Délmagyarország, 1998. december (88. évfolyam, 281-305. szám)
1998-12-31 / 305. szám
IV. SZILVESZTER CSÜTÖRTÖK, 1998. DEC. 31. RCI-TAGOK, FIGYELEM! Szeged, Kálvária sgt. I Jósika u. sarok I Tel.: 62/313-640 Szolgált at A soij O ^^^^^Bfl* aerobic ^^^^^^^ » cross training •MM ' p,rt p(,< ingyenes szauna! Y Kizárólag nók részére! • Kedvező árak! i step aerobic > callanetics 20 pttc lÜTlótill > szolárium i konditerem i szauna A deszki Agronómia Mezőgazdasági Termelő és Kereskedelmi Kft. pályázatot hirdet könyvelö-adminisztrálor munkakör betöltésére. A munkakör fő feladatai: - analitikus könyvelés - készletvezetés - adminisztratív feladatok. Feltétel: - németnyelv-tudás - számítógépes ismeretek (szövegszerkesztő, táblázatkezelő) - középfokú közgazdasági végzettség. Társaságunk versenyképes jövedelmet biztosít. Jelentkezésüket a 62-271-307 es telefonon várjuk. A/UILEl/Hungárián Airlines / Fél négy A férfi az ablaknál ül, a szobában meleg és csend. Az emeleti ablakon tál havas utak, fekete sárfoltokkal fölcsíkozva. Gyalogosok és autók, némán: néha egy-egy nagyobb kamion dübörgése, lassú, lomha járművek, mintha nem csak gördülni, de felemelkedni akarnának. A forgalmi lámpák pontos, unott ritmusa, piros, sárga, zöld, aztán visszafelé. A párkányra tett pohár vízen át kigömbölyödik a lenti fekete-fehér térség, a gyalogosok a pohár falához húzódva haladnak, az autók átrepülnek a buborékok között. A férfi tenyeréből szájába dobja a tablettát, a nyelvén tartja, felemeli a poharat, hirtelen kiszalad belőle a forgalom, iszik, hátra dönti a fejét, a szürke eget látja és közben érzi a nedves vizet. Visszarakja a poharat, a szájában kisebb frissesség támad. A tabletta lent van. A tabletta dolgozni kezd, a férfi vegytani képletekre gondol, melyeket a tabletta kísérletezésekor papírra vetettek. A pohár a párkányon, ugyanabban a nedves félkörben. A férfi az égre néz, mintha megint inna. Sűrű, fekete madárraj pontozza az eget, amely sötétebb és világosabb foltokra bomlik. A fény egy időre elvakítja, a szobában mindent sötétebbnek lát, csak a lepedő rajzolja körül az ágy matracát. A férfi az órájára pillant, mindjárt félnégy. Átnéz a pohár fölött, a gyalogosokat figyeli. Csak járásuk alapján tudja megkülönböztetni a nőt a férfitől. A gyógyszerre gondol, bizsergést érez, szaporábban veszi a levegőt, a szobában mindenütt egyforma meleg. Egy nőt pillant meg a zebrán, aki egyenesen a ház szárazkapuja felé siet. ő lesz az, gondolja a férfi, ha nem késik, fél négyre volt megbeszélve. A tablettás dobozt az éjjeliszekrény fiókjába rejti. P. Sx. Kordnadrág 10 színben 3450 Ft-tól Farmernadrág 4 színben 3950 Ft-tól Téli szövetnadrág 3 színben 2850 Ft Kordbársonying 4 színben 3850 Ft-tól Mindez EXTRA MÉRETBEN IS! Római krt. 38. Telefon: 62/322-928. Nyitva tartás: mindennap 10-18 óráig. Szerelné VISSZAKAPNI PÉNZÉT, amit aparlmanvásárlásra kiadott??? Hívja a TALAS Hungary-t a 251-4986-os telefonszámon 9-13 óra között, vagy írjon a következő címre: 1592 Budapest, Pf.: 547. A földre szállunk Önért... Indul a Malév 4050-es transzferbusz-járata! Légitársaságunk menetrend szerinti buszjáratot indít Szeged-Budapest Ferihegy 2 útvonalon. Buszainkkal Szegedről kényelmes, gyors csatlakozást nyújtunk a reggel induló járatokhoz. Az esti órákban Magyarországra érkező utasoknak biztosítjuk, hogy másnap reggel már otthonukban, családjukkal ébredjenek. A menetrendért és további információkért, kérem, hívja a Malévet a 62-471 -871 -es telefonszámon vagy forduljon a repülőjegyeit intéző szegedi utazási irodájához! 6720 Szeged, Jókai u. 7., tel.: 62-471-871, 471-669 Szeged, Dorozsmai út 5-7., áruház Tel.: 467-235, 467-903, 470-612 Ki tekint? Ö... Kedves környékbeliek! Éppen egy esztendőnek 365 napját darálta le a világ kukoricafosztogatója azóta, hogy e közkedvelt rovatban ajánlottam a környék összes belijének: harmatos paszujka trmagjával vessék be őseiknek földjét. Persze csak ha azt szeretnék: légyen annyi pénzük a fölvásárlás után, hogy vasvillával görgesse még Ferkó bátyám, a tisztességben és áramvonalas munkásőr hacukában megőszült csengelei barázdabillegető is az ötezer forintosokat körösztlányának, Palkó néninek légkondicionált csutkaforrasztójában. Mint ősznek derekára egy levélben nevemre küldött kisbaltából kiderült, a volt szegedi járásban sajnos nem hozta a várt, napi kettőmillió forintos hasznot a paszujka, mivel a fagy a bóbitás bimbókat derékon taszajtotta, az eső a szárba szökkenést nyakon loccsantotta, a nyári melegtől pedig nemcsak a forráskúti metróvégállomás számítógépes nagytermében izzadt szét a paszujka bibéje, de még Ferkó sógor csotrogányából is kifogyott a festett gázolaj. Kedves környékbeliek, áldott jó sógoraim, nemzetünk virágai! Ez bizony előfordulhat, amikor a világgazdaság kihívása akkora, hogy még Tercsa néni zsiráfóljába se férne el. Mert Ugyebár a mezőgazdasági termelésben nemcsak a burgonyaszirom (öttömösiesen: csipsz...) van elvetve, hanem a kockázat is. Ezért aztán egyszer se búslakodjék az, aki kétszer is káromkodhat, hanem a tudomány mai állása szerint vesse be jövőre a földjét mákos virgonccal, de annak is a tarhonyás mézben érlelt változatával. Ugyanis nagy keletje van ám a virgoncnak az ejrópai és teljességgel közös piacokon, nem is beszélve bizonyos NATO-támaszpontokról, ahol a kétdiplomás markotányosnők illesztették be a virgoncot deli kommandósok estebédjébe, tgy is szolgálván a kompatibilitást, no meg a teljes harckészültséget. Tehát van kereslet a magyaros virgoncra, csak azt ne feledjétek, kedves környékbeliek, hányatott sorsú földijeim, hogy a nemzetközi szabvány szerint a virgonc csak akkor aratható, ha kapcájáig ér a mák, és kettőt fordult porzóján a csotrogány, mire víz lepi el a kemencepadkát. Meg aztán az sem árt ám, szerelmetös járáslakók, ha érzi a virgoncon az a hamburgerben pácolt nyugati kufár, honnan is származott az illatos növény. Ezért aztán a kistelekiek kenegessék régen nem épült tornaterem vasvázával a virgonc gyökerét, a mórahalmiak locsolják ároknak partjára Trabantból kidobált nejlonzacskóval, mlg az ásotthalmiak talán tegnap lőtt vadász vesekövébe mártogassák a virgoncot, hadd áporodjék, mint lakkbakancsnak ülepében a harmatos töltött káposzta. Ugye, hogy milyen egyszerű a korszerű mezőgazdaság, kedves atyámnak magas homlokú fiai, hogy cuppanjon csókom azon a szép okos fejeteken! így aztán már csak annyit mondanék, hogy kisbaltát jövő ősszel csak az küldjön nékem, akiben háromszor forrt föl a must, mert csúf dolog a fenyegetőzés, még a zsombói Mojzlinger ángyom lányánál is csúfabb. Egyébként pedig fütsenek kigyelmetek gumicsizmával, legyen áldott az új évük, haragos adórendőrt se lássanak a dűlőúton, amíg ott egy madár se jár. Kívánja ezt maguknak, drága, csillogó szemű környékbelieknek - Majoros Tibor helyett: Bátyi Zoltán Ehhez is van képünk! Na, bátyám, az egy dolog, hogy a Postabanknál 160 milliárd forint szopik. De mit tud nekünk mondani erről a szaladás csirkéről..? (Fotó: Schmidt Andrea) A bicikliskilövés gumikötéllel, gyerekjáték! (Fotó: Karnok Csaba) * e RANK SZAMITHAT! falaton ELSŐ BETON* TÉqLn EPITSEN VELÜNK természetes i Ön megálmodja, mi INGYEN MEGTERVEZZÜK ÉS ENGEDÉLYEZTETJÜK álmai házát!