Délmagyarország, 2001. december (91. évfolyam, 280-303. szám)

2001-12-31 / 303. szám

16 • MOZAIK­HÉTFŐ, 2001. DECEMBER 31. Zúg a templom PODMANICZKY SZILÁRD Telefonált a barátod, hogy menjél és segítsél neki. Mi van!, kérdezted. Segítség kell, mondta. És nem haboztál, tudtad, a barátság nem tűr magyaráza­tokat, ha menni kell, akkor itt az idő. Késő ősz volt, sapka, sál, dupla falú hónadrág. Föl­kaptál az első buszra, ami kivitt az állomásra, ott föl a vonatra, rágyújtottál, cigizgettél, befutottál a végállomásra, ott megjnt egy másik vonatra, 45 perc múlva le, át egy buszra, és már ott is voltál, ilyen a barátság. Amikor leszálltai, mintha csak álomból érkeznél, valahogy elveszett az út, nézted, hogy is kerülsz ide a meleg szobából, az olvasólámpa gyenge fénye alól egyszeriben oda, ahol a barátod várt. Hirtelen iz­gatottságfog el, újra hallod a kérő hangot, de most ott áll előtted, mosolyog. Valami kegyetlen mo­sollyal. Mi van!, kérdezed Semmi, mondja. Akkor meg! Ki kéne takarítani a templomot, mondja, jézusom, mondod, nem mintha bármi okkal el nem csalható lennél, lettél volna. Egyedül nem tud­tam, mondja a barátod. Jól van, jól van, nyugtatod. Beléptek az avaros templomkertbe, onnan to­vább, azt se tudod, milyen templom, mindegy, az a takarításnál nem számít, a tisztaság nem feleke­zeti kérdés. Furcsa érzés fog el, mikor a kezedbe ve­szed a porszívót, egy angyalka mellett a konnek­torba dugod a dugót. Bekapcsolod, zúg a temp­lom. Nehezen tudod lenyelni az áhítat és az elekt­romotorhangja között tátongó szakadékot. De le­nyeled a szakadékot mégis, por csap arcodba, szent lábak szent sara, szalmás sárcsimbókok. Belejössz. A barátod kacsint, mossa a szentképeket, fönt az orgonánál kergeti a porcicákat Tisztul a kép. A pap csak orrhosszra dugja be a fejét, valamit motyog, azt talán, vannak még rendes fiatalok - azt már nem látja következő este, ahogy a villámhárítón akarsz fölmászni. A porszívó fölmelegszik, a gyertyák és füstölők mellett fölbukkan a porszívó fémes-poros, meleg szaga. Esteledik, a barátod lemászik a karzatról, ne­ked még van egy köröd a porszívóval. Makacs sár­csomóra akadsz, túl nagy, nem veszi be a gép gyomra. Kikapcsolod, lábbal megpőcögteted, a ba­rátod is odaér. De hisz ez egy döglött fecske. Fecs­ke vagy nem, madár. Ne szívd fel, mondja a bará­tod. Nézitek, halott a templomban. Nem esik ne­hezetekre elkalandozni, halott madártól az ég ma­gasáighosszú az út, és rejtélyes, de ti amúgy is ilye­nen szoktatok járni. Barátod fölemeli a holttestet, te az istennek se ér­nél hozzá, kiviszi a templomkertbe, ásót vesz elő, eltemeti. Kiüríted a porzsákot, elindultok a bará­todhoz, át a patakon, vacsorázni. De előtte még le kell menni a borpincébe... A francia Élodie Gossuin boldogan integet: őt választották Bejrútban Európa szépének. A 21 éves szép­ségkirálynő egészségügyi főiskolán tanul. MTI Telefot&EPA/Ramzi Haidai Füstbe ment temetés CARPENTRAS (MTI) Egy francia kórházban a hétvégén felcserélték két ott elhunyt férfi földi maradványait és nem azt hamvasztották el, akinek eseté­ben a rokonok ezt kérték, hanem a másikat, akinél koporsós teme­tést vettek tervbe. „A férjem nem akart hamvasztásos temetést" ­jelentette ki Carpentrasban a 81 éves korában elhunyt Louis Nou­et özvegye. A férfi fia a kórház ha­lottasházában apja helyett egy má­sik férfi földi maradványait talál­ta. Amikor magyarázatot kért, a kórház vezetősége közölte vele, hogy apját - ellenőrzési mulasztás folytán - aznap reggel elhamvasz­tották. A család kártérítést követel a temetkezési vállalattól - jelentet­te a dpa. Falrengető Horkolás miatt kiköltöztették a lakót a bérházból. A minden lakó­ra nézve kötelező szabály szerint este 10 és reggel 7 óra között tilos a közösség nyugalmának zavarása. Ennek értelmében a háziúr felszó­lította Bruce Menia 51 éves bérlőt - Alamont, Egyesült Államok hogy azonnal költözzön el. Indok­lás: „Ha a falakon áthallatszó zaj­szintet 10-es skálán mérjük, a la­kó 9-es nagyságrendben horkol." Olvasóink figyelmébe! Tájékoztatjuk Tisztelt Olvasóin­kat, hogy lapunk legközelebbi szá­ma az új esztendőben, január má­sodikán, szerdán a szokott időben jelenik meg. „Elrabolt" szerető ROTTERDAM (MTI) Sokba kerülhet a mondvacsinált távolléti ürügy annak a hatvanéves rotterdami férfinek, aki szent este azzal hívta fel otthon tartózkodó fe­leségét, hogy ismeretlenek autóstól elrabolták, és ő titokban telefonál mobiljáról, amit a rablók szerencsé­re nem fedeztek fel nála. A húsz rendőr mozgósításával lefolytatott nyomozás eredményeképpen ka­rácsony első napján megtalálták az „ebabolt" férfit - szeretőjének ágyában. Kihallgatásakor a férfi be­ismerte, hogy szó sem volt ember­rablókról, csak éppen nyomós ürü­gyét akart feltálalni feleségének, hogy a karácsonyt inkább szeretőjé­vel tölthesse. A megrémített fele­ség által riasztott rendőrség most polgári per útján akarja megtéríttet­ni a váratlanul eredménnyel zárult nyomozás költségeit a hűtlen férj­jel. „Karácsonykor különben is ma­gasabb az órabér" - jegyezte meg a hírrel kapcsolatban a De Telegraaf című holland lap az esetről szóló beszámolójában. , Lottószámok ÖTÖSLOTTÓ 25,27,54,72,84* Jokerszám- 90 8165 HATOSLOTTÓ 8,12,16,17,25,35 * Apótszám: 14 ISTEN ELTESSE! SZILVESZTER A Szilveszter a latin Silvester névből ered, jelentése: erdei, erdő mellett lakó férfi. Egyéb névna­pok: Ajándék, Donáta, Katalin, Márió, Máriusz, Melánia, Ubul. ÁLMOS, FRUZSINA Az új év első napján köszöntsük. Almos Árpád fejedelmünk apjá­nak neve. Amennyiben köznévi eredetű, akkor: álombéli, megál­modott. Lehet török gyökerű, ak­kor: vétel. A Fruzsina a görög Euphroszü­né latinos formájából vált magyar névvé, jelentése: vidám. Egyéb név­napok: Aglája, Algernon, Eufrozi­na, Odiló, Tóbiás, Vazul. A NAP VICCE - Maga sose szeretett vobia férfi lenni, Mancika? - Nem, Ödön. És maga? Bujdosó József vállalkozó Betontörmelék átvétel: Zsámbokréti sor 01336 Cim:6753 Szeged. Iel./fax u.r.: 62/495-616 Börzsöny u. 8. Mobü 30/v zs /v-zs E-mail: txjjdtgep@mail tKzanet.hu Tevékenységi kör: BODROGI BAU KFT. BáUHAUS ÉPÍTÉSI SZAKÁRUHÁZ Tisztelt Partnereink! Eredményes, boldog új évet kívánunk! Az ünnep után 2002. január 14-én nyitnak üzleteink. HÓDMEZŐVÁSÁRHELY, MÁTYÁS U. 38. Tel./fax: (62) 222-133 g SZEGED, RÓKUSI PÁLYAUDVAR Tel./fax: (62) 458-558 ® CSONGRÁD, KOSSUTH TÉR 4. Tel./fax: (63) 475-555 HÓDMEZŐVÁSÁRHELY, MÁV NAGYÁLLOMÁS Tel./fax: (62) 222-132 Szeles, hideg idő Országszerte a szél lesz az ura&odó. Még gyakran megerősödik, időnként viharossá is fokozódik. Hózápor csak itt-ott tehet Gyengül a rtappalifölmelegedés. vásárhely £2 X" Mórahalom X' X' Mindszent X' esafca* X' Szolnok 0° y & o° Kecskemét X' o° Orosháza £3 Makó Csongrád Kistelek További kilátások Szerdán ismét több felhő érkezik fölénk, s ezek a felhők, havazást hózáport is hozhatnak. Egyébként napos időre van kilátásunk. A hőmérséklet tovább csökken, elsősorban az éjszakák lesznek nagyon fagyosak, hidegek. Szerda Csütörtök Péntek 0 Max:-2° Mn:-8° Derült Ma jc-r Min:-9° Max:-4 HMk-T Változó Max:-6° Min:-13° Derült Vízállás: A Tisza Szegednél 121 cm (hőfoka 0 C°), Csongrádnál -24 cm, Mindszentnél 55 cm. A Maros Makónál 40 cin. A Nap kel: 7.32, nyugszik: 16.03. A Hold kel: 17.08, nyugszik: 08.33. Skoda az IKESZ-tői az Izabella híd lábánál. IKESZ Autócentrum Telefon: 62/471-242 Varrótűk a kebelben STALOWA W0LA (MTI) Két éven belül másodszor találtak mammográhai vizsgálat alkalmá­val női mellben varrótűket egy len­gyel kisvárosban. A délkelet-len­gyelországi Stalowa Wolában (kár­pátaljai vajdaság) egy nyugdíjas nő keblében fedezett fel a műszer öt varrótűt. Az orvos meglepődésénél csak a hölgyé volt nagyobb. Az asszony úgy véb, hogy a tűk jó 45 éve kerülhettek jelenlegi helyükre. Elmondása szerint apját vadorzá­son kapta rajta az erdész, rálőtt és megsebesítette. A vérezve hazaér­kező férfi láttán a kislány annyire megijedt, hogy átbukfencezett a tűpárnán, de nem is észlelte a fáj­dalmat, amikor a tűk mellébe fú­ródtak. Soha nem okoztak neki panaszt, s az orvos szerint nincs is szükség eltávolításukra, mert a se­bészi beavatkozás csak fölöslegesen elcsúfítaná a tűs nő keblét. Az első hasonló esetre két éve derült fény Stalowa Wolában. A szóban forgó hölgy varrónő volt, aki szokása szerint az éppen nem használt var­rótűket kötényébe dugdosta. Néha olyan lendülettel, hogy azok bele­fúródtak a mellébe. Nem okoztak gyulladást, és a nő nem is tudott létezésükről. A mellben kevesebb az idegvégződés, és ezért kevésbé is érzékeny, mint más testrészek. Ha a szokásosnál is zsírosabb, la­zább felépítésű, megtörténhet, hogy tulajdonosa egy ilyen balesetnél egyáltalán nem érez fájdalmat. Kü­lönösen, ha a baj stresszhelyzetben történik, és az illetőnek amúgy is alacsony a fájdalomérzékelési kü­szöbe - mondják a szakértők. MINŐSÉGI ÉPÍTŐANYAGOK PROFIKNAK M/NDEN KEDVES VÁSÁRLÓNKNAK ÉS PARTNERÜNKNEK SIKEREKBEN GAZDAG, BOLDOG ÚJ ÉVET KÍVÁNUNK! SzeqeJ\ SütoJck Kft Sá zT^/zlrzn cjazday új ívzt ízíuán a ISO 9002 6724 Szeged, BakayN. u, 29. Tel.: 62/558-778 Fax: 62/558-772 Mobil: 30/299-4066 www.rappaksavar.hu • CATERPILLAR kotrórakódók • Bobcat 743 Mini homlokrakodók tőrólVjjei • Liebher 541 homlokrakodók 3 m -es kanállal • Hidraulikus bontókalapácsok 150 kg-lol 1000 kg-ig • Csavarkompresszor iégkalapácesal • Poclain, Atiasz forgókotrók stb. • Úthengerek 1300 kg-tól 16 000 kg-ig í4 db) • Betontörmelék-őrlés a helyszínen es telephelyünkön Eredményekben és sikerekben gazdag, boldog új évet kívánok minden kedves megrendelőmnek, barátomnak, üzletfelemnek!

Next

/
Oldalképek
Tartalom