Délmagyarország, 1996. március (86. évfolyam, 52-76. szám)
1996-03-23 / 70. szám
Sorok — az írásról Érzelmek és álmok Az olvasók leveleiből ismét kiválasztottam párat, melyek elem-, zése talán nem csak az „elkövetőknek" szolgál hasznos információkkal. Az 1. számú írás készítője 47 éves, jobbkezes pedagógus hölgy, aki szemüveget használ. Sajnos, jeligét nem írt levelében. írása nagyon intenzív mentális életről tanúskodik. Rendkívül gyors, tiszta, világos és logikus gondolkodású. A megérzés és következtetés, a rendszerezés és az ötlet, az egészre és a részletekre való összpontosítás, továbbá a szellemi kezdeményezőképesség és a kivitelezés helyes egyensúlyban van személyiségében. Alapvetően érzelmi beállítottságú. Embertársaihoz érzelmi melegséggel közeledik, de soha nem válik érzelmei játékszerévé, mert kellő önirányítással bír. Határozott, mindig van véleménye a történtekről. Nem sodorható, mert kellő belső tartással bír. Rejtett balkezességre utaló jeleket fedeztem fel írásában, valamint szeretném felhívni figyelmét, ha szivtájéki fájdalmai vannak, ne vegye félvállról, forduljon vele szakemberhez. A 2. írás a „Mephistó" jeligét kapta. Készítője 40 éves, jobbkezes hölgy. Szinte az előző ellentéte. Rajzolt formák, balra dőlő írás. A hölgy nem tornáztatja eleget a fejét. Valószínű, nincs rászorulva, hogy intezívebb mentális életet éljen, hiszen fizikai munkás. Gondolkodása is lassúbb, mint az elóző hölgyé. Személyiségének fő mozgásterülete a hétköznapok, a munka, a család, a megélhetés. Állandóan fékezi magát akaratával, nem meri elengedni magát. Megtisztel bennünket azzal, hogy legszebb arcát igyekszik mutatni felénk. Általában zárkózott, nem szívesen tárulkozik ki és nehezen barátkozik. Mély, őszinte kapcsolatot nagyon ritkán képes létrehozni. Munkája megterhelő számára. Naiv, konvenciózus alkat. A 3. számú írás készítője 26 éves férfi, jobbkezes, fizikai munkás. Jeligéje „Cene". A fiatalemberre jellemző az állandósult rossz lelkiállapot, a pesszimizmus. Ez nem túl jó tanácsadó, mert így valóban olyan dolgok történnek Önnel, amelyek megerősítik ezt az érzést. Alapvetően egocentrikus gondolkodású, önmaga a legfontosabb számára. Valszínúleg ez azért alakult így, mert nagyon érzékeny a külvilág véleményére is, s ez önértékelési problémákat okoz Önnek. Abszolút rapszodikusan változik önértékelése. Feltehetően egészségi problémákkal is küszködik. A 4. levél írója semmilyen adatot nem adott meg magáról, csupán egy telefonszámot és egy jeligét; „Éva". „Éva" általában elhanyagolja a dolgokat, valószínű, hogy gyakran el is felejti bizonyos feladatait, ígéreteit. Nem rosszindulatból, hanem, mert jóindulatból megígéri, de szinte azon nyomban el is feleji. Néha mintha nem is ezen a földön élne. Erősen álmodozó. Nagyon jó diplomáciai érzékkel rendelkezik, könnyen rá tud hangolódni másokra. Hangulati hullámzásai időnként magukkal ragadják, még hisztériás megnyilvánulásokra is hajlamos. Továbbra is várom a Kedves Olvasók leveleit, de kérem a már oly sokszor emlegetett adatokat tüntessék fel. Természetesen továbbra is van mód és lehetőség arra, hogy levélben teljes személyiségképet küldjek az arra kíváncsiaknak, jelképes honorárium ellenében. Ribárszki Valéria grafológus tUTOn t ff {.J^-hé i." Sfj tuAúi ÖAÓJU* Ifcü/úo ' © •fSh bccotói É MO*. WJÍWLV ... föj- íoV &» OAM.ÁJJ u -rt.Ji~.xri; p Li^üAáJig it A " rr^ 3XT ® -W51 £«.. 1+0 Ifi horoszkóp m KOS: Semmi kézzelfogható oka nincs az elkeseredésre, mégis lógatja az orrát. Legjobb ellenszere a rossz hangulatnak, ha sétál egy jót a szabadban, vagy felássa a kertet, esetleg barátaival tölti a napot. V BIKA: Akár családi, akár baráti körben tölti ezt a napot, remekül fog mulatni. Kellemes beszélgetések, közben finom ételek, italok, ez az, ami pihenteti, igazi kikapcsolódást nyújt önnek. "TT IKREK: Ne tagadjon meg ==-! magától semmi olyat, amire már régóta vágyik. Ráadásul ezúttal a sors tálcán kínálja a megoldást. Gátlásosságát, félszegségét ha legyőzi, kellemes élményben lesz része. RAK: Érzi a tavasz sürgető I——I közeledtét, új távlatok nyílnak ön előtt. Lehet, hogy válaszút elé kerül mind a hivatásban, mind a magánéletében. Döntenie kell, természetesen ne egedül tegye. OROSZLÁN: Rossz kedve beárnyékolja az egész napot. Kezelhetetlenségével nehéz órákat szerez családjának. Szeszélyes és kiszámíthatatlan. Úgy játszik a környezetével, ahogy kedve tartja. JSL SZŰZ: Emelkedjék felül a hétköznapok gondjain, feledje a munkát, a kollégákat, a főnököket! Tegye félre a problémákat, csak Így tud feltöltődni, s energiáiból juttatni másoknak is. LÁJ MERLEG: Ma különösen ' jó alkalom kínálkozik arra, hogy megbizonyosodjék a társasági élet jótékony hatásairól, a fesztelen csevegés eltereli a figyelmét az olyan dolgokról, amelyeken ha akarna, akkor sem tudna segíteni. nfl SKORPIÓ: Partnere meg—síJ unta, hogy mostanában elhanyagolta őt, és előadja a nagy jelenetet. Igyekszik kifogásokat keresni, valós és valótlan érveket felsorakoztatni. Rendezni kellene kettejük kapcsolatát. I J* I NYILAS: Az elmúlt hétvé— geken nagyon ellustult, s ennek most issza meg a levét. Felszaporodott a ház körüli elvégzetlen munka. Estére összeroskad, még tévét nézni sincs kedve. Hallgasson zenét! I ~r I BAK: Valahol kimond egy I 1 igent, ami több éves következményekkel járhat. Nem fogja megbánni. Mindenből szeretne hasznot húzni, bármibe fog, minden próbálkozását siker koronázza. VÍZÖNTŐ: Mozgalmas volt a hét, a vége is. Nem csoda hát, ha a pihenés napjait ténylegesen csak azzal tölti, amire hivatottak. S hogy ebben senki se zavarhassa meg, kihúzza a telefont. HALAK: Szüksége lenne ' ' pihenésre, látszólag pihen is. Miközben ül a fotelban, az agya szüntelen jár, gondolatainak nem képes megálljt parancsolni. Jobban tenné, ha részt venne inkább a családi programban. SZÓRAKOZTATÓ MELLÉKLETÜNK etama és valami más Nagylak nem a világ közepe, sőt, talán inkább a széléhez van közel, de a 19 éves Maczák Kriszta mégis jobban tette, hogy nem Németországot választotta faluja helyett. A lehetősége ug/anis megyolt arra, hogy házvezetőnő legyen a távoli Mühlheimben, azonban felmerült benne a gyanú: talán másra is akarják használni. így aztán nem ment, kapott viszont egy olyan gyalázkodó levelezőlapot, amelyet biztos nem ragaszt be emlékkönyvébe. • Álmodozni azért ezután is szabad - Nagylakon... (Fotó: Karnok Csaba) Kriszta levelet írt, s hamarosan meg is kapta a választ. Ebben O. D. Kardos elmondta, hogy a „jelenlegi", 21 éves dunántúli lánynak haza kell mennie, mert Németországban „csak egy évre adnak ki keletinek munkavállalói engedélyt". Ezért kell egy megbízható, független lány, aki vezeti a háztartást, mert felesége állandóan úton van. A gyermekek is felnőttek már, vagyis Herr Kardosra kell gondot viselni. A magyar nyelv szabályaival hadilábon álló levélíró nyomatékosan felhívta a figyelmet arra, hogy „csak írásban vagyok hajlandó közeledni esetleges félreértések elkerülése végett. Ezért nem telefonálgatunk." Kardos úr egy, a házvezetéshez szükséges kérdőívet is mellékelt, melyben többek között arra volt kíváncsi, hogy Krisztinek van-e férje, barátja, volt-e fertőző betegsége, milyen magas, hány kiló és hogy hajlandó-e a feltételeket elfogadni. S természetesen egy nem túl régi fényképre is igényt tartott a magányával küszködő, idegenbe szakadt hazánkfia. Krisztina megfelelt a feltételeknek, mert január 30-i keltezéssel % Mit-e való a házvezetőnő? Kriszta majdnem megjárta... veled + kérdőived a fotóiddal, ahol szélhámoskodásodról jegyzőkönyvet vettek fel, és azonnal rátettek a Fekete Listára és erről értesítik a pesti Német Nagykövetséget is. Ezek után Te itt nálunk Németországban sohasem fogsz kapni munkavállalói engedélyt, Te primitív barom! Frau E. Kardos" Nem tudni, Frau Kardos mióta él Németországban, de szerencsére szókincsének egy bizonyos részével nincsen gond. Az más kérdés, hogy ez alapján az IQ-tesztje igencsak kétjegyű lehet. Maczák Krisztina, aki édesanyjával él nagylaki otthonukban, csak mindezek után közölte a történteket a családjával. A felháborodás természetesen óriási volt, s ez érthető is, hiszen a németmagyar család eljárása sok mindennek nevezhető, csak éppen európainak nem. - Szeretném, ha példámon mások is okulnának - mondotta Krisztina. - Biztosan jelentkeztek mások is ilyen, vagy ehhez hasonló hirdetésre, de remélem, senki sem járt pórul. Én is hiszékeny voltam, első hallásra jól hangzott a dolog, de a későbbiekben egyre homályosabbá vált. Kétséges, hogy Kardos úr házvezetőnőt keresett-e egyáltalán. Az ügynek akár folytatása is lehet, de már a bíróság előtt. Kérdés persze, hogy a Kardos család létezik-e egyáltalán, a megadott címen mi található. Annyi bizonyos, hogy minősíthetetlen becsületsértést követett el Kardos asszony, amikor ezt a nyílt levelezőlapot elküldte. Kriszti pedig egy álommal szegényebb és egy tapasztalattal gazdagabb lett. Arató László A dolog ügy kezdődött, hogy Maczdk Krisztina januárlO-én olvasott egy apróhirdetést, miszerint a feladó ,fiatal, 18-25 év közötti, független házvezetőnőt keres. Fizetés, havi 1100 DM+teljes ellátás." Krisztina, aki tavaly végzett Makón, a kereskedelmi szakközépben, épp állás nélkül volt, van. Mivel németet is tanult és főzni is szeret, úgy gondolta, érdemes lenne megpróbálni a házvezetést. S az sem mellékes, hogy a több, mint 100 ezer forintos fizetés igen jó keresetnek számít nálunk. már pontos menetrendet kapott arról, hogyan fog Németországba utazni. Február 8-a volt a nagy nap, amikorra Kardos úr elképzelte, hogyan fog Krisztina felszállni a Liszt Ferenc nemzetközi gyorsvonatra, hogyan landol Érankfurtban, majd a 8-as SBahnnal megérkezik Mülnheimbe. Ez volt az a pont, amikor Maczák Krisztina újból végig gondolta a dolgot. Felöüött benne az a furcsa kérdőív, a még furcsább kérdésekkel, a telefonszám körüli titkolózás, s úgy döntött, nem utazik el. S nem adott fel táviratot, hogy indul, vagyis maradt Nagylakon, Herr Kardos pedig látassa el magát mással. Pár hét múlva újabb szereplő lépett az ügybe: Frau Kardos. Ó egy nyílt levelezőlapot indított útjára február 15-én. A lapon rajta volt Kriszta fotója, hogy lehetőleg mindenki lássa. A megszólítás a következő: Éhenkórász Szélhámos Ringyó. Ezt méltón folytatta az alábbiak szerint: „Olyan szemét jellemtelen ringyóra, mint amilyen Te vagy, nincs szüksége Németországnak! Ha kevés az otthoni éhbér, és még németet is szeretnél gyakorolni, akkor menj Pestre német turistákat leszopni, de nem zaklass itteni tisztességes családokat, Te utolsó cafat. Te egy igazi szemét aljas primitív ringyó vagy! Ha meggondoltad magad, vagy nem tudsz jönni, akkor miért nem mondsz le, Te barom? Hogy mersz ilyen szemét-aljasul a mi előlegezett bizalmunkkal visszaélni, Te utolsó mocskos dög? De most pofára estél, Te senkiházi ribanc: Bejelentettem eljárásod a Központi Munkaügyi Hivatalban, átadva lefordítva le-