Délmagyarország, 1995. május (85. évfolyam, 101-126. szám)
1995-05-10 / 108. szám
SZERDA, 1995. MÁJ. 10. Gazdaköri piac Budán HORIZONT 15 Lapunkban már jeleztük: Buda várában gazdaköri piacnak „ágyaztak" a helyi önkormányzat illetékesei, élen Katona Tamás polgármesterrel. Szombaton már teríthettek a Csongrád megyei őstermelők az erdélyi pavilonok alatt. A Szatymazi Gazdakör elnöke, dr. Somogyi György reggel hét órakor még kissé izgult, később viszont annál elégedettebben nézte a Kapisztrán téren a sokadalmat. A budaiak nem kelnek korán, de szombaton több ezer vásárló sétált ki a térre és a kellemes időben teli kosarakkal élvezte a 100 tagú, Boros Lajos prímás által vezette cigányzenekar és az Etyeki Sváb rezesbanda által felváltva adott műsort. Sok száz nyugdíjas hitetlenkedve hallgatta a gazdák „diktálta" alacsony árakat. Sándor Mihály balástyai termelő 20 forintot kért a salátáért - hasonló a Fény utcai piacon 40 Ft lett volna. Barna • A sok vihart megélt kicsiny állam most szabad, független, békében él. Ritkán adatott meg számára ez a történelem során. Nevét fenséges hegyeiről kapta. Montenegró annyit tesz, mint Fekete Hegyek. De hogy miért feketék, azt már nem olyan egyszerű kideríteni. Vannak, akik szerint sötét fenyőerdői miatt, mások pedig a sziklák alacsony mészkőtartalmát említik. De általában az arra járói—nem elmélkednek ezen a kérdésen: szépek és valószínűtlenül megmászhatatlanak ezek az ormok, melyek lépten-nyomon kiemelkednek környezetükből, ameddig a szem ellát. De ne kalandozzunk ilyen messzire, hiszen még nem is értünk el az országba, s addig is van élmény bőven. A Belgrád-Bár vasút olyan, mint egy mozi, részeg gépészszel. Megkapóan szép a vidék, egyre romantikusabb lesz, aztán huss, be egy alagútba. Kiérünk, újabb gyönyörű tájék, a tévések bekapcsolják a kamerát, fotósok tüzelőállásba helyezkednek, s hopplá, megint sötét lesz. Én, a firkász kajánul vigyorgok. S ez így megy elméletileg négyszázvalahányszor, mert ennyi alagút van összesen az úton. Persze, én nem vigyorgok ennyi ideig, a kárörömnek is van határa. A csodának azonban nincs, a magamfaja alföldi csávó csak bámul, bámul, s iszik egy korty hazait. Majd még egyet. Aztán a színek. Környezetszennyezéshez szokott szemeink kitágulnak, amikor egy valószínűtlenül zöld színű patakot kerülünk jobbról és balról. Lent a tavasz virágzik, fejünk fölött hósipkában alszanak a fekete hegyek. Ez már Montenegró. Ulcinj. Nagyon délen van, szinte már Albánia. A hegyek itt kissé kopárak, a hangulat azonban ugyanaz. A partvidék, melyet volt szerencsénk bejárni, közel azonos hangulatot hozott. Délről észak felé haladva, a part mentén kis halászfalvak mellett vezet az út. Balról a tenger terül el végtelenségében, jobbról pedig hegyek zárják a látóhatárt. Népszerű üdülőhelye a vidéknek Sutomore. nem messze tőle Sveti Stefan. Innen aztán csak egy Károly szatymazi almát árult az importár alatt -, el is vitték az utolsó szemig mindet. A vérbeli piacozó fiatalember szerint családja az első napi tapasztalatok alapján biztosan rendszeres eladó lesz a gazdaköri piacon. A zsombói falugazda, Bálint Péter földiepret és paprikát hozott - gyorsan eladott mindent -, azután legnagyobb élménye a polgármester, Katona Tamás cigány nyelvű éneke volt, amit a zenekar kísért. A pusztamérgesieknél dr. Tóth László gazdaköri elnök minden üveg bort eladott, a zöldpaprika kevésbé, a spárga viszont szépen fogyott. Hódi Pál, Mórahalom eladója nagykereskedővel is tárgyalt arról, hogy a jövő szombaton több árut vihessen. A röszkeiektől Vastag Józsi bácsi minden portékán túladott. Csóti György országgyűlési képviselő további piacok megnyitására bíztatta a jelenlevő gazdaköri vezetőket; dr. Kozma Huba szerint tárgyalások folynak a többi budapesti kerülettel is hasonló piac megnyitására. Farkas Tibor • A szegedi Makkosházi Általános Iskola hagyományai közé tartozik a természettudomány hetének megrendezése. A május 8-tól 12-ig tartó programsorozat kiemelkedő eseménye az 5.-8. osztályosok számára szervezett egyéni matematika verseny, amelyre tegnap délután került sor. A szellemi próbatételen összesen 180 tanuló, közülük 9 határainkon kívüli magyar gyerek, vett részt. A diákok két kategóriában mérték össze tudásukat. Egymással párhuzamosan zajlott ugyanis a matematika tagozatosok megyei, illetve a normál tantervű osztályok Szeged városi versenye. A színvonalas vetélkedőn a nem tagozatos ötödik osztályosok közül 1. Ambrus Nóra (Szeged, Tarján IV. Ált. Isk„ felkészítő tanár: Soós Edit), 2. Tóth Balázs (Szeged, Madách Imre Ált. Isk., felk. t.: dr. Tihanyi Ernőné), 3. Bódi Szilvia (Szeged, Zrínyi Ilona Ált. Isk., felk. t.: Hódi Attiláné). Hatodik osztályból 1. Csukonyi László (Szeged, JGYTF II. Gyak. Ált. Isk., felk. t.: Bunda Viktória), 2. Kiss Miklós (Szeged, Tiszaparti Ált. Isk., felk. t.: Kotm Megyei verseny Szegeden Kis „matematikusok" sikerei hencz Jánosné), 3. Pálfi Kinga (Arad, 21. sz. Ált. Isk.). Hetedik osztályból: 1. Pethő László (Szeged, Dugonics A. Ált. Isk., felk. t.: dr. Véghné Lánczai Györgyi), 2. Heffner Péter (Szeged, Tarján IV. sz. Ált. Isk., felk. t.: Ponicsánné Pintér Ilona), 3. Bata Krisztina (Tápé, Bálint S. Ált. Isk., felk. t.: Somogyvári Lajosné). Nyolcadik osztályból: Horváth András (Szeged, Kodály Téri Ált. Isk., felk. t.: dr. Gudmanné Dobcsányi Ágnes), 2. Jász Judit (Szeged, JGYTF I. sz. Gyak. Ált. Isk., felk. t.: Palánkainé Jakab Ágnes) és Sebők Krisztián (Dorozsma, Jerney J. Ált. Isk., felk. t.: Atlasz Henrik), 3. Zádori Mónika (Szőreg, Kossuth L. Ált. Isk., felk. t.: Káity Károlyné) és Csapó Nóra (Szeged, Rókus I. sz. Ált. Isk., felk. t.: Szikoráné Duba Ida). A matematika tagozatos • Montenegró: Szerelem első látásra ugrás Budva, ahová legalább egyszer érdemes elmenni. Nagyon szép város, de erről később. Ottjártunkkor a minden évben megrendezett idegenforgalmi kiállítás zajlott. Hatalmas csarnokban több ezren küzdöttek a megrendelők kegyeiért. Irodák ajánlották útjaikat, s szállodák a szolgáltatásaikat. Az itteni hotelek sokfélék. Van olcsó, van drágább is, összkomfortos, félkomfortos, tengerre és hegyre néző szobákkal. A szállodák tiszták, mindenhol van hall, társalgó, bár, terasz, számtalan szabadidős, sportolási lehetőség. Szóval nem kell sok csomagot vinni. Az idegenforgalmi vásár szomszédjában - szó sincs árukapcsolásról - egy fegyverbemutatóra gyűlt össze a társaság. Úgy viselkedtem, mint egy múzeumban, s bámultam a mindenfele méretű és alakú fegyvereket, mintha értenék hozzá. Aztán egyszer csak kezembe nyomtak egy olyat, mint ami Rambón szokott lógni. Szakértően vállamhoz emeltem, aztán elégedett csettintéssel visszadtam a tulajnak. Jó néhány évvel ezelőtt egy ifjú újságíró egy számára ismeretlen vidék feltérképezésére indult. Kicsiny országba ment, bejárta néhány szegletét, mígnem idegenvezetője szomorú hírt kapott: egy ismerős néni meghalt, most lesz a temetése. A kalauz vendégét is magával vitte, aki - ismeretlenül bár - de lerótta kegyeletét az elhunyt előtt. Ezután meglepő dolog történi A gyászoló család egyik tagja odalépett az idegenhez, s közölte, bárhol, bármikor segítségre lesz szüksége a világban, rá és családjára vakon számíthat. A fiatal újságíró meglepődött, majd elmagyarázták neki, hogy itt a család szent dolog: aki megjelenik egy temetésen, vagy esküvőn, azt maguk közé fogadják. Ilyen ez a nép. S ilyen az ország, melynek neve: Montenegró. Úgy láttam, örömet szereztem neki. Hamarosan békésebb vizekre eveztünk. A másik dolog, amit szintén ki kell próbálni Montenegróban, az a hajózás. Kis motoros jószággal bejártuk a Kotori-öböl néhány szegletét, s mondhatom, a tenger belülről is szép. Színe itt is zöld, a sziklákon fehér tarajokban törik meg a víz, följebb pedig dús növényzet egészíti ki a látnivalót. Egy montenegroi város magunkféle emberek előtt rejtély. Van egy kiépített, pálmafás, központi városrész, mely nem túl nagy. De bármerre is induljon a látogató, falakba ütközik. Az óváros falaiba, legyen bár Budvában, Herceg-Noviban, Kotorban. A falak egészen más világot rejtenek. Kicsiny szűk utcákat, údon hangulatot, macskakövet és lapostetőt. Meg romantikát, az itt aztán van bőven. Minden szembe jövő lányba szerelmes lesz az ember, persze, csak úgy plátóian. Az azonban ellentmondásos, hogy ezek a barátságos házikók a legmodernebb idők divatját rejtik, tele shoppal és night clubbal. így aztán veszi a fáradtságot az ember, s bemegy a még szűkebb utcákba, ahol a két válla súrolja a falat, magába szívja az illatokat, s osztályokban tanulók közül az ötödikesek kategóriájában: 1. Bertus-Barcza Tímea (Makó, Kálvin Téri Ált. Isk., felk. t.: Geráné Góg Ildikó), 2. Gera Judit (Kistelek, Petőfi S. Ált. Isk., felk. t.: Szél Istvánné), 3. Fáskerti Zsuzsanna (Szeged, Makkosházi Ált. Isk., felk. t.: Györe Mihályné) és Kórus Gergő (Szeged, Gutenberg U. Ált. Isk., felk. t.: Törteli Ervin). Hatodikosok: 1. Ambrus Gergely (Szeged, Makkosházi Ált. Isk., felk. t.: Szalainé Szunyi Klára), 2. Gyebnár Gábor (Szeged, Alsóvárosi Ált. Isk., felk. t.: dr. Imreh Balázsné), 3. Marosi András (Makó, Kálvin Téri Ált. Isk., felk. t.: dr. Varga Istvánné). Hetedik osztályból: 1. Biczók Sándor (Szeged, JATE Ságvári E. Gyak. Ált. Isk., felk. t.: Bucsuné Józsa Erzsébet), 2. Flach Attila (Szeged, Makkosházi Ált. Isk., tűnődik. Azon. hogy vajh a zöld redőny mögött kik lakhatnak, milyen ott belülről, hogyan történik az élet, már századok óta. Izgalmas kérdés. A tenger. Magyarországi látogatónak nem kell mondani, ez a világ legszebb dolga. Hatalmas. végtelen, s hívogató, így hát magam is kénytelen voltam belemerészkedni az április végi tengerbe úgy ötven méterig. Homokos part, nyáron turistákkal, most azu»iban egyedül a hullámok között: nagy élmény. Fejes a hullámokba, forró parti homok után, s mindenhol ez az áttetsző zöld víz, mely ha magasról nézzük, láttatni engedi a tengerfenéket. Montenegróban egyébként van mindenféle part: lapos és sziklás, homokos és kavicsos, mély és sekély. Lehet fürdeni, hajózni. szörfözni, napozni (már most!), s egyéb dolgokat tenni. Ifan például nudista strand is. Egyszerre kellene szólni a montenegróiakarói és a békéről. A tévhittel ellentétben itt nincs, s nem is volt háború. Ezt tükrözi a helybéliek arca is: igencsak itt élnek a világ legnyugodtabb emberei. Kedvesek, mosolygósak, bárkihez oda lehet lépni az utcán, a vendéglőkben az ember szeme állásáról leolvassák, mit kíván. (Persze, sok esetben ez nem olyan nehéz-.) Tréfálkoznak és harsányan nevetnek a polgárok. de azt sem bánják, ha ők a nevetség tárgya. Kis csapatunkat két miniszter is fogadta, a turisztikai és a tájékoztatási. Gyanítom, munkakapcsolatuk igen szoros, jelentőségük pedig átlagon felüli. Montenegró ugyanis az idegenforgalomból él, próbál élni, s ahogy az egyik szállodavezető fogalmazott, a magyarok jelentették a törzsgárdát, ránk mindig lehetett számítani. Az utóbbi időkig. Azt azonban tudni kell, felk. t.: Tarnai Magdolna), 3. Dósai Molnár Erika (Szentes, Szent Erzsébet Kat. Ált. Isk., felk. t.: Kertészné Gábor Julianna). Nyolcadikból: 1. Lovas Róbert (Csongrád, Batsányi J. Gimnázium, felk. t.: Papp Ferencné), 2. Fodor Krisztina (Makó, Kálvin Téri Ált. Isk., felk. t.: dr. Varga Istvánné), 3. Széli András (Sándorfalvi Ált. Isk., felk. t.: Veres Antalné) és Végh Zoltán (Makó, Kálvin Téri Ált. Isk., felk. t.: dr. Varga Istvánné). A Mozaik Oktatási Stúdió, a Nemzeti Tankönyvkiadó, az Andreas Kft., a Cosinus Kft. és a szegedi önkormányzat támogatásával megszervezett versenyen a helyezést elért gyerekek könyvet, könyvvásárlási utalványt, emléktárgyakat és oklevelet kaptak jutalmul. N. R. J. •MHBMHHnMMMHHMMMHHMHHMHI hogy mi igencsak jobban értesülünk a háborús eseményekről, mint a montenegroiak. Ott ugyanis többnyire süt a nap. Ennyi líra után nem árt valami prózait is szólni. Például az árakról. Szerény felmérésem szerint közel magyarországi összegekkel lehet számolni. A minőséggel nincs gond, a kiszolgálással még kevésbé. Márkát érdemes az útra vinni, pillanatnyilag egy márka két dinárt ér. Vagyis vőnzó ország Montenegro, már csak el kellene oda jutni. Ennek legegyszerűbb módja a szegedi Adria Tours utazási iroda, mely teljes körű szolgáltatással rendelkezik. A jugoszláv és a magyar államvasutak megállapodása alapján kizárólag az ő joguk hasznosítani a Belgrád-Bar vasútvonalat idegenforgalmi célokra. Ehhez a járathoz pedig Budapestről indítanak szerelvényt, melyhez Szegedtől is lehet csatlakozni. Le sem kell szállni, csak a tengerparton. A vonaton kusettekben tehetik meg a majd ezer kilométert, s lehetőség van autók szállítására is. Montenegróban aztán az Adria Tours mindenről gondoskodik, kiváló' a kapcsolata a szállodákkal, s számtalan fakultatív programot is szervez, hegymászástól kezdve éjjeli horgászaton át a hajózásig. Akinek azonban ez után sem tetszik a vonatút, az charter repülőjáraton is eljuthat az Adriára. Montenegró ismeretlen vidék, ismeretlen kapcsolat. Mindenki késztetést érezhet arra, hogy feltárja e rejtelmeket. Talán kalandvágyból, talán a romantikája miatt, de hogy szerelem lesz belőle, az biztos. SZEGED, GUTENBERG U. 23. Telefon: 62/323-922 Arató László w (fhJxla. HA VALAMI TÖBBET SZERETNE, JÖJJÖN VELÜNK MONTENEGRÓBA... Szállodák félpanzióval: Herceg Novi, Kotor, Tivat, Budva, Sutomore, Ulcinj: 14 200 Ft/fő-től. Utazás: repülővel, transzferekkel: 15 400 Ft/főtől. Gyermekkedvezmény: 10 éves korig 30%. Telepített idegenvezetőink mindenhol várják Önöket! Érdeklődni.: Szeged, Gutenberg utca 23. Telefon: 323-922.