Délmagyarország, 1998. május (88. évfolyam, 102-126. szám)
1998-05-29 / 125. szám
/ PÉNTEK, 1998. MÁJ.29. KITEKINTŐ 7 Beszédes írás... A Csengelei Krónika „Visszatekintő" rovatában régi írásokat olvashatnak újra a település lakói. Az idősek „nosztalgiázhatnak", a fiatalok pedig megtudhatják, hogyan is éltek akkoriban a nagyszüleik és szüleik. Ezt írta a Tanyai Újság Csengeléről hatvan éve, pontosabban 1938. május 29-én. Miért kell a kisteleki diáknak Csengelére járni leventére? „Tekintetes szerkesztőség! Tisztelettel kérem, szíveskedjenek az alábbi soraimat a Tanyai Újságban, amelynek előfizetője vagyok, közzétenni! Fiam a szegedi felső-ipariskola tanulója. Állandóan Kisteleken lakik és mert Csengelén nem jár leventére, ezért 70 Pengő pénzbírsággal sújtottak. Fiam lába lúdtalpas, gyulladásban van, ezért Szegeden az OTI-nál és dr. Barabás Ödön tisztiorvos úrnál volt kezelés alatt, azok bizonyítványait, továbbá a kórház röntgen laboratóriumának és a csengelei kerületi tisztiorvos bizonyítványát a mindenek felett rendelkező, bírságolással megbízott városi irodatiszt teljesen semmibe vette. Panaszommal a polgármester úrhoz fordultam. Vecsernyés leventeoktató urat május 4-én igazolásra hívta fel Hegedűs Antal árvaszéki elnök, tegyen jelentést, hogy a kórházi főorvos véleményét miért nem fogadta el? Május 16-ra Hegedűs elnök úr berendelt 50 kilométeres távolságról, Csengeléről. Vecsernyés állítása szerint a polgármester felhívását nem vette kézhez. Hegedűs árvaszéki elnök erre telefonon felhívta jelentkezésre, de délután 2 óráig nem jelentkezett nála. Közben újabb 50 Pengő pénzbírsággal sújtottak. Fiam állandóan Kisteleken lakik, ha egészséges volna, Csengelén járna esetleg leventére. Ezúton kérem az illetékesek figyelmét felhívni arra, hogy egy Kisteleken lakó és felső-ipariskolába járó tanulónak még ha ennyi orvosi bizonyítványa nem is volna, miért kell pont Csengelére jáijon leventére? Tudomásom szerint felsőipariskolai, vagy más hasonló iskolák tanulóitól nem szokták kívánni, hogy szüleik lakásán járjanak leventére, ha mindjárt Tápéról vagy a világ közepéről valók is." Tisztelettel: Kócsó János, Csengele kap. 125. szám alatti lakos. Kedves Környékbéliek! Már akkor is?! K. T. Piros néni száz éve Piros néni élete száz esztendeje alatt kevés munkát adott az orvosoknak. (Fotó: Miskolczi Róbert) • Munkatársunktól A rádió és a televízió helyett manapság emlékei lapozgatásával tölti az időt Tóth Károlyné, aki ugyan Györfi Piroskaként látta meg a napvilágot, manapság azonban Sándorfalván, ahol éppen száz esztendeje él, csak Piros néninek szólítják. Piros néni gondolatai egy döngölt padlójú házból indulnak a múlt felé, olyan időkbe, amikor a búbos kemence melegénél még együtt melegedett a nagy család. Ma már az unokák és dédunokák végeláthatatlan sora nehezen férne meg egymás mellett a kemencepadkán, de időről időre azért fölkeresik az idős asszonyt, akit századiki születésnapja alkalmából hétfőn nemcsak a falu polgármestere, Darázs Sándor, de a köztársasági elnök is köszöntötte, igaz, csak levélben. Piroska néni az 1898 óta eltelt száz esztendőt, azaz az életét egy nóta két sorában tudja a legszebben elmondani: „Szerettem a nyíló rózsát, és a halkan síró nótát." Isten éltesse! NEM KELL SZEGEDRE UTAZNIA, HIRDETÉSÉT FELADHAT/A A TAKARÉKSZÖVETKEZETI IRODÁKBAN TSI KISTELEK ÉS VIDÉKE TAKARÉKSZÖVETKEZET, Kistelek, Kossuth u. 9. Tel.: 62/259-011. KIRENDELTSÉGEI: Baks, Fö út 88. Tel.: 62/269-397. Balástya. Felszabadulás u. 10. Tel : 62/278-330. Csengele. Felszabadulás út 12. Tel.: 62/286-031. Ópusztaszer, Komócsin Z. u. 24. Tel.: 62/275-188. Pusztaszer, Köztársaság túr l/A. Tel.: 62/276-542. ÜLLÉS ÉS VIDÉKE TAKARÉKSZÖVETKEZET, Üllés, Fogarasl u. I. Tel.: 62/282-181. KIRENDELTSÉGEI: Bordány. Felszabadulás u. IS/A. Tel.: 62/288-231. Forráskút. ll| u. I. Tel.: 62/287-156. Öttömös, Rúzsai u. 1. Tel.: 62/298-623. Pusztamérges, Tolbuhln u. 10/A. Tel.: 62/286-785. Rúzsa, Fö u. 2,Tel.: 62/285-154. SZATYMAZ ÉS VIDÉKE TAKARÉKSZÖVETKEZET, Szatynuz, Dózsa Gy. u. 25-27. Tel.: 62/283-153. KIRENDELTSÉGEI: Sándorfalva. Alkotmány körút 21/A. Tel.: 62/251-254. Zsombó, Felszabadulás u. 104. Tel : 62/255-504 • Angol-magyar: két jó barát?! Brit iskolások jártak nálunk Vendégek s vendéglátóik egyaránt jól érezték magukat, a környék nevezetességei után Szeged szépségeit csodálták. (Fotó: Somogyi Károlyné) Az elmúlt hét végén jeles, régen várt vendégek érkeztek a Csatornán túlról Kistelekre. Az angliai Coventry városának küldöttsége a II. Rákóczi Ferenc Altalános Iskola meghívására kelt át a nagy vízen, hogy viszonozzák a látogatást. Mélyül tehát a kapcsolat a két intézmény, de ami még ennél is fontosabb, a szülök, s a gyerekek között. Világnyelvet beszélni nemcsak azért érdemes, hogy az ember megérttesse magát a külhoni világban. Nemcsak egyszerűen szép emberi gesztus, de fölöttébb hasznos is, ha anyanyelvén igazíthatjuk útba utcáinkon az idegent, hiszen kis ország polgárai lévén azt már semmiképpen nem várhatjuk el, hogy ékes, vagy akár tört magyarsággal szólítson meg bennünket saját honunkban egy keménykalapos angol, egy bohókás francia, vagy éppen egy duhaj német. A fölnőtt generáció tagjai közül kevesen vannak, akik annak idején ne leveleztek volna egy-egy orosz - azazhogy szovjet - kisleánnyal, ám e nyelvtanltási módszer, ahogyan az élő példa is mutatja, nem vitt igazán nagy sikerre. Hogy élőszóban könnyebb-e nyelvet tanulni, az kérdéses, ám az biztos, a távoli vidékek lakóival való személyes találkozás sokkal izgalmasabb, mint cirkalmas leveleket körmölni. A Kisteleki II. Rákóczi Ferenc Általános Iskolában nem csak szófordulat a testvériskola kifejezés. Bizonyság erre, hogy az alföldi város egy héten át úgy látta vendégül Coventry iskolájának diákjait, tanárait, mint a messzi távolból érkezett rokonokat. Az a szeretet, amellyel a családokban - hiszen a vendégeket ilyen meghitt körben látták vendégül - körülvették, magyarhon szépségeinél is előkelőbb helyen telepedtek meg a látogatók szívében. Akik talán - néhány nap múltán valóban úgy érezték, mintha valahová visszatértek volna, hiszen újdonságot csak a táj, a látnivalók jelentették, semmiképpen nem a már kialakult, s mostanra megszilárdult emberi kapcsolatok. A több, mint harmincfős küldöttség tagjai egyébként közös angol nyelvű vetélkedőn mérték össze tudásukat a házigazdákkal közösen alakított vegyes csapatokban a magyar és az angol történelem ismeretéből, de megismerkedtek a magyarok pünkösdi népszokásaival is, természetesen saját anyanyelvükön. A házigazdák Szegedre és Ópusztaszerre is elkalauzolták a verőfényben a szürke fellegekhez szokott barátaikat, akik elutazásuk előtt Budapest látványosságaival is megismerkedtek. K. B. Hírverő Mióta a pünkösdhétfő is a piros betűs munkahelyi szünetekhez sorolódott, lehet kapálni veszettül a kukoricát, gazolni ész nélkül a szólöt, embertelen módon egyelni a répát. Be lehet fejezni minden olyan munkát, amit a napi teendők a hétvégi pihenőnapokra parancsoltak. Akinek már mindez a múlt, vagyis jobban ráér, annak... Citerásoknak A jó kezű citerások szívesen elhúzzák a nótáját, annak, aki szereti a szépen szóló muzsikát, az érzelemmel előadott népdalt. Ennek jegyében tartanak, holnap, szombaton, negyedszázados jubileumi találkozót a környékbéli dalszerető emberek. Az ünnepi összejövetelt a volt áruház aljában, (Kossuth u. 5), a Kisteleki Citeraegyüttes 25 éves fennállása tiszteletére hirdették. Amint azt Rácz Imre leveléből megtudtuk: lesz ott minden, ami szép, jó és finom. (A történtekre később még visszatérünk.) Tornázóknak Tartja magát a tévhit hallottuk Nagy Róberték főutcái Forma Fit Stúdiójában -, hogy egy nőnek elegendő az a mozgás, amit a kert vagy a paprikaföld munkálata kínál. Ezért Erika asszony, a Kossuth utcai tornászda vezetője, bemutatóra invitálja a kisteleki és a környékbéli hölgyeket. Az egészséges életmódra, való biztatásként Kállai Ildikó instruktor (világbajnoki 2. helyezett) és táncos csapata ingyenes bemutatót tart a jövő hét végi fitness nap keretében, a Petőfi iskolában. Aki mozdul - jól jár. • Kétszer már járt a Parlamentben Vincze honatya ünnepelt, majd tanított A Csongrád megyei 4es számú választókerületben vasárnap négy induló közül dr. Nemcsók János szocialista és Vincze László kisgazda jelölt között dölt el a mandátum sorsa. A kisgazdák jelöltjét az előző fordulóhoz képest most közel tíz százalékkal többen támogatták, így a szoros küzdelemben öt százalékkal legyőzte a Miniszterelnöki Hivatal politikai államtitkárát. A Csongrádi Gróf Széchenyi István Általános Iskola testnevelő tanára, a Független Kisgazdapárt csongrádi alapszervezetének elnöke vasárnap este több térségi alapszervezeti tag, valamint számos csongrádi önkormányzati képviselő társaságában a Rózsa Ferenc utcai otthonában bontott pezsgőt. Másnap az iskolában megtartotta az óráit. A hétfő délutáni „pihenőidőben" kértük arra, értékelje a választási eredményt. • A szocialista jelölt önnél alig öt százalékkal kapott kevesebb szavazatot. Mennyire tartja szorosnak ezt az eredményt? - A győzelmemet meggyőző fölényűnek tartom, hiszen közel ezer szavazat lényeges különbségnek tekinthető. Ez az eredmény leginkább annak köszönhető, hogy az elmúlt négy évben a Független Kisgazdapárt nagyon komoly szervezési munkát végzett, így a településeken a párt alapszervezeteit sikerült megerősíteni, illetve ahol nem volt, ott megalapítani. A tagok teljes szívvel és lélekkel végezték a munkájukat, s bíztak abban, hogy a főváros-centrikusságot a vidék javára lehet majd fordítani. A következő időszakban éppen ezért annak érdekében magam is megteszek mindent, hogy vidéken sokkal emberibb módon lehessen boldogulni. - A fideszes jelölt a szombat délután bejelentett döntésével mennyire segítette az ön győzelmét? - Egy kicsit későn született meg ez a döntés, hiszen a választópolgárok nem igazán értesültek arról, hogy Kovács Kálmán kinek a javára lépett vissza. Amennyiben a Fidesz ezt korábban teszi, talán még jobb eredményt értem volna el. Vincze László: „A győzelmemet leginkább a kisgazdák szívvel-lélekkel végzett, komoly szervezési munkájának köszönhetem." (Fotó: Enyedi Zoltán) • A csongrádiak közül hétfőn sokan azon tanakodtak, hogy a képviselőjük egy szigorú fegyelmet megkövetelő parlamenti frakció tagja lesz, s így az érdeküket esetenként csak nehezen tudja majd érvényre juttatni... - Bizonyos esetekben a frakciófegyelmet be kell tartani, hiszen anélkül nem lehet kormányozni. Azonban mint kisgazda országgyűlési képviselőnek, nekem is lesz lelkiismereti szabadságom, így a körzetemet érintő döntésekben a lelkiismeretemre hallgatva szavazhatok majd, de ilyen eset szerintem csak elvétve fordulhat elő, hiszen a „nagypolitika" minden bizonnyal e térség érdekeit is szolgálja majd. • Képviselő úr! Ön hányszor járt már a Parlamentben? - Talán kétszer. Egyszer diákokkal, míg a másik alkalommal egy kisgazda küldöttség tagjaként. 9 Az iskolában hogyan fogadták a győzelmét? - A kollégáim többsége gratulációval fogadott. A nagyobb gyerekek, akiknek a szüleiken keresztül egy kis rálátásuk már van a politikára, szinte ujjongtak. Azt hiszem, nagyon nehezen tudok majd elszakadni az iskolától. A terveim szerint társadalmi munkában heti egy edzést továbbra is tartok majd a grundbirkózó diákjaimnak, hiszen velük országos szintű eredményeket értünk el. Ezt a tanévet viszont még mindenképpen végig szeretném tanítani. • A párt országos vezetése mit szólt a győzelméhez? - A kisgazda vezetők örömmel fogadták a győzelmemet. Merzsik János