Délmagyarország, 2001. január (91. évfolyam, 1-26. szám)
2001-01-02 / 1. szám
«MwgNeNHeHB£iHHW(iysi9aQ(inx» Napi átlaghőmérséklet 5'C r F~1 mis. 3'C FI ^jjjjjj PC ! 1 -PC •2 C feJH ÜT t . Mk> -4C-J A vízállás tegnap A Tisza Szegednél: 240 cm, Csongrádnál: 275 cm. Mindszentnél: 277 cm. A víz hőfoka Szegeden: 2,8 C A Maros Mókánál: -64 cm. A Nap kel: 07.32, A Hold kel: 10.29, nyugszik: 16.02, nyugszik: 20.36. Isten éltesse! ÁBEL Az Abel ószövetségi név. Talán héber eredetű ebben az esetben lehelet, múlandóság a jelentése. A német Adalbertnek is van Abel becéző formája, ez azonban a magyar név származását nem érinti. Nem lehet elég korán kezdeni Baden-Württembergben egy jegyespár 2001. január elsején nulla óra nulla perc egy másodperckor mondta ki a boldogító igent, hogy elsőnek köthessen házasságot a harmadik évezred első napján. Az éjféli egybekelés színhelye a németországi Neulussheim községháza volt. Gerhard Greine polgármester ugyanis a szokatlan időben összeadta a 28 éves Matthias Heinrichet és menyasszonyát, a 26 esztendős Bettina Benscht - jelentette a dpa. Bevándorlók tragédiája Illegális bevándorlókat szállított az a grúz teherhajó, amelyik hétfőn süllyedt el Törökország partjai közelében: a bevándorlók közül körülbelül ötvenen eltűntek. A „Pati" nevű hajó indiai és pakisztáni illegális bevándorlókat szállított, akik a görögországi Pireusz kikötőjébe akartak eljutni. A katasztrófát a térségben pusztító vihar okozta: a hajó sziklának ütközött, majd elsüllyedt. A megmentett emberek beszámolói szerint (eddig' 32 embert sikerült kimenteni a tengerből) körülbelül 80 utas volt a Pati fedélzetén. Oxfordi nyolcas - és a kilencedik Életét vesztette a spanyolországi Ebro folyóban az oxfordi evezős nyolcas egyik tagja. Az ország észak-keleti részén fekvő Tarragone tartományban található folyón a csónak a viharos szélben felborult, a közeli város tűzoltóinak az egység hat versenyzőjét azonnal, kettőt később sikerült kimenteni. A kilencedik sportolót elsodorta a víz, s a balesetet követő 12 órában nem találták meg. A z új év hajnalán fogadom, a kölcsön kenyeret megadom, aztán még arra is rátérek, hogy a tű fokán átférek. Szóba hozom, de nem biztos, egyetlen gondolatom sem lesz piszkos, vagy legalább annyit elérek, nem szaladnak utánam böllérek. Gyerünk tovább, fogy az idő, holnaptól tiszta lesz a tüdő, már ha a környezet is úgy akarja, nem gyújt füstöt a karja. Magamat ezzel nem kímélem, minden nap megnézem az ímélem, óráról órára válaszolok, nem nézem az eget, hátha potyog. Esőben csak ritkán járok, mint árokban a huszárok, csillagos eget felidézem, nem költöm másra a kefírpénzem. És ha ez még mind nem elég, mint szerencséhez, ha ki telitalppal belelép, akkor aztán valamit nagyon elkezdek, inkább, minthogy kétrét lelkizzek. Rendet talán jobban nem tartok, attól tartok, átlátom a parkot, tudom mindig, mi, hol, mi van, szóból ért az ember, ha nem, hát kivan. Podmaniczky Szilárd Fog a dalom Tízzel kevesebbet tüsszentek majd, nem fogok én altalajt, énekel a víztározó, akképpen, hogy: alt a lajt. Dolgozni is szépen, gépen, 'hogy homokdtier megy a jégen, úgy érdemes, ez félelmetes. Nem vágok majd más szavába, se ollóval, sem a kádban, megvárom, míg vége lesz, s szava, mint mozdonyt, célra tesz, addig is zár a célretesz. Aztán még azt is megfogadom, nem lesz olvadt vaj fogamon, fűbe meg már nem harapok, akkor inkább pótkocsival betolatok. Szépen megértek mindent, nem jár az eszem a lincsen, bár beletörődni nincs sok kedvem, ugye, nem kell már majd növekednem. Vízközeiben sokat leszek, teszek-veszek, odaleszek, könyv a kézben nem addig van, mint hadi ipar hibbant vadliba. Brrrr! Villamosra ritkán szállok, gyalog megyek, amíg látok, ha pediglen vaksötétben, magam viszem kéz a kézben. Innen aztán nincsen vissza, ki a Tisza vizét issza, saját levét issza vissza, legyen inkább ez is tiszta, egy picikét elitista. Hogy később még mi lesz ebből, fűből, gyepből, közegekből, a jó ég a megmondható, meg is mondja, nyerít a ló. Egyebek közt aztat mondom, legyen meleg minden otthon, s a jövőt csak az fürkéssze, kinek van is saját készpénze, és ne az ki rajtunk elél, mert bűnt a bak úgyis elér. Lassan elüt ez az óra, mutatok a mutatóra, ezredvég vagy ezredelő, legyünk bádog, tuti nyerő. Vörös oroszlán jelmezes kihívás A következő 36 órában a Kárpát-medence fölé egyre enyhébb, kissé nedvesebb levegő érkezik. Az ország területén kedd estig nyugat felől megnövekszik a felhőzet, és kedden már kisebb eső is lehet. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet általában 4, -9 fok között, északnyugaton 0 fok közelében alakul. A legmagasabb nappali hőmérséklet kedden általában -1, +4 fok között valószínű. Lottószámok Ötöslottó 58, 66, 68, 83, 89. A jokerszám: 400 658. Extralottó 1,15,19, 28, 82. Hatoslottó 1,5,9,24,35,45. A pótszám: 33. Vérmelegítő spirál A budapesti Erzsébet Kórház sürgősségi osztályán tizenöt erősen lehűlt embert, többségükben hajléktalanokat hoztak vissza az életbe vérmelegítő spirál alkalmazásával az utóbbi hetekben. A vérmelegítés a leghatásosabb módszer a kritikus mértékben lehűlt emberek testhőmérsékletének visszaállítására. A kezelés lényege, hogy egy katéter segítségével melegítő spirálba vezetik a vért, s ezután juttatják vissza a testbe. Budapesten az Erzsébet Kórház rendelkezik az egyetlen ilyen eszközzel. Katasztrófa Sűrű ködben, csaknem négyszáz utassal a fedélzetén teherhajóval ütközött Bangladesben egy utasszállító hajó és elsüllyedt. A hatóságok 58 tetemet emeltek ki a Megna folyó vízéből a katasztrofális baleset után, Dakkától 64 kilométerre délkeletre, Csandípur tartományban. Nem tudni, hány ember tudott partra úszni. Az ütközés pillanatában a kétszintes hajó utasai még aludtak. " *A ' -TLM HHJ SÁTÓÚLÍJ . IBMB tkgKw % „„ JM » em ' FXTJ&K "* 3* 'Y"' fj / JFFGLGR', * « WLH' I!* Y '. j fc j) "WÜfi" " j ,-ifS SSsgH Wé 1 FFÍ V ILJH ÉH YMIH w i H hm K m I * r ' 1H| Ifff ;; v 1 Wf ¥ 4 • V, 1 V m i 1 ÍR' yi&F* é L^H p- - ja st ,í m t ' a m HÉ --Mi' < | « aHBBWr.' .- JaH "j ¥ 'VVV 1 A pekingi millenniumi emlékműnél a látványokra és a harsány színekre különösen vevő kínaiak vörös oroszlánjelmezes kihívásnak lehettek a szemtanúi az ezredfordulón. (MTI Telefotó/AP/Új Kína) Párizs (MTI) A dohányzásról leszoktató tapasz, és más, a bőrön át felszívódó gyógyszereket adagoló tapaszok után várhatóan hamarosan forgalomba kerül a nem kívánt terhesség megelőzésére a bélyegként a bőrre ragasztható fogamzásgátló. Itt az antibébibélyeg Egy nagy amerikai gyógyszergyártó vállalat már megindította a hatóságoknál az engedélyeztetési eljárást. A nők számára kifejlesztett, progeszteront és ösztrogént tartalmazó tapaszból folyamatosan, egyenletesen szívódnak fel a hormonok a bőrön keresztül. Egy tapasz hétnapi adagot tartalmaz. Három hétig mindig ugyanazon a napon kell a bélyeget felragasztani a bőrre - illetve a régit leszedni és az újat felragasztani - az alhason vagy A lézerrel szőrtelenített férfi a divat Rio de Janeiro (MTI) Míg nálunk a hőmérő higanyszála egyre lejjebb süllyed és vacogunk, a Föld déli féltekéjén most bontakozik ki a nyár, ami nagy meleggel és fürdőzéssel jár — valamint egy különös új divattal, egyelőre Brazíliában, és ott is főleg Rio de Janeiróban. A spanyol El País beszámolója szerint a brazil nagyHazafiak „áldozata" BSt. ,'Ém (•^•H ' Mg HWB^m Zf jJaggiBBr w f^^app d j^sS Bombay városában fiatal indiaiak egyes testrészük bizonyos felületét áldozzák fel azért, hogy hazájuk térképét rápingálják az alkalmi művészek emellett elférnek az újévi üzenetek is... (MTI Telefotó/AP/Press Trust of India) város utazási irodái tájékoztatóikban azt javasolják a náluk vakációzni óhajtó külföldieknek, hogy ha élvezni akarják a tenger és a napsütés áldásait, szőrtelenítsék testüket. A felmérések szerint a szépségápolási intézmények klienseinek 45 százaléka ma már az erősebb nem tagjaiból kerül ki. Az edzőtermekben Malaca volt a tajvaninak Egy tajvani férfi azt kérte, hogy ültessenek sertésorrot az arcába, de a plasztikai sebész nem volt hajlandó teljesíteni a kívánságát. A férfi a műtéttől azt remélte, hogy nagyobb lesz a szerencséje az új esztendőben. Kínai hagyomány szerint egy ember arcának alakja befolyásolja az illető szerencséjét, a sertés pedig a jólétben eltöltött életet jelképezi - emlékeztetett a dpa. A történet szereplőjének annyiban minden esetre máris „malaca volt", hogy az általa óhajtott „disznóság" elmaradt - sőt jóléte is nőhet: az így megtakarított pénzzel. is egyre több az izmosabbnál izmosabb férfiú, akinek testén egyetlen szőrszál sem látható. A bársonyos bőr megszerzése azonban egy kis problémával jár: mivel a férfiak nincsenek úgy hozzászokva a szőrtelenítési procedúrához, különösebben a gyantával történőhöz, mint a nők, sokan felpanaszolják, hogy az új diEfIdeje VALTANI Interware internet. ; érezze a különbségi 2001 Ft Korlátlan előfizetés nagánszemélyekne + áfa llll Országos kékszám: : mmMW 06-40-200-166 1 y Ügytélszolgálati iroda: 6720 Szeged, Kiss Menyhért u. 1. Tel.: (62) 557-630 Fax: (62) 367-631 Interware Kft. • e-mail: info@interware.hu • www.interware.hu Szegeden a comb tájékán. A negyedik hét bélyegtelen - ismertette a készítményt az AFP. A bélyeg használatával a gyártó szerint megelőzhetők azok a balesetek, amelyek a naponta szedendő fogamzásgátló tabletta egy-egy napi bevételének elfeledéséből adódnak. vat túlságosan fájdalmas. Nem csoda, hogy sokan inkább a borotvát vagy a lézert részesítik előnyben. A brazil nők viszont elégedettek. Tetszenek nekik a csupasz bőrű férfiak és némi kárörömmel jegyzik meg: nem árt, ha a férfiakban is tudatosul, hogy a szépségért meg kell szenvednie a testnek (és a pénztárcának is). Pajkó Gábor December 29., 10 óra 10 perc, 3120 g. Sz.: Pajkó Eszter (Szeged). Balázs Anikó December 29., 14 óra 55 perc, 2640 g. Sz.: Balázs Anikó és Szalontai János (Makó). Karaszi Szintia December 29., 15 óra 35 perc, 3220 g. Sz.: Rácz Brigitta és Karaszi János (Szeged). Gajda Ámos Ábel December 29., 23 óra 35 perc, 3620 g. Sz.: Schrantz Krisztina és Gajda Tamás (Szeged). Szabó Flórián December 30., 07 óra, 2300 g. Sz.: Gulyás Mónika és Szabó Flórián (Kistelek). Szekeres Károly Gábor December 30., 9 óra 10 perc, 3800 g. Sz.: Bagi Krisztina és Szekeres Gábor (Sándorfalva). > Puskás Dóra Alexandra December 26., 19 óra 20 perc, i 3240 g. Sz.: Börcsök Ildikó és Puskás István (Mórahalom). Szabó Fanni Anasztázia December 27., 01 óra, 3500 g. Sz.: Szabó Anita és Keszthelyi Péter (Balástya). Sebők Balázs December 30., 9 óra 50 perc, 2760 g. Sz.: Veszelovszki Márta és Sebők Csaba (Zákányszék). Szlávev Boglárka December 30., 23 óra 20 perc, 3350 g. Sz.: Laczkó Éva és Szlávev Tamás (Baks). Hajdú Zsombor Ixjon December 31., 10 óra 35 perc, 2860 g. Sz.: Molnár Katalin és Hajdú Ervin (Hódmezővásárhely). Szekeres Laura Réka December 28., 15 óra 15 perc, 3170 g. Sz.: Köteles Rita és Szekeres Zsolt (Szeged). Hegedűs Zsófia Kata December 28., 13 óra 42 perc, 3760 g. Sz.: Barbócz Katalin és Hegedűs Endre (Szeged). Ignácz Máté December 31., 23 óra 45 perc, 3880 g. Sz.: dr. Szőke Bernadett és dr. Ignácz Attila (Szeged). Körmöczi Dániel Richárd December 31., 01 óra 28 perc, 3760 g. Sz.: Simicz Erzsébet és Körmöczi Sándor (Szeged). Pajcsin Daffy Január I., 6 óra 30 perc, 3870 g. Sz.: Micziz Mónika és Pajcsin Csaba (Deszk). Csanádi Lilla Január 1., 8 óra 20 perc, 3100 g. Sz.: dr. Ördög Edit és Csanádi Zoltán (Szeged). Papp Gréta Veronika Január 1., 6 óra 31 perc, 2900 g. Sz.: Vavrek Tünde és Papp Tibor (Szeged). Snóbli Dávid Január 1 .,.01 óra 38 perc, 2650 g. Sz.: Balogh Rózsa és Snóbli József (Szeged). Burányi Dóra Január 1., 14 óra 30 perc, 3330 g. Sz.: Dági Erika és Burányi Zoltán (Hajós). Kiss Norbert December 29., 11 óra 15 perc, 3420 g. Sz.: Szécsényi Barbara és Kiss Tamás (Szeged.) Veres Péter December 31., 01 óra 56 perc, 3260 g. Sz.: Koza Szilvia és Veres Sándor (Szeged). Palázsy Miklós December 31., 12 óra 50 perc, 3330 g. Sz.: Molnár Ágnes és Palázsy Miklós (Szeged). Szép Ferenc Richárd Január 1., 9 óra 15 perc, 3900 g. Sz.: Somodi Erzsébet és Szép Ferenc (Mártély). Gratulálunk! Csongrád megyében ma az alábbi városok körzetében számíthatnak sebesség-ellenőrzési akcióra a járművezetők: Szegeden 5 és 7, Csongrádon 9 és 14, Szentesen pedig 15 és 23 óra között. A rendőrség a változtatás jogát fenntartja!