Délmagyarország, 1994. november (84. évfolyam, 256-281. szám)

1994-11-12 / 266. szám

8 HAZAI TÜKÖR DÉLMAGYARORSZÁQ SZOMBAT, 1994. Nov. 12. A sátánizmus áldozatai ...Két hétlel ezelőtt, október 28-án egy, a szécsényi izraelita temető közelében lakó férfi fe­dezte fel a sírkert egyik magas fáján a holttestet. Az idegen­kezűséget nagy valószínűség­gel már a helyszínen ki tudták zárni a nyomozók, és ezt a boncolás után a rendőrorvos is megerősítette... Az adatgyűj­tés során kiderült, hogy az el­hunyt fiú két-három társával rendkívül közel került a sátá­nizmushoz, amelynek-közis­mert alaptézise, hogy a vég csak a kezdet, érdekes és hát­borzongató dolgok kezdete. Ezek a csoportok alapvetően Az iskolákkal, uzpön­kormányzatokkal és a szülőkkel közös fellépést sürget a Nógrád Megyei Rendőr-főkapitányság az ifjúságot veszélyez­tető, szélsőséges sataniz­mus ellen. zenei alapon szerveződnek, filozófiájukat a dalszövegekből merítik, melyek egy része nyíl­tan vagy burkoltan öngyilkos­ságra, az élet tagadására buz­dít. Jellemző dalcím „Az elát­kozott nemzedék". Az elhunyt fiatal iskolai füzeteiben, le­veleiben számtalan ilyen verset találtak a rendőrök. Az öngyilkos fiatalember ­aki több ízben próbálkozott élete kioltásával - már jó ideje készült a halálra. A tragikus estén egy barátjával kettesbe mentek be a temetőbe erősen ittas állapotban azzal a szán­dékkal, hogy mindketten ön­gyilkosságot követnek el. El­készítették a hurkokat, majd önakasztásuk pillanatában a biztonság kedvéért egy riasztó­pisztollyal homloktájon lőtték magukat, ez azonban csak hámsérüléseket okozott. Az egyik fiú kötele a test súlya alatt elszakadt, s ez a véletlen mentette meg az életét. Ezt kö­vetően társát otthagyva tá­vozott a sírkertből. Lesz elegendő hazai cukor Mintegy 3,5 millió tonnányi cukorrépából 410-420 ezer tonna cuk­rot nyernek ebben az évben a eukorgyárak. Ez. azt jelenti, hogy a hazai termés fedezi az ország szükségletét. Erről Fá­bián Károly, a Cukor Terméktanács elnöke tá­jékoztatta pénteken a sajtó képviselőit. CSAK TÁRCSÁZNI KELL TELEFONOS HIRDETÉSFELVÉTELÜNK VALAMELYIK SZÁMÁT. ÉS HIRDETÉSÜK BIZTOS CÉLBA ÉR! 481 -281, 7-1 9-ig (Csak felárral és gyász)! | 320-239, 7—t 5-ig 318-999 8-12, 14—17-ig A novemberi Kincskereső Innokenty ij Annyenszkij: November című versével (Baka István fordítása) és az Őszi párbe­széd című re­gényrészlettel (két falevél meg­ragadóan lírai beszélgetése­búcsúzása) idézi föl az őszutó hangulatát a no­vemberi Kincs­kereső. A lfra legkülönfélébb változataival bő­ven találkozunk a továbbiakban is, Babits Mi­hály, Markó Bé­la, Szepesi Attila, Rónay György, Christian Morgenstern verseinek jóvoltából, de olyan ifjú költők JÓ VOLTÁBÓL is, mint Julesz Máté és Kövessy Zsolt, akik a Kincskereső korábbi évfolyamaiban már letették névjegyüket. Most a VÁLTOZATOK A KINCS­KERESÉSRE sorozat kereté­ben vallanak magukról, a prózaíró Tornya Erikával együtt. Ő a „Milyennek kép­zeled az ideális iskolát?" című írásában remek humorérzékkel sorakoztatja föl az örök diák­típusokat. (Érdemes elolvasni az ide kapcsolódó pályázatot, nyilván nektek is van mondandótok arról, milyen a jelen s milyen legyen a jövő is­kolája.) Kitűnő írók műveit kínálja a prózai válogatás: Janikovszky Éva (Te ezt még úgyse érted). Szabó Magda (Abigél-részlet), Sütő András (Engedjétek hozzám jönni a szavakat). A Sütő-regényrészlethez illesz­kedik az erdélyi népköltészeti csokor a szerelem örök témá­jával. Ezúttal a szerelmes le­velekről olvashatunk a SZÍV­HANGOK rovat különkia­dásában; Kun Erzsébet nagy­jaink szerelmi levelezésébe enged bepillantást. Imre herceg utolsó vadá­szata címmel Árpás Károly regényrészlete a történelmi múltba vezet vissza bennünket. Az előszóban egy érdekes feltevéssel, Szegfű László szegedi történész hipotézisével is megismerkedhetünk - a szintén szegedi szerző e köré építette föl izgalmas új törté­nelmi regényét. (Címe: Hajtó­vadászat.) Ki ne szeretne JÁTÉKMES­TER lenni? A folyóirat új rovata erre is lehetőséget ad, hónapról hónapra új játékkal ismertetve meg olvasóit. És játékos tanulásra ad alkalmat a Játszva fordítunk sorozat is. no meg a KINCSES TEÁTRUM, ezúttal A király új ruhája című jelenettel. A szöveget kitűnő grafi­kusok illusztrációi kísérik: Buday György, Gaál Éva. Papp György, Szyksznian Wanda, Magyar Csaba alko­tásai. sportegyesületek „fogyaszta­nak el" sporthorgász célokra. A fennmaradó mennyiség a káefté saját kereskedelmi hálózatában kel el. Egyébként a Dél-Alföld legnagyobb ha­lastava a Magyarországon ter­melt hal több, mint tizedét teszi ki, s Orosházától Kom­lóig terjednek piaci határai. A karácsony előtti időszak a csekély hazai fogyasztáson belül jelentősnek mondható, ennek ellenére minden igény maradéktalanul kielégíthető. Sőt, ha nagyobb tételt kérnek, mondjuk egy munkahelyről, a" helyszínre szállításnak sincs akadálya. Az már a jövő, hogy az élőhal kiszolgáláson kívül konyhakész és feldolgozott hallal is színre fognak lépni. Akkor már nem lehet kifogás, hogy azért nincs otthon halétel, mert senki sem szereti pucolni. A halászat ma sem könnyű mesterség. Amint kollégám fotózott, az emberek megálltak a háló húzásával. Rájuk kér­dezett, hogy miért, hisz attól nem kellett tartani, hogy be­mozdul a felvétel. A válasz rendkívül kézenfekvő: „szusz­szanunk egyet." T. Sz. I. Ilej halászok, halászok..." (Fotó: Gyenes Kálmán) • A szegedi tükörpontyot már jegyzik Megmozgatják a halakat (Folytatás az I. oldalról.) Idehaza az egy főre esó két kilogramm körüli halfogyasz­tás jelzi, hogy kevésbé fi­gyelünk oda erre a fehérjedús táplálékra. Hát még ha a ko­leszterinfaló, telítetlen zsírsa­vak miatt kimondottan egész­ségesnek tartott busát nézzük, akkor méginkább érthetetlen, hogy a pontyhoz képest har­madáron is úgy kell rátukmálni a jónépre. Egy korábbi közösködés nyomán az 1800 hektáros ha­lastó rendszer egyharmadán ugyan bíróság fog dönteni a tulajdonjogról, de ez nem zavarja a mostani teendőket. További érdekesség, hogy a káefté tulajdonába került terü­letből 500 hektárt visszaadtak az államnak. Itt a természet­védelmisek fokozott irány­mutatása mellett korlátozott haltermelés folytatható. Sztanó Jánostól, a káefté ügyvezető igazgatójától megtudtuk, hogy telelőkbe kerülnek. Egyrészü­ket továbbtenyésztik, a többi folyamatosan értékesíthető. E rendszer teszi lehetővé, hogy fogvacogtató mínuszok­ban, esőben és sárban is kiszol­gálhatják vevőiket. A termés 30 százaléka a tőkés export, 40 százalékon a kiskereskedők osztoznak, egytized részt a a lehalászás nem egyenlő azzal az időszakkal, míg halat lehet kapni. A tavak 90 százalékán vízle­eresztéssel lehet megkönnyí­teni a lehalászást. Ez azt je­lenti, hogy ez a vezetőkkel is csak 70 fót kitevő csapat 2 ezer tonna halat mozgat meg. Az ilyenkor kiválogatott tételek a Hal, hal. hal... Herointúrák a balkáni úton Kamu utazási irodák, pénzmosók és nagyhalak Egy bűnbandával kevesebb (Folytatás az I. oldalról.) Stein Magdolna alezredes, a megyei vizsgálati osztály ve­zetője elmondta: munkájuknak az igazi értéke, hogy egy egész csempészcsapatot számoltak U-I a küldeményt feladótól, a szállítón át a terjesztőig, a ve­vőig. A török-magyar társaság '92 decemberétől '94 márciu­sáig ténykedett a balkáni útvo­nalon. A rendőröknek szeren­cséjük volt, de igyekeztek tenni is érte, hogy az legyen. A tapasztalatok szerint: ha az országba történő behozatalkor nem fogják meg a kábítószer szállítmányt, akkor az nagy eséllyel eljut a célállomásig. Hollósi György alezredes, az ORFK kábítószer-bűnözés elleni osztályának vezetője rá­világított arra, hogy a délszláv háború miatt két éve kezdték bevonni a magyar állampolgá­rokat is a drogkereskedelembe, a szállításba, a pénzmosásba. Magyarország a fordítókorong szerepét tölti be, innen ment tovább az áru Szlovákián és Ausztrián át Németországba, illetve a harmadik irányba: Szlovénián keresztül Olaszor­szágba. Ha tranzitként utazik át rajtunk a kábítószer, akkor is küzdeni kell ellene, azért is. mert nagy a veszélye a belső piac kialakulásának, miként ar­ra jelek mutatkoztak Pesten és Miskolcon. Az arab országok­ból származó heroin megvo­nása a kábítószeresnél az ér­tékrend teljes felbomlásához vezet, onnan egy kis lépés a bűnözés. Két éve egy jugoszláv bűn­szervezet után nyomoztak, amikor feltűnt nekik, hogy török érdekeltségű utazási irodák alakultak, amelyek sor­ra indították a buszjáratokat Budapestről Isztambulba. Ké­sőbb a kínálat francia és spa­nyol úticéllal bővült. Kiderült, hogy nem csupán bevásárlás és turisztikai szándék húzódik meg a háttérben, hanem a he­roincsempészet. Tavaly nyáron került a látótérbe bizonyos Yil­maz Ali úr, aki szemrebbenés nélkül tett ajánlatokat a busz­sofőröknek a drog szállítására. A török férfi volt a feje a Mad­ridba, Bordeauxba, Velencébe és a német Cuxhavenbe szál­lító szervezetnek. A nyomozás során bebizo­nyították, hogy legalább 15 alkalommal, összesen 800 kilogramm heroint szállítottak Aliék. Legtöbbször gyanútlan turisták feneke alatt rejtették el az autóbuszban a drogot, de vitték személy- és lakókocsival is. Egy-egy szállítmányért a csempészek 10 ezer márkát kaptak, vagy kilónként állapí­tották meg a futárdíjat. A nemzetközi rendőri együttműködésnek köszönhe­tően a szervezet öt szállítmá­nyára sikerűit lecsapni: Tri­esztben 83, Cuxhavenben 9,5, Röszkén 73, Madridban 55, Cesmeben pedig 48 kilogram­mot foglaltak le. Az akciók so­rán számos alvilági szemé­lyiség is kelepcébe került. Spanyoiorszában a csoport bér­gyilkosát, Nedim Ozret bilin­cselték meg, Cesmeben pedig a főnököt: Yilmaz Alit. A magyarországi vizsgálat 9 személy ellen folyik. E. Gaffar török állampolgár szervezte az idén márciusban Röszkénél elfogott heroinszállítmány tö­rökországi berakodását, ko­rábbi szállítmányokból szár­mazó pénz átváltását, utazta­tását. K. Tamás budapesti la­kos turistabuszán szállították Magyarországra az említett mennyiségű kábítószert, amelynek isztambuli berakodá­sában ő is részt vett. A buszt a budapesti B. Zoltán vezette, szintén segédkezett a berako­dásnál. H. István fóti lakos, idegenvezető, a Fóti Utazók Baráti Köre egyesület elnöke Yilmaz Ali megbízásából, a szállítások fedezésére csopor­tos turistautakat szervezett, il­letve sofőröket vett rá a csempészetben való rész­vételre. Cs. Attila dunakeszi lakos sofőrként kétszer szál­lított autóbusszal heroint H. István megbízásából, Spanyol­országba. J. Bogdán szerb nemze­tiségű magyar állampolgár, szőregi lakos őrizte, illetve adta át Szegeden Cs. Attilának az egyik heroinszállítmányt, illetve kábítószer-kereskede­lemből származó nagyobb pénzösszeget csempészett Tö­rökországba. B. László tábor­falvi lakos buszsofőrként több­ször csempészett heroint Isz­tambul és Budapest között, de vitt szállítmányokat Madridba. Velencébe és Franciaországba is. T. Béla budapesti lakos Né­metországban 9,5 kg drogot adott át R. József ócsai lakos­nak, és részt vett 17 millió spa­nyol peseta német márkára tör­ténő átváltásában. Az Örkényi G. János a pénzváltásoknál se­gédkezett. A felderítés és a nyomozás eredményeképpen a magyar szállítók elleni büntetőeljá­ráson kívül Törökországban, Németországban, Olaszország­ban és Spanyolországban összesen 13 (9 török, 4 ma­gyar), a szervezethez tartozó személyt fogtak el, a tőlük nyert információk nagyban hozzájárultak az adott orszá­gokban a török kábítószerke­reskedő-fészkek felszámo­lásában. Mint a sajtótájékoztatón megtudtuk, a rendőrségnek el­sősorban nem a kábítószer­szállítmányok elfogására, ha­nem a kereskedelmet, az egész tranzakciót bonyolító szervezet felszámolására, annak szétrom­bolására kell koncentrálnia. Ez a fáradozás ezúttal sikert ho­zott. Közös sikert: a Csongrád megyei főkapitányság, az ORFK nyomozóinak és a nem­zetközi bűnüldöző szerveknek. V. Fekete Sándor

Next

/
Oldalképek
Tartalom