Délmagyarország, 1998. december (88. évfolyam, 281-305. szám)
1998-12-04 / 284. szám
6 HAZAI TÜKÖR PÉNTEK, 1998. DEC. 4. • „Csak nehogy elzárják!" Anna vize örök... • Ötvenedik születésnap, ötven hallgatóval Oroszul beszélőkre mindig szükség lesz Budai Júlia tanszékvezető: Még nem érzi a társadalom az oroszul tudók hiányát. (Fotó: Gyenes Kálmán) Ötvenedik születésnapját ünnepli ma a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola orosz tanszéke. Az egykor egyszerre ötszáz hallgatót is oktató egységnek ma évfolyamonként alig több, mint tíz hallgatója van. A tanszék azonban keresi a túlélés módját, mert úgy gondolják, oroszul tudókra mindig szükség lesz. Az ott lévő szellemi értékeket pedig - amely az akkreditációban kiváló minősítést kapott - nem volna szabad veszni hagyni. Az ötvenedik születésnap igen szép évforduló egy intézmény életében. Az ünneplés a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola Orosz Nyelvi és Irodalmi Tanszékén mégsem felhőtlen, hiszen ma mindössze ötven hallgató tanul ott, ahol egykor ötszázan koptatták a padot. A ma jubiláló tanszék vezetőjével, Budai Júlia kandidátussal a múltról és a lehetséges jövóről beszélgettünk. . Mikor élte a tanszék a fénykorát? - Az 1970-es években. Fenyvesi István vezetése alatt. Abban az időben nemcsak az oktatói és a hallgatói létszám növekedett, de szakmailag is komoly fejlődést mutatott a tanszék. Rendszeresen jöttek vendégek - művészek, tudósok - a Szovjetunióból, mindennapos kapcsolatunk volt az ottani kulturális központokkal. A tanszék „Druzsba" klubjában élénk szellemi élet folyt. De a helyi társadalom életében is jelen volt a tanszék. Fenyvesi tanár úr nagy gondot fordított arra, hogy a nálunk történtekről értesüljenek az emberek. Az oktatás módszertana is fejlődött; ez elsősorban Héjas Endre tanár úrnak, a metodika nagy értőjének köszönhető. . Mekkora volt a legnagyobb hallgatói és oktatói létszám a tanszék életében? És mi a helyzet most? - A hallgatóink száma évtizedeken keresztül folyamatosan nőtt; a csúcsot 1991-ben értük el, amikor negyedéven 127 orosz szakos hallgató végzett. Ez tízszerese annak a 12 elsőévesnek, akik 1948-ban, a képzés indulásakor iratkoztak be. A hallgatói létszám ilyen mértékű növekedése nyilvánvalóan annak tudható be, hogy 1949-től az orosz nyelv oktatása kötelező volt minden iskolában. A jelentkezők száma 1990-ben kezdett csökkenni, és ez a tendencia azóta is tart. Jelenleg évfolyamonként alig több, mint tíz hallgatónk van, a jelentkezők száma pedig még mindig csökken. Az oktatói gárda egykor több mint húsz főből állt, mára heten maradtunk. . Mi történt, amikor a rendszerváltás eltörölte a kötelező orosz tanulást? - A hatás tragikus volt. Tekintettel arra, hogy a kötelező orosz nyelvoktatásnak politikai okai voltak, az ellenérzés is igen nagy volt ezzel szemben. Ezért, amikor az Antallkormány fakultatívnak nyilvánította a tárgyat, az szinte egyenlő volt a tiltással. Sok helyen örömtüzeket gyújtottak az orosz tankönyvekből. Pedig az iskolák nem voltak felkészülve a váltásra, hirtelen képzett, tapasztalatlan nyugati nyelv tanárok kezdték el tömegesen tanítani a gyerekeket. Az orosztanárokat pedig arra kényszerítették, hogy tagadják meg, amire az életüket tették fel. A 40-50 éves emberek valóságos lelki traumaként élték meg a váltást, az átképzés kényszerét. • Mit tettek akkor itt, a tanszéken? - Lengyel Zsolt tanszékvezető kezdeményezésére már korábban megkezdődött a nyugati nyelvek oktatása, a tanszékek szervezése az orosz tanszék berkein belül. így az idegen nyelvi képzés hangsúlya folyamatosan eltolódott ebbe az irányba. A kollégák közül a legtöbben a másik szakjuk oktatására álltak át. • Mi lesz az orosz tanszékkel ilyen körülmények között? - Meggyőződésem, hogy az orosz nyelvtanár képzést nem szabad megszüntetni. A társadalom ugyan még nem érzi az oroszul beszélők hiányát, hiszen még évtizedekig aktfv lesz az a korosztály, amelyik tanulta ezt a nyelvet. De oroszul beszélőkre mindig szükség lesz, és ha ismét oktatni kell majd ezt a nyelvet, nem lenne jó a nulláról indítani. • Mi lehetett az oka annak, hogy az iskolában tíz éven keresztül volt oroszóránk, de a legtöbben soha nem tanultuk meg ezt a nyelvet? - Kezdetben az ideológia nagyon megterhelte ezt a tárgyat, később pedig a nyelv életszerűsége hiányzott. Az orosz nyelv nem volt benne a mindennapjainkban, nem éreztük - a kötelezővé tételen túl az elsajátítás kényszerét. Ha pedig a nyelv használatára nem kényszerülünk rá az életünk során, nincs motiváció. A diákok steril körülmények között tanulták az oroszt, és az soha nem vált az érintkezés eszközévé. A legtöbben csak az iskolában tanultak a Szovjetunióról, soha nem jutottak el oda. Pedig a személyes élmény fontos eleme a nyelvtanulásnak. Keczar Gabriella Nem a palackozás, hanem egy elzárószelep átállítása miatt folyt néhány napig vékonyabban az Anna-kút vize. A tartalék bőséges: a kútból a jelenlegi mennyiség kétszeresét is fölhozhatnák, ám erre egyelőre nincs szükség. A gyógy- és ásványvíz idén ismét kiváló minősítést kapott. Egy régi Anna-víz fogyasztó szerint elterjedt a hír: a palackozás újraindítása óta kevesebb víz jut az ivókútba. S mivel az igény változatlanul nagy a sokféle betegséget gyógyító vtz iránt, öt-tíz perceket várakoznak egymásra a sorban állók, mert a vékony vtzsugarat eresztő kútnál lassabban telnek meg az üvegek, pille-palackok, marmonkannák. Helyszfni szemlén ellenőriztük a bejelentést... Hétköznap, kora délután: az egyik termálvizes kifolyónál már a harmadik műanyagkannát teszi a csap alá egy idősebb úr. „Csakugyan, tavasz óta mintha tényleg kicsit gyöngébben jönne a víz" - összegzi tapasztalatait a bácsi, de nem gondolja, hogy a jelenség összefüggésben állna a palackozással. Tizenhárom liter gyógyvízzel távozik; a kannákat elnyelő, nagy, csíkos szatyrot nem kell hazáig cipelnie, mert egy barátja autóval hazafuvarozza őt a vfzzel együtt. A másik csapnál kétliteres palackot tölt meg egy néni. ő nem vett észre nyomáscsökkenést. Több mint fél évszázada ragaszkodik az Anna-vízhez, csak ezt issza. .Negyvenötben született a fiam, és otthon nem tudtam vizet melegíteni. Az Attila utcából naponta jártam az Anna-kútra termálvízért, abban fürdettem a kisbabát..." emlékezik a régi időkre a néni, majd rám néz, és így folytatja: csak nehogy elzárják a vizet!" Dóra József, a Szegedi Fürdó és Hőforrás Kft. marketing igazgatóhelyettese sietve megnyugtat minden aggodalmaskodót: szó sincs a kút lezárásáról, és attól sem kell tartani, hogy a palackozás veszi el a vizet az utcai kifolyótól. A szivattyúzás nélkül, pusztán a rétegnyomás hatására feltörő vizet úgy vezetik be a fürdőbe, hogy a csőrendszer először az utcai ivókutat szolgálja ki. A hálózat távolabbi pontján veszik ki a palackozóüzemnek szánt vizet. Az Anna-forrás adja a fürdő termálvizét is. A műit héten valóban vékonyabb sugárban folyt a víz a megszokottnál - de csak azért, mert rosszul állítottak be egy elzárószelepet. Az apró hibát gyorsan kijavították, s azóta ismét úgy jön a termálvíz, mint azelőtt. A 944 méteres mélységből jelenleg 180 liter, 49 Celsius fokos víz folyik percenként. Ebből percenként 18 liter jut az ivókútnak, 20 liter a palackozónak, a többi a fürdőé. A rendelkezésre álló adatok szerint a kút kétszer ennyi vizet is adhatna, ám a hozam növelésére egyelőre semmi szükség. A gyógy- és ásványvíz összetételét minden évben vizsgálják, ötévente pedig az Országos Közegészségügyi Intézet (OKI) ad bizonyítványt az Anna-vízről. A legutóbbi vizsgán éppen az idén esett át Anna csobogó kincse. Az eredmény: kiváló. Nyilas Pőtar Miklós lesz a Mikulás • Munkatársunktól A Mikulás nemcsak jóságos, és méltóságteljes, de vidám is. Erről igyekszik meggyőzni mindenkit Gállá Miklós, aki a Télapó névrokonaként föladatait is átveszi, azaz: szórakoztatja az első szegedi Miklós-napi Mikulás-party közönségét december 6-án este 8-tól az Újszegedi Sportcsarnokban. Varga Rita, a Szegedi Divatszínház megalapítója. a Mikulás-napi buli szervezője természetesen pontosan tudja, hogy nincsen Mikulás-Unnep énekszó nélkül, ezért az alkalmi Télapó - azaz Galla Miklós - segédletére az ország egyik legjobb torkú énekesnőjét. Cserháti Zsuzsát is meghívta. S hogy ne érezze magát jegyedül a színpadon, ott lesz mellette az ifjú korosztály két kedvence, a Bonbon és a Back to Black is. A Mikulás-ünnep csak akkor teljes, ha az egész család részt vehet benne, ezért azután december 6án, a tizenkét évesnél fiatalabb gyermekek ingyen bulizhatnak a Télapóval. Szüleik pedig ma, pénteken tíz százalék kedvezménnyel válthatnak belépőt az első Miklós-napi Mikulás-partyra a Fotex Records Kelemen utcai üzletében, a Kárász utcai színházi jegyirodában, és az újszegedi Sportcsarnokban. Vadászpilóta vendégségben • Munkatársunktól Az angliai Fairfordban megrendezett légiparádé legjobbjának választott vadászpilótával, Vári Gyula őrnaggyal találkozhatnak ma este 7 órakor a Kontraszt Baráti Kör tagjai a Fren Clubban. Az érdeklődők megismerkedhetnek a vadászpilóták izgalmas életével. A Kontraszt Baráti Kör két házigazdája Horváth Zoltán és Koroknay Károly lesz. • Mórahalmi diákok szerkesztettek velünk A hátsó oldal a kedvenc Öt mórahalmi kisdiák vendégeskedett tegnap a Délmagyarország szerkesztőségében. A gyerekek részt vettek a délelőtti lapindító értekezleten, ismerkedtek az újságírói, szerkesztői munkával. Mielőtt elköszöntek, kíváncsiak voltunk tapasztalataikra, hogyan érezték magukat a sajtóházban. A mórahalmi Móra Ferenc Általános Iskola 6/c osztályának öt tanulója igazoltan lógott tegnap a suliból. A négy leányzó és a fiatalember - Kati, Zita, Zsuzsa, Éva és Laci - jó helyen volt, mivel lapunk szerkesztőségével ismerkedtek. - Beneveztünk egy országos játékra, amelynek egyik feladata az volt, hogy készttsünk riportot egy híres emberrel - magyarázta Martyin Zita, aki a legbeszédesebbnek bizonyult a csapatból. oáij m já Kothecz Katalin, Martyin Zita, Demus László, Érben Zsuzsanna és Huszár Éva kíváncsian hallgatta Mucsi Szilvia marketingmunkatársunk tájékoztatóját. (Fotó: Gyenes Kálmán) Dlusztus Imrét, a Délmagyarország főszerkesztőjét kerestük meg, aki Mórahalomról származik, ő ajánlotta fel, hogy alkalomadtán látogassunk el ide. G Ezek szerint adódott az alkalom. Egyébként szoktátok olvasni a lapot? A gyermekek rövid kupaktanácsot tartottak, majd közölték: - Főként a hátsó oldalt böngésszük, szeretjük a sportot, a hirdetéseket. És persze az olyan cikkeket, amelyek Mórahalomról szólnak. Megtudtam, négyük családjának jár a lap, az ötödik kislány pedig a nagymamánál szokott belekukkantani. Végül is: szakértő szemmel nézik az újságot, mivel akad közülük, aki a suliújságba, a Diákcsemegébe ír rendszeresen. A lapindító értekezleten azért még tudtunk nekik újat mondani. G Mi volt számotokra a legérdekesebb? - A gyűlésen (értsd: az értekezleten) meg lehetett tudni, milyen cikkek kerülnek a pénteki lapba. Sokan jelezték az újságírók közül, hogy fotót is kérnek a cikk mellé. Gyorsan pörgött minden. G És milyen volt összességében a látogatás? - Jól éreztük magunkat, nem is gondoltuk, hogy mindenki ilyen kedves lesz hozzánk. És bizonyára az sem utolsó szempont, hogy amíg a szerkesztőséggel ismerkedtek, addig a mórahalmi 6/c tanulói földrajzból témazárót, németből szódolgozatot, irodalomból dolgozatot írtak... V. F. S. Pályázati (elhívás FALUGAZDÁSZ munkakör betöltésére A Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium az 1999. évi költségvetési törvényjavaslattal összhangban a hatékonyabb mezőgazdasági feladatok elvégzése, a családi gazdaságok kialakítása és megerősítése, az adatok és információk Ell-konform feldolgozása, nyilvántartása, az ágazati információáramlás felgyorsítása, a gazdálkodók folyamatos tájékoztatása céljából pályázatot hirdet falugazdász tevékenységre. A falugazdász főállású, illetve részmunkaidős közszolgálati jogviszonyban kerül alkalmazásra, besorolása és munkabére a köztisztviselői törvény szerint kerül megállapításra. A falugazdász egyes feladatokat az őt alkalmazó FMhivatallal kötött, külön megállapodás alapján is elláthat. A falugazdász olyan, felsőfokú végzettséggel, mezőgazdasági gyakorlattal rendelkező szakember lehel. aki: - részletesen ismeri a kormány agrárgazdaságot érintő rendelkezéseit, a hatályos törvényi jogszabályokat, és ily módon hathatós segítséget tud nyújtani a gazdálkodóknak - működési körzetét képező mezőgazdasági térséghez tartozó településen lakik. A falugazdász főbb feladatai: - A kormányzati szándék, az ágazati döntések, a mindenkori állami támogatási rendszerekkel kapcsolatos információk szakszerű eljuttatása a gazdálkodók legszélesebb köréhez. A támogatásokhoz kapcsolódó elszámolási, véleményezési és ellenőrzési feladatok ellátása a megyei földművelésügyi hivatalok irányítása alapján. Az ügyeleti rendszer helyett folyamatos szolgáltatás kialakítása. - Az Agrárpiaci Rendtartás és az Agrárintervenciós Központ, valamint az agrárinformációs rendszerében való közreműködés. A termelők informálása a piaci viszonyokról, a kapcsolódó intézkedésekről. Kapcsolattartás a terméktanácsokkal, az élelmiszer-feldolgozó és -forgalmazó szervezetekkel. Piackutatásban való részvétel, a piaci szereplők összehozása, az intervenciós feladatok ellátásában részvétel. - A gazdálkodók és a mezőgazdasági szaktanácsadói hálózat közötti kapcsolat létrejöttének segítése, a területi sajátosságoknak megfelelő képzés, továbbképzés megszervezésében vaió közreműködés. - Részvétel a térségfejlesztést, vízgazdálkodási és környezetvédelmi feladatok ellátásában. - Közreműködés a részarány-földkiadási munkák lezárásban. - Közvetlen együttműködés az önkormányzatokkal. Az önkormányzatok folyamatos tájékoztatása, beszámoló készítése. - Részvétel a termésbecslések elkészítésében, az elemi károk felmérésében és az ezekhez kapcsolódó admi-. nisztrációban. - Végzik a mezőgazdasági termelók regisztrációját, a termelői adatbázis karbantartását. - Segítik a beszerzó és értékesítő szövetkezetek szervezését, az integrátorok ellenőrzését. - A hivatalvezető által meghatározott egyéb feladatokat látnak el. Pályázhatnak azok a szakemberek, akik: - agrár felsőfokú iskolai végzettséggel - mezőgazdasági gyakorlattal - személygépkocsival, gépjármű-vezetői engedéllyel - a feladat ellátásához szükséges döntési, szervezési, tárgyalási és kapcsolatteremtő készséggel rendelkeznek - működési körzetben laknak. A pályázathoz mellékelni kell: - a pályázó szakmai életútját bemutató önéletrajzot iskolai végzettséget igazoló okiratok (oklevél) másolatát - három hónapnál nem régebbi erkölcsi bizonyítványt - a munkakör ellátásával kapcsolatos elképzeléseit - a körzetből legalább egy önkormányzat illetékes szerve által kiállított ajánlást. A pályázatot a területileg illetékes megyei földművelésügyi hivatalhoz lehet benyújtani 1998. december 15-ig az alkalmazási jogviszony megjelölésével. A pályázatokat bírálóbizottság értékeli, a beadási határidőt követő 15 napon belül. A pályázatokat a bírálóbizottság üléséig titkosan kezeljük. Az eredményről a pályázókat frásban tájékoztatjuk. A munkakön elnyerő pályázók részletes munkaköri feladatait. területi beosztását a hivatalvezető állapttja meg. A közszolgálati jogviszony keretében történő alkalmazás esetén próbaidő is kiköthető. A megye körzet- és kistérség-beosztását a polgármesteri hivatalokban és a megyei földművelésügyi hivatalokban lehet megtekinteni. A pályázatot elnyert falugazdászok alkalmázására 1999. január l-jétől kerül sor. A pályázatokkal kapcsolatos bővebb felvilágosítást a megyei földművelésügyi hivatalok adnak. A pályázható körzetek listája: Körzetközpont Központhoz tartozó körzetek I. Szeged 1. Szeged-Algyő - Tápé 2. Röszke - Szentmihálytelek - Gyálarét 3. Domaszék - Kiskundorozsma 4. Deszk - Ferencszállás - Klárafalva 5. Kübekháza - Újszentiván - Tiszasziget- Szőreg 6. Zsombó - Forráskút II. Mórahalom 1. Mórahalom 2. Ásotthalom 3. Pusztamérges - Öttömös 4. Zákányszék - Bordány 5. Rúzsa - Üllés III. Kistelek 1. Kistelek 2. Balástya 3. Sándorfalva - Szatymaz 4. Pusztaszer - Csengele IV. Csongrád 1. Csongrád 2. Baks - Dóc - Ópusztaszer 3. Tömörkény - Csanytelek 4. Csongrád - Bokros - Felgyő V. Szentes 1. Szentes - Nagytőke 2. Szegvár - Derekegyház 3. Fábiánsebestyén - Epeijes - Árpádhalom VI. Hódmezővásárhely 1. Hódmezővásárhely 2. Mindszent - Mártély 3. Székkutas - Nagymágocs VII. Makó I. Makó 2 Földeák - Óföldeák - Maroslele 3. Csanádalberti - Nagyér - Amhrózfalva Pitvaros 4. Csanádpalota - Kövegy - Királyhegyes - Makó-Rákos 5. Apátfalva - Magyarcsanád - Nagylak 6. Kiszombor FVM Csongrád Megyei Földművelésügyi Hivatal 6741 Szeged, Rákóczi tér I. Tel/fax: 62-425-506,483-583, 426-311