra átváltani a bérletpénztárakban. Szórólapokon és közleményekben a Volán Rt. felhívta az utazóközönség figyelmét a lehetőségek határidejére. REKLAMÁCIÓ Molnár Zsuzsanna vásárolt egy pár cipőt egy szegedi üzletlánc egyik boltjában. Minőségi reklamációját Császár Attila, az üzletlánc vezetője úgyis elfogadta, hogy olvasónk elveszítette a blokkot, így nem tudta hitelt érdemlően bizonyítani a vásárlást. A hölgy szerint ritka manapság az ilyen rugalmas ügyintézés. ÚTJAVÍTÁS Rutai András, a kecskéstelepi Bori Mihály utca aszfaltozásával kapcsolatosan kérdezte, hogy mi az oka annak, hogy a szennyvízcsatornázás utáni út-helyreállítási munkálatok az utca végén befejeződtek. Nóvák Gyula, a Víziközmű Rt. igazgatója elmondta, hogy az út aszfaltozása a Kiserdő sor járda vonaláig készült el, hisz a szerződés erre kötelezi a kivitelezőt. PANNON [ttttt ae élvonal. GSM ORVOSI ÜGYELET SZEGEDEN BALESETI, SEBÉSZETI ÉS UROLÓGIAI FELVÉTEL Ma a balesetet szenvedett személyeket Szegeden a II. kórház (Kálvária sgt. 57.) veszi fel, sebészeti (nem baleseti!!) felvételi ügyeletet a sebészeti klinika (Pécsi u. 4.), urológiai felvételi ügyeletet a II. kórház tart. A balesetet szenvedett gyerekeket a II. kórház baleseti sebészeti osztályán, az egyéb sebészeti gyermekbetegeket a sebészeti klinikán látják el. KÖZPONTI ORVOSI ÜGYELET Rendelési idő: hétköznap 16 órától másnap reggel 7.30 óráig, szombaton, vasárnap és munkaszüneti napokon reggel 7.30-tól másnap reggel 7.30 óráig. Ambuláns rendelés: Szeged, Kossuth Lajos sugárút 15-17. szám alatti épületében (a Szilágyi utca felől). Ügyeleti kihívás telefonszáma: 474-374 vagy 104. GYERMEKGYÓGYÁSZATI ÜGYELET Hétköznap 13-tól másnap reggel 7.30 óráig, szombaton és munkaszüneti napokon pedig reggel 7.30-tól másnap reggel 7.30 óráig. Ambuláns rendelés a teljes ügyeleti időszak alatt: Szeged, Kossuth L. sgt. 15-17. szám alatti épületében (a Szilágyi utca felől). Elérhetőségi telefonszám: 474-374, vagy 104. S. O. S. Lelkiségély Szolgálat. Tel.: 06-80-820-111. GYÓGYSZERTÁR A Kígyó Gyógyszertár, Klauzál tér 3., este 8-tól reggel 7 óráig. Tel.: 547-174. Csak sürgős esetben! H0R0SZK0P OP KOS: Délelőtt sokféle és váratlan I kedvességben lesz része, hirtelen nem is tudja, hogy valóban önnek szél-e. Mostanában elszokott az ön személyének szóló kedveskedésektől. BIKA: Fürge, gyors és sietős. Mire ® la többiek észbe kapnak, ön már messze jár. Nem is igen törődik velük, minduntalan csak hátráltatják. Kicsit irigylik a lendületét. IKREK: Igyekszik ma hasznosan I tevékenykedni. Mindenki az ön vállára pályázik, de most önön van a sor. Érzékeny, romantikus hangulatban van, felhívja barátnőjét egy kis csevelyre. RÁK: Természetesen ma ki fog rúgni a hámból, pedig megfogadta, hogy az elkövetkező időben sem teszi. A körülmények mégis erre ösztönözték. Holnap szüksége lesz néhány pezsgőtablettára. AJ I OROSZLÁN: Ma sok idejébe te^^llik, mire meghozza anyagi döntését, mert egy jé ideje már nélkülözi azt a nagyvonalúságot, amivel szokta Intézni ezeket. Sokkal lazábbnak szereti magát. A;SZŰZ: Tökéletesen tudja, hogy igaza van, de meggyőződésével szemben áll egy egész csapattal. Nem szükséges nekik ugrania, várja ki a pillanatot, amikor látványosan lesz igaza. ATy MÉRLEG: Higgye el, hogy senkiwWI nek nem tesz jót, ha. Ne hagyja az idegein táncolni az embereket, fordítson hátat nekik. Ha elmúlik a rossz hangulata mindent másképp értékel majd. SKORPIÓ: Furcsa kettőség jelI lemzi, néha emberszerető és figyelmes, máskor azonban saját gondjai annyira lefoglalják, hogy megfeledkezik a világról. Ilyenkor önző és kibírhatatlan Jk , NYILAS: Belső konfliktusba keI veredik, magában füstölög. Sokkal jobban tud dolgozni, ha nem szólnak bele a dolgaiba. Sokáig nem tud feloldódni. Amikor végre sikerül már késő. áQ \ BAK: Fgészen kitűnő lelkiállaZMk. I pótban van. Nagyszabású vállalkozásához keres és talál társakat. Minden megmozdulása sikereket ígér, ön a jó hangulat és a bizakodás megteremtője. ^r*. | VÍZÖNTŐ: Váratlanul pénz áll a I házhoz, sosem jön rosszul, de most kimondottan jókor jött. Ne engedjen belepillantani senkit a magánéletébe. Sok a kíváncsiskodó ön körül. ft^j HALAK: A szolgáltatásokkal ma nincs szerencséje, sorban érik a kellemetlenségek. Lehet, hogy ön nyűgösebb a kelleténél, vagy a környezetével van baj. Mindenesetre rossz napja van.