Délmagyarország, 1998. január (88. évfolyam, 1-26. szám)
1998-01-24 / 20. szám
6 HAZAI TÜKÖR SZOMBAT, 1998. JAN. 24. Parlamenti dalárda Akár politikai, akár kulturális, de leginkább kultúrpolitikai nevezetességnek tekinthető a magyar országgyűlés kórusa, amely párját ritkítja, azaz egyedülálló a világon a maga nemében. A dalárda január 24-én, szombaton útra kel, s a messzi Strasbourgban, az Európa Parlament plenáris ülésén énekel. A kórus 1996 novemberében alakult, az első fellépése Szegeden volt. Az énekes kedvű honatyák és honanyák kizárólag jótékonysági fellépéseket vállalnak, a kiadásaikat sem a költségvetés, hanem a szponzorok, illetve a képviselők fizetése fedezi. Nem véletlen a szegedi zászlóbontás: a több, mint harminc tagú énekegyüttesbe Szeged delegált a legtöbb tagot. Szám szerint kettőt: a szabad demokrata alapftó tagot, Rózsa Editet (alt) és az egykori, de kizárt KNDP-s Kovács Kálmánt (tenor). A dalárda egyesületi formában működik, elnöksége van, a színpadon pedig „igazi" karmesterrel rendelkeznek Iványi Tamás személyében. Jelen pillanatban egyetlen parlamenti párt hiányzik áz együttesből: miután Salamon László átigazolt a Fideszbe, nem maradt MDF-es énekes. Január 24-én, szombaton a harminchat tagú kórus autóbuszba száll, s nekivág egy 1700 kilométeres túrának. Az úticél Strasbourg, ahol az Európa Parlament plenáris ülésén vesznek részt, s ezúttal hétfőn délben nem szólásra, hanem éneklésre emelkednek a magyar képviselők. A kórus repertoárja igen széles: Kodálytól kezdve John Lennonszerzeményeken át a népdalokig adnak elő különböző énekeket latin, francia és német nyelven, s természetesen nem hiányzik az EUhimnusz Örömóda szövegesített változata sem. Az együttes minden hónapban vállal jótékony célú fellépéseket, de nemcsak a rászorulók megsegítése a cél, hanem úgy vélik, külföldön hasznos ország-PR lehet az éneklés. Valószínűleg a strasbourgi polgármester kérésére az ottani városházán is fellép a dalárda, márciusban pedig elkísérik Lengyelországba Göncz Árpádot. A választás előtt pedig ezen összetételű kórusnak Szegeden lesz ugyancsak jótékonysági célú búcsúkoncertje. Kérdés, a kritikus közönség visszatapsolja-e az énekeseket? A. L. Nyelvi versenyek • Munkatársunktól Brainy Barnie angol és Hugó Hund német országos feladatmegoldó nyelvi levelező verseny indul a nyíregyházi Litteratum Oktatási Stúdió rendezésében az általános iskolák 3-8. osztályos tanulói számára, amelynek célja, hogy a gyerekek játékos formában gyakorolják az idegen nyelvet, bővítsék nyelvi tudásukat és országos szinten is reális képet kapjanak tudásszintjükről. A versenyre február közepéig lehet jelentkezni a következő elmen: Litterátum nyelvi versenyek, 4401 Nyíregyháza Pf.: 125. Telefon: 06-42433-835. • Pataki Ferenc, az intuitív festő „Gyere haza, mindjárt beesteledik ## Pataki Ferenc „Hrabal útvesztői" című müvével. (Fotó: Schmidt Andrea) Pataki Ferenc a legintuitívabb festők közé tartozik. Beszélgetésünk közben arra gondoltam, hogy jelfogó festőösztöne már-már a sámánok kiélesedett érzékeivel rokon. Persze Pataki Ferenc ugyanakkor humanista kultúrán nevelkedett művész, amit hrabali emberszeretete is mutat. E két jelleg sajátos festői világot teremtett. • Kíváncsi vagyok, mi indítja festésre? - Mindig a kíváncsiság, és soha nem a szellemi jóllakottság. Lehet, hogy szeszélyesnek tartja, de végül is az, hogy reggel milyen az ég. A napfény és a derült ég festésre késztet, míg rossz időben inkább valami anyaggal bíbelődöm vagy olvasok. A reggel a legjobb, mert akkor mindig kíváncsi vagyok, mi lesz aznap a világgal. Valami primér élmény kell, a szomjúsághoz hasonló, hogy elindítson. Sokszor pusztán a festékeim színe is ösztönöz. Persze egy idő után az ember függetleníti magát, s akár borult időben is előveszi azokat a színeket, amelyeket szeret. • Szavaiból úgy veszem ki, a művészi intuíció közelebb áll alkatához, mint a nagy elgondolások. - Kétségkívül. A programművészet nem az én világom. Ha programot kellene adnom, egyedül azt az életszeretetet tudnám elővenni, amelyet Bohumil Hrabal írásai mélyítettek el bennem. Egyik novellája egy fiatalemberről szól. aki annyira szerelmes és annyira átéli a szerelmet, hogy télen kigombolt ingben jár, mert szeretné megmutatni boldogságát a világnak. Magában azt gondolja, ezzel ad egy kis meleget a világnak, csak hogy a madarak ne fázzanak. Nekem a festés ilyen; titokban abban reménykedem, hogy meleget sugároz a világnak. • Mindent véghezvisz, amit elgondol? - Szó sincs róla. A váratlan dolgok sokat változtatnak. Hrabal is úgy kezdte a napi Írást, hogy előtte bejárta szokott útvonalát az erdőben, amelyen különböző faodvakban voltak eldugva kis pálinkái, s eközben várta a hatásokat. Ezt a jelenséget egy váratlan kegy folytán sikerült megfogalmaznom. Úgy kezdődött, hogy gyönyörű fakérgeket találtam nyáron a Sárgán. Olyan helyen voltak, hogy mindjárt tudtam, ezek nekem vannak kikészítve. Amikor jobban megnéztem, hogy mit küldtek, kis jelzéseket és színeket láttam a kérgeken, s mivel a zöldes moha az erdőt idézte, első gondolatom Hrabal volt. Megerősítettem hát a jelzéseket, s ebből lett a Hrabal útjelzői című munkám. # Ez az anyag babonás szeretetére vall. - Mindig is fontosnak éreztem, hogy még az üres anyagot is megfigyeljem. Döntő lehet, hogy van-e rajta valami útmutatás. Egy kis szövési minta a vásznon már elindfthat. Nos, az említett mű időszakában festettem egy számomra keleties hangulatot árasztó kis behavazott képet, amelynek világa áthatotta a fakérges munkát is. így a hrabali erdő havas lett, ami lehet utalás halálára, fakérgeim jelzéséből kiindulva pedig úgy érzem, ez a kép a fától nem látható erdőről, vagy ha úgy akarja, újságírói nyelven, a tényektől nem látható igazságról szól. Az az érdekes a dologban, hogy mindennek egy olyan jelzés lett az elindítója, ami már a fakérgen várt engem a Tiszaparton. # Akkor az ön látása előtt tele van a világ. - Mostanában igen. És emiatt boldog vagyok, mert úgy érzem, hogy otthon vagyok a világomban. Reggelente, amikor festeni kezdek, szó szerint hálát adok. amiért elindul a nap. Azt hiszem, ez meglátszik az újabb munkáimon. 6 Az imént a festés melegéről beszélt. Kíváncsi vagyok, mi ösztönzi arra a nagyon mély rőtvörös szlntónusra, ami egy-egy képén jelentkezik? - Ezek a „fénykereső" képeim. Ilyenkor, úgy érzem, visszatérek gyermekkori motívumaimhoz, s a lehető legegyszerűbb témákat választva mélyítem a kép gondolati tartalmát. A színeknek ugyanis hője van. A vöröses képek nyilvánvalóan meleg színűek. Angyali üdvözlet című képemet, amelyen két gyertya vöröses fényudvart vetve ég, egyszer megmutattam egy iráni származású festőnek. Első ránézésre visszakérdezett, hogy sokat fáztame gyermekkoromban? Ő hívta fel a figyelmemet arra, hogy bizonyos képeimen parázslik a fény. Szó ami szó, gyermekkoromban imádtam a kályhát. Emlékszem, a háború után nagy telek voltak, s a favágástól a fűrészporos kályha megrakásáig a fűtés minden mozzanata élményt jelentett. Az élmény megmaradt: az az elfogódottság, amelyét a meleg és parázsló kályha biztonsága okozott, előjön akkor is, ha látszólag nyoma sincs tűznek. Nézze ezt a képet, akkor festettem, amikor a fiam Angliában tanult. A vöröses naplementében egy fa áll, formailag talán kissé Turnert idézi, s a színtónus, pedig tűz sehol sem látható, azt sugallja: „Gyere haza, mert mindjárt beesteledik". • Előfordul-e, hogy festés közben teljesen átalakul a műve? Ügy értem: a festék átveszi az uralmat. - De még mennyire! Ezt a képet például még meg kell fejtenem. Különösen hangzik, de miután eljutottam idáig a festéssel, úgy éreztem, a kép még titkokat rejt. Félre is tettem. Időnként előveszem, ismerkedem vele, és örülök, hogy ilyen kincsem van. Még nem tudom, hogyan folytatom; valami majd odaszólít a festéshez, lehet, hogy ez a kékség itt. De itt van ez a másik befejezetlen kép, amelyet szintén régóta vizsgálgatok már. Forgatom, forgatom, s figyelem, hogy mit csinál, de még nem jutottam semmire. Nagyon foglalkoztatnak a félbemaradt képek. • Gondolom, azért mégiscsak van előre eltervezett kompozíciója? Például tudja, hogy tájképet fog festeni. - Legtöbbször igen. A tájkép jó példa, mert képeim jó részén, ha távolról is, de felfedezhető a tájképi látásmód, hiszen természetszerető, naturális ember vagyok, s Így nevelkedtem és így is tanultam a festésű A természetelvűség persze nem jelenti azt, hogy a képek a természet illusztrációi. De hát azzal, hogy a festő igyekszik a tér illúzióját kelteni a síkon, már megszab magának egy kompozíciós irányelvet. A képnek mindig ki kell váltania valamilyen térélményt. Az én esetemben a kompozícióelvek sok esetben a hagyományos tájképábrázoláshoz nyúlnak vissza. Festés közben azonban a komponálás észmunkáját eltéríti az a lázas izgalom, az a tánc, amelyben az ecset átveszi a képet. • Mindenesetre szerencsés festő, ha nem kell a programgondolatok irányzatai és manlrjai között küzdenie. Azt hiszem, sok művésztársa nehezebben fordul rá saját útjára. - Sok kortársam van, akiknek az a célja, hogy az új elgondolásokat, a friss információkat beépítse művészetébe. Egy tehetséges művész ezt meg is tudja tenni. Más kérdés, hogy vajon a reggeli szemlélődés vagy az, hogy a művész képes elmélyülten követni színei „szavát", nem gazdagabb forrása-e az alkotásnak? Szerintem igen. Ezért igyekszem azt festeni, ami belőlem fakad, elfogadva persze, hogy az új ismeretek hatása fontos. A baj csak az, hogy olyan világot élünk, amelyben nemigen maradt már rejtve semmi. Új ember azonban mindig van. aki önmagából képes meríteni. Természetesen sok becsületesen építkező ember van. aki vallja, hogy lassabbakat lép. Én inkább azok közé tartozom, akik hanyatt esnek és felkelnek, orra esnek és megint felkelnek. Ahhoz, hogy tiszta mű szülessen, mindvégig fűteni kell itt benn ezt a kohót. Panelt Sándor Pataki Ferenc festőművésznek a magyar kultúra napján Zalaegerszegen nyílt kiállítása abból az alkalomból, hogy a Hevesi Sándor Színház előadta Baka István: A korinthoszi menyasszony című darabját. filmmezö 5. O. 5. - Titanit Segítség! Valaki segíthetne megírni ezt a kritikát. Mert számtalan jó és rossz élmény kavarog a filmmel kapcsolatban. Nincs vezérfonál, ami segíthetné a pontos kettéosztást. Vagyis dereng valami, ahonnan el lehetne indulni. Csak nem tudom, van-e ilyen, van-e ez a kérdés: a rendezői indíttatás? Mert amint egy film érzelmei a rendező érzelmei, a film „hangja" az ó hangja, abban a pillanatban csakis odaadással lehet egy ilyen grandiózus filmet nézni; ami nem sikerült benne, azt meg lehet bocsátani, és ahol meg pontossá vált minden, óriási teljesítményt könyvelhetünk el. Csakhogy jelen esetben szó sincs arról, hogy a rendező ilyen alapállásból dolgozott volna. Olvasott egy könyvet, ami elragadta a fantáziáját. Éppen ezért, ahol vontatottá vált a film, körülményessé és, mondhatnám, naivan szirupszerűvé, azt nem lehet neki elnézni; nem lehet neki elnézni, hogy tudta, a szerelmi történetszál csak az óriási és megdöbbentően érzékivé tett katasztrófa miatt válik nézhetövé. Ám ha közben képesek vagyunk sutba dobni a kliséket, nem bepöccenni rajtuk, csak átalengedni magunkat a lassan és megrendítően pontosan közelgő végkifejletnek, akkor dermesztően valóságos élményben lesz részünk. Én még mindig vacogok a jeges tengervíztől. S amint a katasztrófa egy harangszóval kezdetét veszi, az idő tényleg megáll, s éppen az eddigi lassú haladás, a részletekben való elidőzés minden eddig látottnál mélységesebben beenged, bele a katasztrófába. Nem csak fel-felvillan néhány részlet, hanem elegendő időt kapunk, hogy átéljük a végközelgés minden döbbenetét. A film a Titanic pusztulására épül, amit ennél érzékletesebben, azt hiszem, nehezen lehetne filmre vinni. Ami a hajó pusztulásához vezető utat kívánja felrajzolni, azzal szemben támadhatnak kétségeink. Am ez a kétség, remélem, elenyészhet a tragédia valóságosan lassú sodrában. Podmaniczky Szilárd SZENZÁCIÓ! SZENZÁCIÓ! BEVÁSÁRLÓHET A CONTEXT ÜZLETEKBEN Szeged, Fekete sas u. 28., Szeged, Somogyi B. u. 15. Szeged, Teréz u. 3., Hódmezővásárhely, Andrássy u. 9. 1998. január 26-31-ig egész héten AKCIÓ! MINDEN: * férfi- és női télikabátot * férfinadrágot * férfiflanelinget * női aljat * frottírtörülközőt # flanel és krepp ágyneműt, * és egyes függönyöket. 20% engedménnyel adunk! A nagy választék üzletcinkben biztosíték arra, hogy megtalálja az igényeinek megfelelő árut. Ne higgyen a reklámnak, saját szemével győződjön meg arról, hogy a Context üzletekben a választék az átlag felett, Mf r® AZ írtát az átlag alatt! SZOFI EDUCATION Középfokú számítástechnikai ismeretekkel rendelkezők számára, Certified Information Technologist' fokozat megszerzésére irányuló továbbképzés! Szoftverüzemeltető rendszergazda Ügyfélszolgálatunkon vagy térítésmentes tájékoztatónk segítségével örömmel adunk segítséget a választáshoz. Időtartam: 1 félév. Ár: 50 000 Ft/félév A Szofi Számítástechnikai Oktatóközpont, a Szofi Algorithmic Research Inc. és a New York-i Szofi USA Inc. tanterveit a térség nagyvállalatai akkreditálták és ajánlják Önnek. A err a Szofi USA Inc. bejegyzeu védjegye Tel.: 48-77-65. Fax: 48-77-66. wvvw.SZOFI.HU E-mail: szofi@szofi.hu