Délmagyarország, 1995. november (85. évfolyam, 256-281. szám)
1995-11-25 / 277. szám
1995. NOVEMBER 25-, SZOMBAT Fiatalít, ha huszonévesek között él az ember. Márpedig Louvain-la-Neuve igazán a fiatalok városa. A több mint 20 ezer diák között elvész az egyetemen dolgozó 5 ezer idősebb felnőtt oktató és kutató. • Belgium, a háromnyelvű ország (4.) Ahol „nincs idő" • A Tudományok terén Is keveredik az ódon és a modern Az Université Catbolique de Louvain (LTJCL) rangjának érzékeltetésekor nem csupán a múltjára, az 1425-ös alapítási évre hivatkozhatunk. Az egyetem jelentős teljesítményei közé tartozik, hogy 1990-ben a világon először az L'UCL egyik laboratóriumában próbálták ki a ciklotront, a részecskegyorsítót. • Előrukkol, aki drukkol! Mórahalmi muri Keveset tudunk ugyan a mórabalmi Móra Ferenc Általános Iskola labdarúgóiról, de azt már volt módunkban megtapasztalni• kiváló drukkerek. A minapi tornatermi villámtomán tapsoltak, énekeltek, olléztak, szavaltak, s amikor kellett, ujjongva futottak a lelátói hálóhoz Nem rajtuk múlott, bogy a kihelyezett Média Bajnokságban — az MB I-ben - nem az istenített Szecska szerezte meg az első helyet. Az igaz, bogy amikor a tomboló fiúk testületileg kivonultak tollért és papírért (bogy pontosan jegyezhessék a fergetesen futballozó zöldek találatait meg a névsort), a pirosban támadó Délmozsámak - óriási szerencsével ugyan — de sikerült berámolnia pár nem kívánatos dugót. Mivel a poraiból támadt pirosak a jónevű Hiráetősökel is lehengerelték, a megszeppent szurkolóhad csak azt jegyezhette: nem a pompás teremgólokat bemutató Szecska a nyerő! Sebaj! Mint szép napokat átélt szecskás, viszonzásként mást nem is ajánlhatnék a szurkolói aranycsapatnak - a Mórabalmi Diák Sportkör serdülőinek (Ördögb Andrisnak, Horváth Daninak Tombácz Gabinak Meleg Petinek Túrú Árpinak Kószó Petinek, Bíró is Ivánnak Martyin Málénak Sebők Zsoltinak Gercső Daninak Gdrgydn Petinek Kószó Lacinak Sebők Balázsnak Papp Zsoltinak Tótb Szabinak Tari Lacinak PáifJ Pistinek Huszár Petinek) -, minthogy nektek is szóljon bikaerőveL „Hajrá Móra! Még még, még! Ennyi nem elég!" Utóiratként: a Szecska azokat a futballozni szerető szegedi újságírókat, tévéseket, rádiósokat tömöríti, akik sportversenyeken, kispályás teremtornákon általában a Délmagyar hírnevét öregbítik, ugyanakkor a bázi derbiken ádáz harcot vívnak az ismert nevekel felvonultató Délmozsárral, a hivatalosan is a Délmagyarországnál dolgozó sporttársakkal Majoros Tibor • Csehországban Orosz-ukrán maffiaháború Komolyan veszik, amit csinálnak. A louvaini egyetemen senki nem tartja fölháborttónak, hogy a diákoknak az előadásokon, s szemináriumokon kötelező a részvétel. Az első év átmenet a középiskola és az egyetem között. Általános képzés keretében, elsősorban szemináriumokon ismertetik meg a diákokat a követelményrendszerrel, s orientálják, illetve reorientálják azokat, akik tévesen választottak. Az egyetemisták 350 féle kurzus között válogathatnak. Számos nemzetközi kapcsolatra nyifik lehetőség, amit azért is szorgalmaznak, mert a hallgatók 20 százaléka külföldi. Az egyetemi diploma megszerzése nem olcsó mulatság. Ezért aztán érthető, hogy a család folyamatosan figyelemmel kíséri sarja egyetemi tanulmányait. Nem meglepő, hogy a szülők kíséretében jelennek meg a gólyák a tanévnyitó ünnepségen, s később a nehezebb vizsgák eredményhirdetésén is föl-föltünnek. A család ott spórol, ahol tud. A belgiumi viszonylatban is drága lakásbérlet miatt Louvain-la-Neuve-ben a bútorozatlan vagy csak a legszükségesebbekkel berendezett szobákat részesítik előnyben. így ott szeptemberben „városképi jellegzetesség" az ágyneműt, különböző bútorokat, polcelemeket és asztalokat cipelő lazán öltözött fiatal és kosztümös-öltönyös őse. A házastárssal, esetleg gyerekekkel érkező ösztöndíjasok, posztgraduális képzésbe kapcsolódók is találnak kényelmes lakást, ahol a belső tér praktikusan osztott: egy tágas nappali, esetleg ebédlővel kombinálva, főzófülke villanytűzhellyel, az emeleten pedig két-három szoba egy meglehetősen nagy fürdőszobával. Á soványabb pénztárcájú egyetemisták, elsősorban „harmadik világbeliek", olcsóbb diákszállón laknak, ahol a szobán nem, de a konyhán és a mellékhelyiségeken osztozni kell az emelet többi lakójával. A kollégium itt végképp nem diákszállást, hanem műhelyt jelent. Például a Montesqieu Kollégium a filozófia, a Leclerque Kollégium a társadalom és politikatudományi karral azonos. A könyvtárak hangulata idéződik föl bennem, ha egyetemi éveimre gondolok. De Louvain könyvtárait nem csupán a felhalmozott olvasnivaló elképesztő mennyisége, hanem a technika legújabb eredményeinek alkalmazása miatt is lenyűgözőnek találtam. Természetesen minden szükséges információ lehívható számítógépen. Ezen segítséggel vált nyilvánvalóvá az egyetem, s tán azt is mondhatjuk. lepleződött le Nyugat-Európa orientációja is: érzékletes, hogy egy 250 ezer kötetes társadalomtudományi könyvtárban egyetlen magyar könyv sincs, s térségünk is jó, ha 100 kötettel képviselteti magát. A diákok jó része önfenntartó, mert csakis ösztöndíjból egy igazi louveni diák sem tud megéíni. Éppen ezért a város szinte minden munkahelyén (például a vendéglőkben, középiskolákban, az egyetemi épületek karbantartását végző szolgáltató cégnél) diákokat is foglalkoztatnak. A klasszikus diákmunka, az óraadás és gyermekfelügyeletek is sokak számára biztosít ösztöndíjkiegészftést. A belga Michel például áruházi eladó. A chilei Gonzales pedig azért kap fizetést, hogy az egyik középiskola tantermeiben és folyosóin esténként eloltsa az égve felejtett villanyt. A profi diák, a lengyel Pjotr, aki miután otthon diplomázott, s a római Gregorianumra járt, mostanában Németországban mezőgazdasági munkát végez egész nyáron, hogy a L' UCL teológia karán képezhesse magát. Szorgalmi időszakban nagy a jövés-menés, mégis rettentően magányosnak lehet lenni ebben a forgatagban. Mert a mindennapos ügyekben segítőkészek a belgák, de tulajdonképpen távolságtartók. Maguk számára persze megszervezik közösségi életüket is: a belgiumi Luxemburg tartomány diákjainak egyesülete például harsányságával hívta föl magára a figyelmünket. Az „agrósok" pedig azzal, hogy látható módon összetartanak, amit külön is hangsúlyoznak: jellegzetes, jelvényekkel és láncokkal ékesített báránybőrsapkát és talárszerü, de összefirkált köpenyt viselnek, még a lányok is. A külföldiek azonban jobbára saját nációjukhoz tartozókkal vagy más országból érkezőkkel barátkoznak: a chileiek, a lengyelek estjére mi is hivatalosak voltunk, s vacsorára is egymást hívtuk. Számunkra szokatlan, s tán fájó, de a belgák beszélgetni, „lelki életet élni" nem tudnak. Saját otthonukat különös gondossággal óvják a „betolakodóktól", találkozóra csak köztes helyre, vendéglőbe vagy teaházba hívják az idegent. Gyakran hallani ott: „nincs idő". Főleg egy másik emberre, egy idegenre... Újszászi Ilona Három halottja és legalább öt sebesültje van már annak az orosz-ukrán maffiaháborúnak, amely egy hete dúl Csehországban. A cseh rendőrség nem tartja kizártnak, hogy a véres összecsapások folytatódni fonák. Ján Subert, a cseh belügyminisztérium szóvivője pénteken közölte: a rendőrség eddigi ismeretei szerint a két bűnöző csoport vezetői néhány napja Csehországban „munkatalálkozót" tartottak, amely azonban a megegyezés helyett heves veszekedéssel és a személyes ellentétek kiéleződésével ért véget. Valószínűleg ennek a következménye az a két fegyveres összetűzés, amely múlt szombaton, illetve e héten szerdán zajlott le a cseh fővárostól nem messze, a Prága-Pozsony autópálya környékén. A belügyminisztérium feltételezései szerint a maffiaháború egyik résztvevője a cseh területen működő ukránok által vezetett bűnbanda, míg a másik egy egész Európa területén működő nagyobb orosz bűnöző csoport, amelyek újra fel akarják osztani egymást közt az ország területét. Ezek a bűnöző csoportok illegális fegyver- és kábítószer-kereskedelemmel, prostitúcióval, üzérkedéssel foglalkoznak. Subert elmondta, hogy csoportok tagjai között jól képzett, Afganisztánt és/vagy Karabahot megjárt volt szovjet katonák is vannak, akikre a rendkívüli nagy fegyelem és brutalitás jellemző. A rendőrség szerint ők végzik el most a „piszkos munkát," s nem kizártható, hogy az ügynek még lesz folytatása. Könyvespolc Gyakorlati jóga Az elmúlt években jó volt a jógával foglalkozó könyvterrnés. A különböző kiadványoknak azonban rendszerint volt egy közös hibája: a jógázni - és nem a jógaelméletet tanulmányozni - vágyó közönség számára nem választotta eléggé el e kettőt, s tgy az amúgy egyszerű gyakorlatokat homályos magyarázatokkal látta el. Holott a jóga magában hordja önnön filozófiáját, s bár magyarázata lehet rendkívül elmélyült (Mircea Eliade Jóga clmú, az Európa kiadónál hamarosan megjelenő müve rá a példa) végülis az jógázik - aki jógázik. A kaposvári Holló és Társa kiadó újonnan megjelentetett Gyakorlati jóga cimü könyve azzal tűnik ki, hogy valóban gyakorlati. Jól követhető, megfelelően elrendezett színes képei, egyszerű, áttekinthető szerkesztése alkalmassá teszi, hogy a hétköznapi ember otthoni környezetben is nekiláthasson. A könyv biztonságos, hatékony gyakorlatokat ígér, amelyek az egész testet átmozgatják; összeállítói különös gondot fordítottak a kezdőkre. Szerepelnek benne az egyszerűbb egészségügyi problémák esetén (fejfájás, nyak- válltájéki fájdalmak, hátfájás, csipőbántalmak) javasolt jógaösszeállítások is. Szerzője, Mira Metha a londoni Iyengar Jógaintézet munkatársa. Mira Metha - Gyakorlati jóga: Holló is Társa Kiadó 1995. tMNIMMMMINNMMNIMHBNMM Benedek Elek klasszikus meséi Régen nincs már sehol az a természethez közeli paraszti környezet. amelyben a Benedek Elek által összegyűjtött magyar népmeséket egykoron mondták és hallgatták. de a népmesekincs csak nem vesztett gazdagságából és képzeleti erejéből; a lakónegyedek mai gyermekei éppoly izgalommal hallgatják és olvassák, mint a mesék keletkezési környezetéilen élt régiek. Benedek Elek az erdélyi Kisbaconban, egy háromszéki faluban született 1859hen, amikor még semmi motorzúgás és semmi stressz nem zavarta a szülői képzeletet, hogy emberibb környezetéből és az öt körülvevő természetből merítve igazi mesét kerekítsen gyermekének. Nem kétséges, ha mostanra még sikerült átmentenünk valamit ebből a lelki épségből, ha gyennekeink álomvilága ma is épen maradt, abban Benedek Eleknek és az általa összegyűjtött mesekincsnek szerepe van Táltos Jankó címmel a Holló és Társa Kiadó olyan klasszikus Benedek Elek meséket válogatott egy kötetbe, amelyekben sűrítve megvan mindaz, ami a magyar mesevilágot jellemzi. A Táltos Jankó, A farkas és a róka, a Hammas Jutka, A tűzmadár, a Hattyú vitéz, a Kolontos Palkó egy-egy jelenete, leleményes fordulata és bölcsessége - biztosak lehetünk benne - egy életre elkísérik gyermekünket. A kötetet Rényi Krisztina kitűnő illusztrációi díszítik. Benedek Elek - Táltos Jankó; Holló és Társa Kiadó 1995. (FoUtien f;Oni|llCll|UI Szeged, Kossuth L. sgt. 1. ® 312-457 Néhány héttel ezelőtt foglalkoztunk a szomszédjog egyes kérdéseivel. Úgy látszik sokakat érintő témáról van szó, hiszen azóta több olvasónk fordult rovatunkhoz ilyen jellegű levelével. Mielőtt rátérnénk ezek megválaszolására. meg kell említeni, hogy a Ptk. csak a leglényegesebb szabályokat állapítja meg, az átfogó rendezést külön jogszabályokra bízza, lehetőséget ad arra is, hogy a helyi önkormányzatok egyes kérdésekben eltérő szabályokat állapítsanak meg. H. I. írja, hogy kertszomszédja kerítésként sövényt telepített, annak jelentős része átér az ingatlanára. Sérelmezi még azt is, hogy a kerítésül szolgáló sövényen keresztül akadálytalanul járnak át a kóbor kutyák és nyulak, amelyek kárt okoznak kertjében. A jogszabály szerint a földet elválasztó kerítést (sövényt) a szomszédok közösen használják, függetlenül attól, hogy azt ki létesítette. A fenntartási költség olyan arányban terheli a szomszédokat, amilyen arányban kötelesek a kerítés létesítésére. Ilyen tartalmú jogszabály hiányában a határolt földterület arányában kell a költségeket viselniük. Azt, hogy ki köteles a kerítés létesítésére az építésügyi szabályok, illetve a helyi önkormányzat rendelete határozza meg. A kerítés anyaga általában nincs megállapítva, de olyannak kell lennie, amely nem sérti a szomszéd jogait, jogainak rendeltetésszerű használatát (pl. árnyékolás), viszont megakadályozza illetéktelen személyek, állatok átjárását. Ha a létesítésre kötelezett szomszéd a kerítést idegen földre • Jogok és tanácsok Ha ugat a kutya... épiti, vele szemben a túlépités szabályait keU alkalmazni, végső soron a kerítés*lebontása, áthelyezése is elrendelhető. A közös határvonal közelében levő növényzet esetében annak eltávolítása iránti eljárásban azt kell vizsgálni. hogy a növényzet szükségtelenül zavarja-e a szomszédot a birtoklásában, fennáll-e a károsodás veszélye. Az átnyúló telepítés miatt kártérítésre mindenféleképpen kötelezhető a szomszéd. Ha a kerítésül szolgáló sövény nem véd kellőképpen az állatoktól, kötelezhető a szomszéd annak megerősítésére; nincs akadálya annak, hogy a már meglévő kerítés mellé a saját telken új kerítést létesítsen valaki. Sz. I. szomszédai baromfiudvart létesítettek a saját házfala mellé, a tyúkok kapirgálják a falat, rengeteg légy és egyéb rovar van a környékén, a bűz átszivárog a falon a lakásba. Egy ingatlan rendeltetésszerű használatához hozzátartozik, hogy a tulajdonos azon állatokat tartson akár jövedelemszerzés céljából is. Tevékenységét azonban csak a szomszédok szükségtelen zavarása nélkül folytathatja a tulajdonos. A szükségtelen zavarás kérdésében az adott település jellegéből kell kiindulni. Kertes családi ház esetében a baromfinevelés általában nem kifogásolható, de nem közömbös az állatállomány nagysága. Az állattartás során biztosítani kell azt, hogy megfelelő zárt helyen legyenek, a szomszédhoz ne járjanak át, ne okozzanak neki kárt. Olvasónk kérheti, hogy a szomszéd önálló épületben helyezze el a baromfikat, ne az ő házfala szolgáljon ólként. Kérheti továbbá az eddig okozott rongálási károk megtérítését is. Az állatokkal van problémája F. E. olvasónknak is. Soklakásos társasházukban a kutyák póráz és szájkosár nélkül járnak a lépcsőházban. Itt is érvényes az, hogy az állattartó úgy köteles eljárni, hogy szomszédait ne zavarja szükségtelenül. A szabadon, póráz nélkül futkosó kutyák által okozott károkért a kutya gazdája kártérítési felelősséggel tartozik. Ha az állattartó állatait nem megfelelő helyen tartja, nem gondoskodik megfelelő őrzésükről, ellene szabálysértési eljárást lehet kezdeményezni. Vonatkozik ez arra az esetre is, ha valakinek a kutyája a zárt lakásban egész éjszaka ugat, és ezzel zavarja a házban lakók nyugalmát. Társasház esetében a közösség az alapító okiratban rendelkezhet a kutyatartásról, akár meg is tiltható. • Jogi rovatunk gazdájához, dr. Michna Csabához közérdeklődésre számot tartó kérdéseikkel a következő címen fordulhatnak: Délmagyarország Kft., 6740 Szeged, Stefánia 10. A borítékra írják rá: Jogok és tanácsok.