Délmagyarország, 2000. október (90. évfolyam, 231-255. szám)

2000-10-30 / 254. szám

TAKARÉKSZÖVETKEZET Szakács Réka K. Jakab titokzatos átváltozása K. Jakab csíki székely volt. Tömött fekete üstököt, elálló füleket és ritmusos lábat örökölt pödrött bajszú, pálinkás apjától, aki jó pár évtizeddel azelőtt a szeredai kultúrház néptáncosa volt. K. Jakab apjából csak a bajusz em­lékeztetett a portásfülke pálinkás szen­dergésében a néptáncos múltra. Na, meg maga K. Jakab, a fiú, mert a régiek, akik ismerték az apját még csűrdöngölő korá­ból, váltig állították, hogy az apja har­minc évvel ezelőtti megelevenedett mása. És valóban, K. Jakab eleven lábakkal született. Önálló életet élő. öntörvényű lábak voltak születésüktől kezdve. K. Ja­kab erre némileg későn jött rá, amikor a sokadik apai nadrágszíjas egzecíroztatás ellenére is a füstszűrő nélküli cigaretta és a pálinka árával ismételten a kocsma helyett a könyvesboltban kötött ki. Ilyen­kor egy újabb rossz papírra nyomtatott Kriterion vagy Dacia kiadású Farkas Árpád, Kányádi Sándor vagy Marin So­rescu kötettel, enyhe önkívületi állapot­ban vitték haza a lábai, ráadásul ritmu­sos tánclépésben. „Engem anyám megát­kozott mikor a világra hozott hogy a lá­bam meg ne álljon meg ne álljon mind idegenföldön járjon hateha". Ez a táncos lábú szemtelenség min­duntalan kegyetlenül kihozta a sodrából K. Jakab nikotin- és pálinkavágytól re­megő bajszú apját, aki ilyenkor nadrág­A győztes novella A Miniszterelnöki Hivatal Or­szágimázs Központja és a Millen­niumi Országjáró szerkesztősége „Haza, ahol a szfv lakik" című novellapályázatának egyik fődí­ját egy szegedi kutatóorvos, dr. Szakács Réka nyerte el, akit szombati lapszámunkban már bemutattunk. Ezúttal a győztes novellát adjuk közre, amit közel másfélezer pályamunka közül vá­lasztott ki a neves irodalmárok­ból álló rangos zsűri. szíjjal és ököllel nyomatékosította elége­detlenségét, a nadrágszíjat mindene­kelőtt K. Jakab táncos lábának ad­resszálva. K. Jakab ilyenkor bármennyi­re szeretett volna parancsolni a lábai­nak, nem tudott, azok egyre sebesebben és hangosabban ropták. „Idegen földön jártam volt jutott nékem a bánatból" vagy ha úgy hozta a kedvük „érik a ro­pogós cseresznye a csitári hegyek alatt hosszú út porából köpönyeget veszek". Egy ilyenképp eltáncolt alkalom után K. Jakab így szólt: - Elmegyek. S mivel ez már azután történt, hogy szabadon lehetett jönni-menni az akkor hetvenéves határon átal, K. Jakab elment Németországba. Mivel ott is vannak dolgok, sok min­dent látott. Közben pedig tanult német­nek lenni. S mikor már nagyon közel volt ahhoz, hogy német legyen egészen, bei­dézték az idegenrendészetre, ahol telje­sen félreérthetetlenül lerománcigányoz­ták. K. Jakab, aki szinte német volt már, azt hitte nem jól érti a mondást. Azonban lábai, az öntörvényűek, emlékeztek. A sá­torverésre, a ló szügyére, a sztyeppére. K. Jakab akkor vonatra szállt, és el­jött haza Magyarországra. Mivel itthon is vannak dolgok, sok mindent látott. S mikor már nagyon közel volt ahhoz, hogy magyar legyen egészen, az egyetemenI ahol akkor már tanított, teljesen félreérthetetlenül azt mondta ne­ki valaki: - Jönnek ide ezek az afgánok meg az erdélyiek és elfoglalják a helyünket. K. Jakab akkor titokban átváltozott. Fekete, bozontos üstöke, elálló fülei és ritmusos lábai nem árulták el, de egyre táguló szívében bizonyosságot nyert a sejtés: az afgán székelyek nemzetségéből yaló. K. Jakab olykor megsimogatja a nad­rágszíját, beleszippant a pálinkaszagú le­vegőbe és titokzatosan elmosolyodik. Te­heti, hiszen senki észre nem vette, hogy titokban afgánná változott. 8 HAZAI TÜKÖR HÉTFŐ, 2000. OKT. 30. Emlékezés a forradalom győzelmének napjára Ma is kérdés, mi történt Budapest (MTI) Az '56-os Szervezetek Egyeztető Tanácsa első al­kalommal szervezett ün­nepséget október 28-a, az 1956-os forradalom győzelmének napjára szombaton, Budapesten. A rendezvényen Ábrahám Dezső, az '56-os Szellemiségű Magyar Nemzeti Párt elnöke emlékeztetett arra, hogy 1956. október 28-a a forradalom győzelmének napja volt. Felidézte: mivel a harcolók és a „pesti srácok" vezetői előző nap elutasították a Nagy Imre-kormány és a szovjet had­vezetés fegyverletételi felhívá­sát, azok október 28-án kényte­lenek voltak feladni a harcot. Szakály Sándor, a Hadtörténeti Intézet főigazgatója, az ünnep­ség fő szónoka úgy vélekedett, hogy még ma is kérdés, mi tör­tént 1956-ban. Utalt aira, hogy 1956-ról Magyarországon hosszú ideig két történelem lé­tezett: a megélt és a megírt, és ez a kettő nem mindenben fed­te egymást. Homoki János, a Honvédel­mi Minisztérium politikai ál­lamtitkára hangsúlyozta: az '56-os „pesti srácok" győzel­mének eszmeisége a mai napig kísért, és föl van írva a polgári koalíció zászlajára. Semsey Lajos, az '56-os Magyarok Világtanácsának el­nöke leszögezte: Magyarorszá­gon azt megelőzően több mint száz éve nem volt olyan egy­séges a nemzet, mint 1956-ban, ennek tudható be a kor­mánnyal és a szovjet katonai erőkkel szembeni győzelem. Megjegyezte: az '56-osok egységét mára már keresgetni kell, mivel ismeretei szerint 16 különféle egyesületbe sodród­tak szét. Kérte, hogy tömörül­jenek mindannyian egy szerve­zetbe, mert a kormány segítsé­gét így kaphatnák meg. Pongrátz Gergely, az '56-os Magyarok Világszövetségének elnöke közölte: elvi nézetkü­lönbségeik miatt az '56-osok közötti egység éppen úgy megteremthetetlen, mint a nemzeti egység a pártok miatt. A ma esti koncert fősze­replőjét, a Musica Parlante Kamarazenekart nem kell bemutatni Szegeden. Alapító karnagya, Meszlényi László huszonöt éven át volt a Sze­gedi Szimfonikus Zenekar angolkürt- és oboaművésze, és 1967 óta tanít a konzerva­tóriumban oboát és zenetör­ténetet. A diákjaiból álló ka­maraegyüttes specialitása a régi zene, de repertoárján szerepelnek romantikus és kortárs művek is. A zenekar sikerrel vendégszerepelt már Olaszországban, Belgium­ban, Spanyolországban és Norvégiában is, a Neerpelti Nemzetközi Fesztiválon pe­dig Cum Laude I. díjat nyert. Meszlényi László zenepeda­gógiai munkásságát Weiner Leó-díjjal ismerték el. Ma esti koncertjükön - amelyen szólistaként Januj Anna működik közre blockflötén ­Handel g-moll concerto grossója, Haydn C-dúr szim­fóniája és Telemann a-moll Salgótarján (MTI) Nem bízhatjuk személyek alkujára a Magyar Szocialis­ta Párt 2002-es választási esélyeit - szűrte le a kong­resszus előkészítésén dolgo­zó jelölő bizottság előtt a minap történtek tanulságát szombaton Salgótarjánban a párt ügyvezető alelnöke. Kiss Péter az MSZP Nóg­rád megyei tisztújító küldöt­tértekezletén Salgótarjánban Nem múlhat személyek alkuján Az MSZP választási esélye szólt az úgynevezett három tenor kérdéséről, s leszögez­ve: kollektív, a párttagság­gal egyeztetett forgató­könyvhöz kell kiválasztani a megfelelő személyeket. An­nál is inkább, mert a fordí­tott sorrend azzal a kény­szerképzettel jár, mintha egynéhány ember tudná vá­lasztási győzelemre vinni a pártot. - Az MSZP az egyetlen párt, mely le tudja váltani a mostani kormányt - jelentet­te ki Kiss Péter. A tét nagy - tette hozzá -, mert igenis van revans­hangulat, csak nem a szocia­listák körében, ahogyan a fi­atal demokraták riogatják egymást, hanem éppen hogy a Fidesz-ben. Bemutatót játszik a Musica Parlante Nyakatekert táncok Ma, hétfőn este fél 8­kor a konzervatórium nagytermében a Musica Parlante Kamarazene­kar hangversenyével fe­jeződik be a szegedi ön­kormányzat, a Bartók Béla Művelődési Köz­pont és a Nemzeti Fil­harmónia immár hagyo­mányos őszi zenei ren­dezvénysorozata, a Sze­gedi Kamarazenekari Napok. A koncerten ma­gyarországi bemutató­ként elhangzik Erőd Iván Nyakatekert tán­cok című kompozíciója is. Erőd Iván zeneszerző. (DM-fotó) szvitje mellett egy magyar­országi bemutatóként fel­csendülő darab is szerepel: az Ausztriában élő Erőd Iván zeneszerző Nyakatekert táncok című műve. A kom­ponista 1936-ban Budapes­ten született, 1956-ban hagy­ta el az országot. A bécsi ze­neakadémián K. Schiske és H. Jelinek tanítványa volt, 1967-től Grazban és Bécs­ben tanít. A Nyakatekert tán­cok című művét 1997 nya­rán csákberényi házában komponálta a Wiener Kam­merphilharmonie felkérésé­re, amely 1998 januárjában Claudius Traunfellner diri­gálásával mutatta be Bécs­ben. „Az volt az elképzelé­sem, hogy egy furcsa, kissé szürrealista balettzenét írok, olyan táncokkal, amelyekkel különben nem szoktunk ta­lálkozni. Minden egyes tánc­ra valami ügyetlenség, illet­ve hiányosság jellemző, ami megkülönbözteti az úgyne­vezett „művészi" tánctól. A hagyományos táncos társa­dalomban tehát ezek csak „kisebbségi" táncok" ­mondja darabjáról Erőd Iván. A mű öt része egy tíz­perces szvitet alkot, amely a komponista vallomása sze­rint szigorú megszerkesztése ellenére is inkább szórakoz­tató, mint mélyenszántó ze­ne. H. Zs.

Next

/
Oldalképek
Tartalom