Délmagyarország, 1999. november (89. évfolyam, 254-279. szám)
1999-11-16 / 267. szám
6 A HELYZET KEDD, 1999. NOV. 16. Könyvbemutató a főiskolán Kétnyelvű kötetek Befüstölt törvény A Vasas Szent Péter utcai rendelőintézetben betartják a „nemdohányzó törvényt". (Fotó: Gyenes Kálmán) Ma délután 3 órakor a JGYTF tanácstermében egy most induló, kétnyelvű, olasz-magyar szépirodalmi sorozatot mutatnak be. Ha egy szép hétköznapon szóba kerül az olasz irodalom, sokaknak többnyire Umberto Eco vagy Alberto Moravia neve ugrik be azonnal, pedig gondolhatjuk, ennél azért jóval több szerzőt felmutathat az olasz irodalom, mi több, magyarul szép számban jelentek meg fordítások - kezdtük a beszélgetést Szénási Ferenccel, a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola olasz tanszékének tanszékvezetőjével. Beszélgetésünk apropóját adta, hogy a Noran Könyvkiadó Leonardo könyvek sorozatcím alatt számos kétnyelvű (olasz-magyar) könyv megjelentetését tervezi, amelyekből négy már el is készült, és ezeket kedden délután 3 órakor a JGYTF tanácstermében (Boldogasszony sugárút 6.) bemutatják a könyvek szerkesztői: Giorgio Pressburger (a Magyarországi Olasz Kultúrintézet igazgatója) és Szénási Ferenc, valamint a sorozat irodalmi vezetője, Kőrössi P. József. A négy könyv pedig: Italo Calvino: Palomar (ironikus önarckép); Tommaso Landolfi: A két vénleány (kisregény); Umberto Saba: Elbeszélések, emlékek; Paola Capriolo: A révész (regény). A sorozat további köteteire is érvényesek azok a szerkesztői szempontok, amelyek szerint elsősorban különlegesen ritka értékeket, vagy klasszikus olasz szerzők kevésbé ismert műveit, vagy éppen a szerzőre kevésbé jellemző műfajú munkáit foidítják magyarra, de helyet kapnak fiatal, ám már hírneves írók is. A kétnyelvű könyv, mondja Szénási tanár úr, mindamellett, hogy a hagyományos olvasási funkcióra is tökéletesen alkalmas, a belső, szakmai szempontú használatban is fontos szerepet játszik, mert így a fordító munkája mellett közvetlenül szerepel az eredeti szöveg, ami mindenképpen jobban inspirálja a fordítót, hiszen munkája közvetlenül lemérhető, összevethető az eredetivel. Ugyanakkor a nyelvoktatásban is felhasználhatók a kétnyelvű könyvek, azon túl, hogy az eredeti szöveg mintegy szótárként szerepel a másik oldalon, azért az ilyen jellegű munkákból könnyebben elsajátítható a magasabb stilisztikai szint. A sorozat következő két könyve: Antonio Delfini elbeszélései, és Carlo Emilio Gadda bonyolult nyelvezetű, de élvezetes munkája lesz. De a tervek szerint olvashatunk itt Del Giudice, Vassalli, Tabucci, D' Arzo és Magrelli műveiből is; ez utóbbi szerző költeményeivel szerepel. A bemutatón a könyvekből színművészek előadásában részletek hangzanak el, valamint a kötetek kedvezménynyel megvásárolhatók, de még kedvezmény nélkül is ezer forint alatti az áruk. Po4—wkxky Sziláré November elseje ota él a nem dohányzóit vedel • mát szolgáló törvény egy resze, ami o Icozmtézmenyeket, munkahelyeket ei mti. A vendéglátó egységek haladékot kaptak, ezekre csak 2001 -tői vonatkozik a törvény, amelynek életbe lépését követően annak néztünk utána, betartják-e vagy sem. November 1-je ide, egészségügyi intézmény oda, az új klinika büféje előtt zavartalanul fújják a füstöt. Mit mondjak, meglepődöm, de a téves Ítéletet kivédendő, kérdezem a büfés kisasszonyt, rágyújthatok-e? Látom az arcán, meglepődik, s csak egy klinikai osztályra gondolhat, ahonnan ide tévedtem e meghökkentő kérdéssel. Csodálkozását csak fokozom, amikor nem gyújtom meg a kezembe vett cigit, hanem elhagyom a füstös helyszint, miközben azon tűnődöm, hogy most a büfé előtti tér vendéglátóhelynek, avagy egészségügyi intézmények minősül? Ha ugyanis előbbi, akkor a dohányzás betiltására még van idejük 2001. januárjáig, ha viszont az utóbbi kategóriába soroltatik, akkor november elsejétől tilos lenne ott - a büfé előtti kis tisztáson - a cigizés. Élek a gyanúperrel, a tisztiorvosi szolgálat emberei nem esnek gondolkodóba, amikor a bírságról döntenek, mert az új klinika - büfé ide, vagy oda - gyógyító intézmény, amelyről a törvény azt mondja: * « — • egészségügyi intézményből tilos o dohányzás ott, ahol a betegek megfordulnak, csak elszeparált, jól szellőztethető helyiségben füstölhet a nép. Dohányzásmentes egészségügyi sétámat a sebészen folytatom, s megyek a cigiszag irányába. Nem nehéz rátalálni az alagsor egyik lépcsőfordulójában a pöfékelókre, s az ott kijelölt, ugyancsak nem elzárt dohányzóhelyre. A szemészeten a bejárati ajtó ablakát mosó takarítónőtől érdeklődöm, hol szabad itt rágyújtani? Az asszony szinte kiabálva mondja: az épületben sehol, menyen a Tisza-partra1. Végre egy jő hír, itt komolyan veszik a törvényt, nem úgy a SZOTE oktatást épületében, ahol az egész előcsarnok vagyon kijelölve dohányzóhelynek, aminek okán, aki itt belép, márpedig csak itt léphet be, passzívan szívja a füstöt. Szakemberek állítják, a pszichiátriai osztályon, ahol a betegek között sok az erős dohányos, lényegesen nehezebb tiltani a dohányzást, mint a belgyógyászaton, ahol a beteg, legtöbbször gyógyulása érdekében, motivált a cigi elhagyására. E nézet ellenére a szegedi kórház pszichiátriai osztályán, ahol alkoholbetegeket is kezelnek - akik általában dohányosok (is) -, már a törvény életbelépése előtt három hónappal szeparált helyet jelöltek ki a dohányzóknak". A kórházban egyébként már a bejáratnál tábla hirdeti a dohányzási tilalmat. A jogászok - nem véletlen - értik a törvényt, és be is tartják. A jogi karon ott függ a tábla: „Ebben az épületben dohányozni tilos!" ...és lássunk csodát, még a büfé előtt sem szállt a fűst viszont egy apró kis tábla irányit a kijelölt dohányzóhely felé. Könnyen megtalálom, többen igyekeznek abba az irányba. Maga a tökély, a hátsó bejáratnál, az épület többi részétől ajtóval elzárt, de a másik oldalról jól szellőztethető helyen van a dohányzásra kijelölt terep. Ahogyan a nagykönyvben meg van írva. Törvénytiszteletben elöl illik járni az önkormányzatnak. A jegyző, dr. Mezey Róbert a két épületben egy-egy leválasztott helyet jelölt ki dohányzásra, bár ahogyan fogalmaz, majd óhatatlanul felvet problémákat, hogy az épületben másutt nem szabad cigarettázni. A srác akit megkértem cigivásárlásra, két méter magas, széles vállú, hihetetlen erős felsőtestű. Még nem töltötte be a 18. életévét, hátravan addig másfél. Nem volt kétséges, hogy gond nélkül megszerzi a Multifiltert, az eladóban fel sem merült, hogy a vásárló alatta van a húsznak. - Ne tessék azt hinni, hogy a nálam kisebb növésűeknek gondot jelent cigit venni — világosít fel a srác a dohánybolt előtt. Megkérnek nagyobb fiúkat - akik már betöltötték a 18-at -, a vásárlásra, vagy cigiautomatát keresnek - állítja a srác, akivel együtt lépünk vissza a dohányboltba az eladónő nem kis megrökönyödésére, hiszen megismeri a fiút, és látja kezemben a cigit. Gyorsan elmondom neki, nem ellenőr vagyok, csak újságíró. A hírre nem vidul fel, de azért őszintén megnyilatkozik. „ Képzelheti, ha három, vagy elég kettő ilyen szekrény nagyságú tizenéves bejön, akkor eszemben sincs személyigazolványt kérni, mert bemosnak egyet, és ott maradok. Ha akarnak úgyis szereznek maguknak cigit, nem a törvény fogja őket elriasztani." - Azok, akik nem tesznek eleget a korlátozásnak, tehát tiltott helyen dohányoznak, 30 ezer forintig büntethetők, akik nem jelölik ki a dohányzóhelyeket, vagy rossz helyen teszik meg ezt, 50 ezertől 100 ezer forintig büntethetők, s pénzbüntetés vár nyilván a 18 évesnél fiatalabbnak cigarettát eladóra is. Ezt már dr. Kiss Edit, az ÁNTSZ osztályvezetője mondja, akitől azt is megtudom, hogy ezen a novemberi körsétán hiába kerestem volna olyan éttermet, ahol füstmentes a levegő, legfeljebb a déli órákban sikerült volna egy-egy ilyet találni. A nem dohányzók védelmét szolgáló törvény a vendéglátóhelyekre csak 2001 januárjától vonatkozik, az italboltokban továbbra is lehet majd cigarettázni, a tiltás az ételt, illetve cukrászterméket tartó vendéglátóhelyeket érinti. Azokban az éttermekben és cukrászdákban, ahol több helyiség van, egyet elkülöníthetnek a dohányosok számára, de csak akkor, ha a füstelszívást tökéletesen megoldják. Ha nincs több helyiségük, csak egy, akkor is kijelölhetnek az éttermen belül egy részt, ahol lehet cigarettázni, de itt is biztosítani kell a tökéletes elszívást. A tulajdonos megteheti azt is, hogy éttermét nemdohányzónak nyilvánítja tájékoztat a törvényről a tisztiorvosi szolgálat osztályvezetője, s hozzáteszi: a november elseje után, újonnan nyíló éttermekre, cukrászdákra már vonatkozik a nemdohányzók védelmét szolgáló törvény, a régebbiekre még nem. Nem örülnek az éttermek tulajdonosai a kemény korlátozásnak - állítja a Kisosz titkárhelyettese, Sztász Györgyné -, hiszen a vendéglátóhelyekre főleg dohányosok járnak, s a tulajdonosok félnek, hogy visszaesik a forgalmuk a tiltás miatt. Az elsztvóberendezések viszont drágák, egymillió forintnál is többe kerülnek, s főleg a kis éttermek tulajdonosainak sok ez az összeg. Azt kell csinálni - tanácsolja erős dohányos és szabadság jogaiban majdan erősen korlátozandó barátom -, hogy a tulaj kiírja az étterem ajtajára: Csak dohányzóknak! Ez egyértelmű. Aki nem dohányzik, tudja, mire számíthat, s kint marad - szögezi le ellenmondást nem tűrően. Lehet, hogy ilyen egyszerű? E2 BANKOMAT Pannon Praktikum előfizetőknek igen! Pannon Praktikum feltöltés már Euronet Bankomat segítségével is! \ feltöltéshez s/iikségvs ATM Praklikum-kartyut mostantól az Euronet Hanhomatn.il is meg\asarolha(ja. így Praktikum előfizetései barmikor feltöltheti. ( sak valassza ki az automatan az.. VI M Praktikum-kart*a" menüpontot, majd a 3 600, a 7 200 \ag* a 14 400 forintos összegek kozul az Önnek leginkább megtelelő!, es az ATM Praktikum-kartya. amellyel a megszokott niodon lollheti lel Pannon Praktikum ebitizeleset, máris az One - tranzakciós díj nelkul! Ej jel-nappal, országosan több, mini 300 Euronet Hankoniatnal! 1 ppen olyan egyszerűen, mintha készpénzt venne tel! * Kizarolag ATM Praktikum-kart* a matricával ellatolt Euronet Bankomatnknal. - - — PANNON GSM Pannon (iSM nonstop ügyfélszolgalat: 06 20 920 0200. ******.pannongsm.hu ..... Az élvonal. On szerint lehet limrXiYtWUmk telefonálni?