Délmagyarország, 1997. május (87. évfolyam, 101-125. szám)

1997-05-31 / 125. szám

SZOMBAT, 1997. MÁJ. 31. HORIZONT 13 A kártya hivatalos tájékoztatója valamennyi Budapest Bank fiókban megtalálható. További részletes információk: Faxinfo: 269-6212, Internet: http://www.bpalap.hu Az Ötágú Síp Kulturá­lis Egyesület három ma­gyarlakta határon túli település polgármeste­rét hívta meg Szegedre a „Polgármesterek a kultúráért" című estjére. Házigazdának felkérték dr. Szalay Istvánt, Sze­ged polgármesterét. Az estet a közéleti kávéház sorozatába illesztették, de nem a kávéházban, hanem az egyetem au­lájában tartották meg május 28-án. Kasza Jó­zsef eljött Szabadkáról, Pázmány Péter pedig Dunaszerdahelyról. Nem érkezett meg Szász Jenő, Székelyud­varhely polgármestere. A helységek között hoszszabb-rövidebb ide­je szoros kapcsolatok vannak: testvérvárosok. A polgármesterek edzet­tek. Különösen a vendégek. Alighanem örökké azzal számolnak, hogy nekik kö­telességük minden alkalmat megragadni, amikor az álta­luk vezetett polgárok ügyei­ről beszélhetnek. Szinte mindegy, hol, kinek - be­szélni kell! Mintha az lenne egyik nagy reményük: ha egyre többen értik az anya­országban, mit jelent a ki­sebbségi lét itt, meg ott, Ju­goszláviában, Szlovákiában - az csak jót szülhet. - Nálunk a kulturális lé­tesítményeket központilag irányítják. A járási vezető, akihez Dunaszerdahely és a vonzáskörzet kulturális szférája tartozik, nem be­szél magyarul. Pázmány úr nem kom­mentálja ezt a tényt. El­mondja, hogy a kultúrára nincs állami pénz, mint Ma­gyarországon. De a tánccso­portjukat ismerhetik az janak a Vajdaságban. Első felindultságában alig tud megszólalni. Aztán szakad a gát, megpattan az önfegye­lem páncélja - akárcsak az imént Pázmány Péternél. - Értse meg az anyaor­szág: nem ösztöndíjakra van szükségünk! Nem arra, hogy 80-100 fiatal Magyar­országon szerezzen diplo­mát, aztán soha többé ne lássuk őket otthon! A vajda­sági magyarság 1945 és 1990 között 100 ezerrel lett kevesebb! Elaludtunk a vi­szonylagos jólétben. Aztán megkaptuk a behívókat. 10­15 ezren költöztek át Ma­gyarországra. Most meg azoknak a diplomáját sem akarják honosítani, akik visszajönnének! Kiegészítő vizsgákat kérnek, húzzák az időt. Ezért azt mondom, az anyaországi egyetemek léte­sítsenek kihelyzett tagoza­tokat a vajdasági városok­ban. Nem adományokra van szükségünk, hanem lehető­ségekre. A gazdasági és kulturális felemelkedés le­hetőségére. A még mindig féken tar­tott indulatot azért mindenki megérzi Kasza József szava­iban. A terem elcsöndesül. - Ha legalább tudnának rólunk... Ha nem kérdeznék meg tőlem annyian, amikor Magyarországra jövök, hogy hol tanultam meg ilyen jól magyarul - nekem már az is igen jól esne... Dunaszerdahely polgár­mestere szomorkásán, de el­mosolyodik. Az már a be­szélgetés elején kiderült, hogy a nagyszombati egye­temalapító Pázmányig, a család csallóközi ágáig ve­zetheti vissza őseit. A han­gulat feloldódik. Mindenki elmegy haza. Sulyok Erzsébet Területfejlesztés és az EU • Nyíregyháza (MTI) Az Európai Unió az idén mintegy 40 millió ECU tá­mogatást ad Magyarország területfejlesztéséhez. Ebből tízmillió ECU-t az észak­kelet-magyarországi, a dél­alföldi és a dél-dunántúli térség kaphat meg a regio­nális fejlesztés intézmény­rendszerének kiépítéséhez, a további 30 millió ECU pedig gazdaságfejlesztési célt szolgálhat. Ezt Mi­chael Burisch, a szervezet budapesti delegációjának munkatársa erősítette meg csütörtökön, a Nyíregyhá­zán rendezett regionális te­rületfejlesztési konferenci­án. Az Európai Unió megbí­zottja elmondta: Brüsszel természetesen megfogal­mazza azokat a gazdasági prioritásokat, amelyek megvalósításához a ma­gyarországi beruházók anyagi segítséget kaphat­nak a közösségtől, így ki­emelten támogatja a foglal­koztatás javítását szolgáló munkahelyteremtő befekte­téseket, illetve a verseny­képességet fokozó vállal­kozási övezetek, ipari par­kok és kutatási központok létrehozását. Elsőbbséget élvez továbbá az elmara­dott országrészek felzár­kóztatására kidolgozott programok támogatása. A konferencián Szegvári Péter, az Országos Terület­fejlesztési Központ főigaz­gatója egyebek között arról szólt, hogy az elmúlt évi 9,7 milliárd forinttal szem­ben, az idén 13,2 milliárd forintos központi keret áll a megyei területfejlesztési ta­nácsok rendelkezésére. 35% 30% 25% 20% 15% 10% 95.nov. 96.feb. 96.máj. 96.aug. 96.nov. 97.1eb. • Hol tanult magyarul, Pázmány úr? Polgármesterek a kultúráról Az infláció ellen... Csinos „fizetésemelést" érhet el év végére, ha folyamatosan a Budapest Befektetési Kártyán tartja a pénzét. Akik az elmúlt két évben Budapest Befektetési Kártyát váltottak, sikeresen vették fel a harcot „készpénzükkel" az infláció ellen. Ezt a Budapest Bank egyedülálló konstrukciójának köszönhették, amely ötvözte a széleskörűen használható bankkártya és egy biztonságos befektetési alap minden előnyét. anyaországiak a magyar te­levízióból, a Ki mit hun­ból. Szerdahelyen Kortárs Magyar Galéria van, ahol 180 képzőművészeti alko­tást lehet megtekinteni, anyaországi és szlovákiai magyar művészek munkáit. A városi kultúrház még megvan. Örökség a megalo­mániás múltból, amikor még senki sem gondolt arra, mibe kerül a széles, semmi­re sem használható folyo­sók, tágas előterek fűtése és világítása... A 25 ezres lélekszámú kisvárosban a polgárok 80 százaléka vallotta magát magyarnak legutóbb. A nyelvtörvény szerint Páz­mány Péternek szlovákul kellene beszélnie a titkárnő­jével a városházán. Tüntetni fognak, megint, mint három éve is. (1989­ben két hétre megbénították az építkezést - Bős 12 kilo­méterre van Szerdahelytől -, fogadta őket Klaus mi­niszterelnök és elutasította követeléseiket.) - Tudatában vagyok, mi­lyen veszélyes dolog az ut­cára vinni az embereket, de nincs más út! - mondja, az arca elfelhősödik, vonásai megkeményednek, a hang­jában elszántság. Általában lassan beszél, megfontoltan, fegyelmezetten. Erezni rajta a kényszerű tréninget: min­den szót ezerszer meg kell rágni, mielőtt kimondja. De most hirtelen megváltozik a beszédmodora: mjntha a mederbe szorított víz szaba­dul ki, s gáttalan árad... Az állami hivatalnokok félnek Kasza József, dr. Szalay István, Pázmány Péter. (Fotó: Karnok Csaba) az elbocsátástól - megta­gadják anyanyelvüket. A magyar pedagógusokat el­bocsátják. A gyerekek bizo­nyítványa szlovák nyelvű. A gazdasági diszkrimináció tűrhetetlen. Kultúratámoga­tás címén duplájára emelték a magyarok ellen uszító ki­adványokra fordítható pénzt. • - A helyzet kísértetiesen hasonlít a háború előtti ju­goszláviai állapotokhoz ­néz rá jelentőségteljesen polgármestertársára, Kasza Józsefre. - Minálunk is minden politika, még most is ­mondja Szabadka első em­bere. - Ide azért hívtak ben­nünket, hogy a kultúráról beszéljünk, de talán megér­tik: nekünk ez is politika. Mi örülünk annak, amit Szalay István mondott el: Szeged mennyit tud áldozni a kultúrára... Én csak azt tu­dom mondani: Szabadka az egész létét köszönheti an­nak, hogy a háború alatt is megvédte a kultúráját. Eu­rópához fordultunk. Film­fesztivált, gyermekfeszti­vált, szimfonikus zenekart alapítottunk, felújítottuk a 127 éves Népkör épületét, amely az amatőr alkotók vá­ra, megvan a színházunk, kiállításokat, koncerteket rendeztünk. Nyilvánvalóvá tettük: Szabadka - más! Itt összetűzést kirobbantani, erőszakosan beavatkozni nem lehet! Most tovább har­colunk: egy-egy iskoláért, a nyelvért, a kultúránkért. Lopnunk kell rá a pénzt. Kasza Józseftől azt kér­dezi valaki, mit tesz, hogy a magyar fiatalok ott marad­MEGEMELEM A FIZETÉSEM BUDAPEST BANK RT. A Jorgos Travel ~j£j ítüíty forintos, külföldi utakra beváltható utalványt ad ajándékba azoknak, akik 1997. augusztus 31-ig váltanak konvertibilis Budapest Befektetési Kártyát. Reméljük, segítségével külföldön is élvezhetik majd a Budapest Befektetési Kártya előnyeit!

Next

/
Oldalképek
Tartalom