Délmagyarország, 1995. szeptember (85. évfolyam, 205-230. szám)

1995-09-09 / 212. szám

1995. SZEPTEMBER 9-, SZOMBAT 4 (Sport)szakmai sarok Magyarnak születtünk Kis csodákról és nagy kudarcokról — röplabdás szemmel Csikós, gulás, Puskás. Jó 15-20 esztendeje, amikor (a Külügyminisztérium és a sport­hatalmasságok kegyeit élvezve, a fináncok éberségét zokniba rejtett 50 dollárral kijátszva) Nyugaton túrázhattunk röplab­dázóimmal, vendéglátóink büsz­kén fitogtatták magyar nyelvtu­dásukat: csikós, fiulás, Puskás Nem, véletlenül sem magyar röplabdás nagyságainkat emle­gették (pedig akkoriban liuzek és Talár személyében voltak európai klasszisaink), hanem nemzeti jelképeink között a le­gendás labdazsonglőr Puskás nevét ismételgették. Jó 15-20 esztendeje, ha vízipólósaink színre léptek a világ bármely tá­ján, megsüvegelték kivételes produkciójukat, a Boros, Gyar­mati, Kárfráti korszak után még hosszú ideig Cservenyák, Szívós. Sárosi és Hurkai klasszisa l>énf­totta a magyarok ellen vtzbe szálló válogatottakat, s kergette őket a reménytelenségbe egy­egy fenomenális mozdulatuk. Az elmúlt évtizedben viszont már a magyar lalxiarúgás fiatal szerelmesei nem élvezhették a nagy sikerek ízét, sorra kapták a pofonokat, nemzeti tizen­együnktől éppúgy, mint klub­csapatainktól. Ál'alán ennek tud­ható be, hogy ma már a foci nem „közügy", s nem „hangulati kérdés", mint ahogyan annak .számított a hetvenes évek végé­A republikánus Bob l'akcwood a veterán honatyák közé tartozik, több mint két évtizede tagja a szenátusnak. Az ellene felhozott vádak szerint hivatalát egyebek közt arra használta fel, hogy sze­xuális ajánlatokkal halmozza el női beosztottjait, és elutasítás ese­tén erőszakosan lépjen fel velük szemben. Már tizenhét nő jelent­kezett tanúként: eskü alatt hajlan­dók vallani, hogy Pakcwood nem kívánt módon közeledett feléjük, és nyakló nélkül molesztálta őket. A szoknyavadász szenátor Ix >t rányos ügye kellemetlen fényt vett a patinás testületre, de külö­nösen a republikánusokra, akik számára Bob Pakcwood esetleges kényszerű távozása politikailag is jelentős veszteség, hiszen a pénz­ügyi bizottság elnökeként fontos szerep hárult rá a költségvetési és adócsökkentési elképzelések ki­dolgozásánál. A jelek szerint azonban a szenátusi frakció illeté­• Hogyan hűt sióik. és fagyasszunk? Életmentő jó tanácsok háziasszonyoknak A háztartás gondos vezetése közben nem is sejtik a szorgos háziasszonyok, mily sok ve­szély leselkedik rájuk és csa­ládjukra. Szombatonkénti jó tanácsainkat a hűtő használa­tával kezdjük. — Számos kisebb lakás kam­rájába nem fér be a hűtő (fa­gyasztó), ezért a nappali egyik sarkában próbálják ügyes álcá­zással üzemeltetni. Az álcázás sikerült, a hűtő dolgozik a férj által „összedobott" hosszabbí­tón keresztül. Amennyiben a ig. Főleg vidéki városainkban, más sportágakban keresik a ki­kapcsolódást, az örömöt, a büszkeséget a sportrajongók. Nem véletlen, hogy kosárlabdá­ban, kézilabdában és röplabdá­ban teltházas, varázslatos han­gulatú mérkőzések szépítik meg a szurkolók hétköznapjait. Vízipólósaink fokozatosan csúsztak le Európa éléről, majd a dobogóról, s éveken át kelle­metlen kudarcok kisérték a mindenkori szövetségi kapitány próbálkozásait. Ennyit tud­nánk'' Vesszőfutásunk meddig tar! még? Miért pont labdajáté­kokban távolodott el tőlünk a vi­lág? Szakemberek és szurkolók egymásnak, de gyakran önma­guknak teszik fel a kérdéseket, ám választ nemigen kapnak rá. Lehet magyarázni, hogy persze, amott több a pénz, vagy hogy a magyar sportolók kudarckerülő típusúak, hogy nem megfelelő a felkészítésük, menedzselésük... Lehet, hogy ez mind igaz, le­het, hogy követhetetlenül elfu­tott tőlünk a világ, de mindig akadnak szívet melengető, re­ménytkeltö sportsikerek, me­lyek hallatán a csüggedök bízni kezdenek, s a megszállottak új­ra képesek a „szárnyalásra". A közelmúltban a szurkolói miatt oly sokat kritizált Fradi­labdarúgók megmutatták, hogy nincs lehetetlen, csak lehetet­A szoknyavadász tizenhét nője kesei úgy döntöttek, hogy kizárá­sának kezdeményezésével talán elkerülhető lesz a szennyes még inkább tekintélyromboló kitere­getése: az ügyben ugyanis kong­resszusi meghallgatásokat tervez­tek be, és .1 szenátor kérte, hogy azok legyenek nyilvánosak. Az állásfoglalás meghozatala után tartott sajtóértekezletén Bob Pakcwrxxi felháborítónak és tisz­tességtelennek minősítette az eti­kai bizottság döntését. Mellesleg nem ó az egyedüli az amerikai törvényhozók közül, akiről kiderül, hogy nem éppen földre szállt angyal. Mel Reynolds szövetségi képviselő a minap je­lentette be. hogy október elsejé­vel megválik a hivatalától, miután dugaljban nincs védöföldeiés, a hűtő életveszélyessé válhat! - A hűtő leolvasztásakor ne használjunk éles-fémes tárgyat - kilyukad a hűtő csőrendsze­re, kiszökik a hűtőgáz. - A hűtőt nem szabad búto­rok közé vagy kamrába beszo­rítani - hátulja szellőzést igé­nyel. - Fagyasztóládákat ne tart­sunk fűtetlen garázsban; 5 °C alatti hőmérséklet nehezíti a hűtő munkáját, mert a komp­resszorban lévő olaj sűrűsödik - Disznóvágás esetén, ha fagyasztónkat friss hússal pa­koljuk meg, kapcsoljuk be a gyorsfagyasztó gombot 1-2 na­•pig, és ne ijedjünk meg, ha a piros lámpa (ALARM) kigyul­lad; amikor az ALARM elalszik, ne feledjük el a gyorsfagyasztó sárga gombját visszakapcsolni. Ila a piros lámpa 1-2 nap után sem alszik el, szakemberhez kell fordulni. x V! II Hlelyszíni szerviz * .... elektromont-lux Bt. ingyenes kiszállás, hibabejelentés garancia. (nonstop) 62/431-838 len, s ha fegyelmezetten, meg­szállottan küzd és gondolkodik egy csapat, extra teljesítményre is képes lehet, akár többször is. „Egyszer lehet szerencséje egy lelkesen küzdő gárdának" ­mondták a tamáskodók az ide­genben aratott nagyszerű győze­lem után. Na, de kétszer? lígye ennyire nem lehetünk szkepti­kusak, még a nem Fradi-hívők sem, hogy ne lássuk be, ez a csapat kétszer is méltó ellenfele volt a kissé megszürkült, de Eu­rópa elitjéhez tartozó Ander­lechtnek. Kis pénz, kis foci! Ugye isme­rősek ezek a szavak a legendás Puskás Öcsitől? Hát most volt nagy pénz, volt jó foci, s ez mindenképp elgondolkodtató. S ha most igazi tartás van a zöld­fehérekben, bizonyíthatják a Bajnokok Ligájának csúcstalál­kozóin, hogy Európára szóló si­kerük nem csak egy szép em­lék, nem csak egy „tévedés" a magyar labdarúgás szóra is alig érdemes jelenében. Hogy örömünk ne legyen tel­jes és felhőtlen: az utóbbi évek­ben újra reménytkeltően szerep­lő, kiválóan menedzselt (vagy túlmenedzselt?) vízipólósaink voltak a bécsi EB nagy favorit­jai, akik a döntőben „szokások­hoz híven" alulmúlták önmagu­kat... Igen, újra és újra visszatérő jelenség, hogy a Horkai-tanítvá­nyok szenzációs tornagyőzel­mek után az igazi megmérette­téseknél megbénulnak. A szu­perklasszis Benedek csak addig villog és ontja a gólokat, míg egyik ellenfelünk (többnyire az olasz gárda) remek taktikával hidegre nem teszi. És a többiek? A sokszor megcsodált Vincze, Dala, Varga? Lehet magyarázni, hogy per­sze, amott több a pénz, hogy a magyar sportolók kudarckerülő típusúak, s a nagy terhek alatt összeroppannak?... De pont ak­kor, amikor az Európában nem jegyzett magyar labdarúgás BEK-résztvevője megrázza ma­gát, és két meccsen lefocizza klasszis ellenfelét. Érti ezt valaki? Persze, joggal mondhatják e sorok olvasói, hogy röplabdá­ban el kell(ene) oda jutni, hogy nagy kudarcról beszélhessünk, hisz ezt, ugye, nagy sikereknek kell(ene) megelőzni. Mi, röplab­dások még a nagy nemzetközi sikereket is csak keressük... Ilyenek vagyunk hát mi, ma­gyar sportolók, megvillanunk, s mire hihetővé válna, hogy tarta­lommal megtöltött egy-egy eu­rópai siker, mélyrepülésbe kez­dünk, érzékeny s tekintélyt romboló vereségekkel feledtet­jük nehezen kivívott győzelme­inket. Liszt Ferenc csodálatosan megkomponálta Magyar Rap­szódiáját. de nem remélte, hogy zenemüve a huszadik század végén a magyar sport indulója lehet. Nyári Sándor, a MEDIKÉMIA Szeged edzője • J°g°k és tanácsok A munkáról Cl.) Nincs új a Nap alatt... Az olvasóknak szóló jogi tanácsa­dási már jó néhány újság felvállalta, majd ilyen-olyan ok­ból megszüntette, bogy aztán bizonyos idfí eltelte után is­mét segítsen a polgároknak eligazodni a régi és az egé­szen friss paragrafusok között. A Délmagyarország és a Csongrád Megyei Hírlap ezentúl szombatonként, a Stefá­nia című mellékletben igyekszik hasznos információkkal ellátni a szegedi és a megyei olvasókat. Ha bárkinek jogi tanácsra van szüksége, forduljon bátran lapunk új rova­tának gazdájához, dr. Micbna Csabához Címünk: Délma­gyarország Kft. 6740 Szeged, Stefánia 10. A borítékra ír­ják rá: Jogok és tanácsok - Stefánia melléklet. a chicagói bíróság esküdtszéke bűnösnek találta az ellene felho­zott szexuális vádakban. Egyebek között egy kiskorúval való nemi közösüléssel és gyermekpornog­ráfia terjesztésével vádolták Az amerikai szenátus etikai bizottsá­gának később nyilvánosságra ho­zott közleménye szerint a testület nem csak a szenátor elleni szexuá­lis vádakat találta megalapozot­taknak. hanem elmarasztalta a honatyát azért is, mert bizonyíté­kok szándékos megsemmisítésé­vel akadályozta az ellene folyó kongresszusi vizsgálatokat. A bi­zottság felrótta a szenátornak azt is, hogy hivatalával visszaélve igyekezett munkahelyet találni el­vált feleségének, abban a re­ményben, hogy kevesebb tartás­díjat kell majd fizetnie. Ha a szenátus teljes ülése hely­ben hagyja a bizottság ajánlását, Bob Packwodd lesz az első sze­nátor, akit a polgárháború óta ki­zárnak a felsőházból (MTI) A tehenek csak nézték... A belga rendőrség néhány nap leforgása alatt kilenc személyt tar­tóztatott le amiatt, hogy tiltott hormonkezelésben részesítettek fogyasztásra szánt jószágot. Az antwerpeni ügyészség szóvivője szerint a belga hormon-n/affia ve­zetőségét immár teljesert felgön­gyölítették. A letartóztatott szemé­lyek azzal a Dániel Demarez ne­vű állatorvossal álltak kapcsolat­ban, akit a belga sajtó csak ,,hor­mon-keresztapaként" emlegetett, és akit augusztus íl-én vertek bi­lincsbe. A 62 éves férfinak nem először gyűlt meg a baja a rend­őrséggel. Mostani letartóztatása­kor 71 darab hormonkezelt tehe­net koboztak el tőle. A szarvas­harmák szövetéből mintát vettek és vizsgálatnak vetették alá. Az eredmény pozitív. Egy belga fel­mérés szerint minden negyedik belga hentesbolt hormonkezelt vagy gyógyszerezett marha- és borjúhúst árusít. A belga hormon­maffiára akkor derült fény, ami­kor februárban gyilkosság áldoza­tául esett az egészségügyi tiszti­szolgálat egyik állatorvosa, bizo­nyos Kari van Noppen, másokat pedig azzal fenyegettek meg, hogy elteszik őket láb alól, ha nem hunynak szemet a dolog fe­lett (MTI) Dinótojások Spanyol és francia ös­lénykutatót mintegy 300 ezer megkövesedett dinosza­urusztojás nyomára bukkan­tak a Pireneusokban, egy olyan térségben, ahol valaha óstenger volt. Ez az elsó bi­zonyítéka annak a feltétele­zésnek, hogy a dinoszauru­szok fövenyes tengerparton Ls költöttek. A mintegy hlisz­centiméter átmérőjű tojáso­kat fészkekben helyezték el, és egy-egy fészekben 1-7 to­jás van. (MTI) 1995. szeptember l-jével jelen­tősen változott a Munka törvény­könyve. A munkavállalókat leginkább érintő módosulások közül a leg­fontosabb, hogy korábban csak az öt napnál hosszabb időtartamú munkaviszony létesítésére irányuló munkaszerződést kellett írásba foglalni, mlg az új szabályozás megszüntette a munkaviszony szó­beli megállapodással történő meg­kötését. Ezentúl minden esetben kőtelező a munkaszerződés írásba foglalása, ez a munkavállalók na­gyobb jogbiztonságát szolgálja. A szóban kötött munkaszerző­dés érvénytelenségére csak a mun­kavállaló hivatkozhat a munkába állást követő harminc napon belül Lényeges változás a munkajogi szabályokban, hogy a sorkatonai vagy polgári szolgálat teljesítésén, illetve a gyermek ápolása, gondo­zása céljából igénybe vett fizetés nélküli szabadság megszűnésén kívül a közeli hozzátartozó ápolá­sa, gondozása céljából kapott fize­tés nélküli szabadság megszűnését követően is kötelezően módosítani kell a munkavállaló személyi alap­bérét, az azonos munkakörben dolgozó és azonos gyakorlattal rendelkező munkavállalók részére idóközben megvalósított átlagos éves bérfejlesztésnek megfelelően. Ha nincsenek ilyen munkaválla­lók, a munkáltatónál ténylegesen megvalósuló átlagos, éves bérfej­lesztés az irányadó. A Munka törvénykönyve kiegé­szítése alapján a munkavállaló ré­szére a munkáltató rendes felmon­dása esetén a munkavégzés alóli mentesítés idejére járó átlagkere­setnek megfelelő összeget kell fi­zetni, ha a munkaviszony a mun­káltató jogutód nélküli megszűné­se miatt szűnik meg. Ezzel a változtatással azon dol­gozók is részesülnek a munkavég­zés alóli mentesítés időtartamára járó felmondási illetményből, akik egy felszámolás alatt álló gazdál­kodó szervezetnél álltak munkavi­szonyban, egészen a felszámolási eljárás befejezéséig. Továbbra sem jár a felmondási illetmény azonban arra az időre, amelyre a munkavégzés alóli men­tesítés időtartamára a munkáltató rendes felmondása esetén a mun­kavállaló munkabérre nem lenne jogosult. A korábbi szabályozás szerint a határozott időre szóló munkaszer­ződés munkáltató által történő megszüntetése esetén a határozott időből még hátralevő - esetleg több évnyi - időre jutó átlagkere­setet egy összegben ki kellett fizet­ni. A módosítás szerint ilyen eset­ben legfeljebb egyévi átlagkereset jár, de ha ennél kevesebb idő van hátra a határozott időből, akkor az erre az időre járó átlagkereset fize­tendő ki a dolgozónak. Az új rendelkezést az 1995. szeptember l-jét követően megkö­tött határozott idejű munkaszerző­dések tekintetében kell alkalmaz­ni. Az ezt megelőző szabályozás szerint a munkáltatónak csak a rendes felmondás esetén kellett megindokolni a felmondást, a rendkívüli felmondásnál ez az in­dokolási kötelezettség nem állt fent. Az új szabályok szerint a rend­kívüli felmondás esetén is szüksé­ges a munkáltatói indokolás, amelyből világosan ki kell tűnnie, hogy milyen lényeges kötelezett­ségszegés vagy magatartás miatt került sor a felmondásra. A munkáltató a rendkívüli fel­mondás jogát az annak alapjául szolgáló okról való tudomásszer­zést követő 3 munkanapon belül, de legfeljebb 6 hónapon, a kollek­tív szerződés eltérő rendelkezése esetén egy éven belül, bűncselek­mény elkövetése esetén pedig a büntethetőség elévüléséig gyako­rolhatja. Dr. Michna Csaba Könyvespolc Aki a mindössze 32 eszten­dős brit író, Lawrence Norfolk regényét, A Lempriére-lexikon-t kézbe veszi, igazi nagyregény­re, a kicsapongó szellem mo­dern meséjére készüljön fel. Igazi regényélményre, amilyet a műit században Stendhal és Balzac, a mostaniban pedig Eco és Tolkien adhattak az olvasó­nak. A Lempriére-lexikon — nincs jobb kifejezés rá - bele­kényszerít az olvasásba. Jersey szigete, London, különös összesküvések és tagadhatatla­nul kelta fantáziájú történetek állnak előttünk, melyet egy sa­játos rendező elme - az utóbbi idők fiatal íróreievációja - írt meg. A Lempriére-ek története tele van titokzatossággal. Az apát vadászkutyák tépik szét - Jer­Lawrence Norfolk: A Lempriére-lexikon sey ősi isteneit látta megteste­sülni. Fia Londonban éli meg a titokzatos üldöztetést, melyről teljesen hihető történelmi té­nyek - meg gyönyörű, angolos leírások - és vad, elképesztő történetek folytán tudunk meg, vagy vélünk megtudni - vala­mit. Norfolk fantáziája ugyanis a huszadik századi gondolko­dó-írókhoz, a filozofikus regény cselekményteremtőihez hason­lít: a történelemi események mindegyike sötét titkokat rejt. A Kilencek, a Kelet Indiai Társas­ág Kabbala-irányítói, a La Ro­Marguerite Duras: Az alkonzul Marguerite Duras könyvei hosszú évek óta előkelő helye­ken szerepelnek a francia köny­vesbolt-láncok toplistáin. Az írónő két távol-keleti témájú ­bevallottan saját ihletésű - regé­nye, A szerető (L'amant) és Az alkonzul (Le vice-consul) a hat­vanas évek párizsi irodalmi for­rongásában is nagy feltűnést keltett. A szerető-t már olvas­hattuk magyarul, láthattuk fii men is; Az alkonzul-t az Európa Kiadó jóvoltából (a könyv a Francia Külügyminisztérium tá­mogatával jelent meg) idén ve­heti kézbe a hazai közönség. Különös, igazán durasi re­gény Az alkonzul. Kalkutta és az indokínai határvidék, tehát a brit és a francia gyarmatbiroda­lom határán játszódik, főszerep­lője Jean-Marc de H., a lahori alkonzul. aki korábban valami­lyen szörnyűséget követett el. Nem tudni mit: diplomáciai ak­tájában még ez jelentőségtel­jes szó is Szerepel: lehetetlen. Az Európai Klub fogadásainak világában ó az, akinek a vágyó­dásait a forró, párás, monszu­nos éghajlat kerítette hatalmá­ba: az európaiak számára taszí­tó lett, mégis érdekes. A „ször­nyiífcégre" vetemedő diplomata nem ismeri, de Kalkutta kör­chelle-ből kiűzött francia pro­testánsok. a Kobold, de még II. József császár is Norfolk .száma­ra egy érdekfeszítő mese alko­tórészei. A történelemből, a mi­tológiából és a „regénymondás­ból" így lett sokszínű és lebilin­cselő könyv. A Lempriére-lexikont eddig a világ 15 nyelvére fordították le, szerzője három éve Somerset Maugham-díjat kapott élete eme első regényéért. (Lawrence Norfolk: A Lempri­ére-lexikon Európa Kiadó, 733 old.) nyékén, megjelenik egy koldu­sasszony, egy valamikor otthon­ról elzavart leányanya is, aki a Mekong folyását követve jutott a környékre. Duras mesterien váltogatja a leprások között al­vó asszony és a buja éghajlaton élő európaiak leírását. Kétséget sem hagy, hogy e különös lel­kületben egyik a másik félelme­it. de állatias vágyait is megjele­níti. Az alkonzul olyan könyv, amelyik nem kegyelmez a forró égövi gyarmatról kialakított vik­toriánus képnek. Izgalmas és lebilincselően franciás érzé­kenységű regény. (Marguerite Duras: Az alkon­zul, Európa Kiadó. 145 old.) Sfalfeiett gumt)ttefl)iij Szeged, Kossuth L. sgt. 1 S 312-457

Next

/
Oldalképek
Tartalom