Délmagyarország, 1994. október (84. évfolyam, 230-255. szám)

1994-10-19 / 245. szám

SZERDA, 1994. OKT. 19. Országos rejtvényfejtő bajnok a szegedi olajoscsapat HAZAI TÜKÖR 13 Az ODK rejtvényfejtőinek egyéni jó formája garanciának látszik a Békéscsabán megren­dezésre kerülő országos csa­patversenyen való sikeres sze­replésre - Irtuk néhány héttel ezelőtt az orosházi és szegedi versenyekről készített tudósí­tásban. Azóta ismertté váltak a ha­ladók éves egyéni összesített pontversenyének eredményei is, mely szerint az 5. forduló után az élen Szilágyiné Tóth Éva (Százhalombatta, Matrica Rk.) áll, aki mind az öt ver­senyen indult és 81 pontot szerzett. Kiemelkedően szere­peltek a szegedi Olajipari Dol­gozók Klubja rejtvényfejtői: Erdész István három versenyen elért 70 pontjával a 3., míg Ju­hász Tibor négy versenyen szerzett 63 ponttal a 6. helyen áll az Arany ceruza díj meg­szerzéséért folyó éves összesí­tett versenyben. Biztatóak voltak tehát az előjelek a csapatverseny továb­bi összecsapásai előtt. Először Békéscsaba következett. A két évvel ezelőtt alakult Rejtvény­klub az idén először szerzett jogot OTP-kupa néven orszá­gos csapatverseny rendezésére. A résztvevő 4 mester és 9 ha­ladó csapat igazán nehéz felad­ványokkal birkózott meg. A haladók versenye izgalmas hajtá után dőlt el a rövidebb idő alatt fejtő tatabányai Petőfi Sándor Rejtvényklub és a sze­gedi Olajipari Dolgozók Klub­ja rejtvényfejtő csapatai között, a szegediek (Erdész István, Házy László, Juhász Tibor, Lentulay Pál) három hibával nyerték a kupát a négy hibát vétő tatabányaiak előtt. Következett október 15-én a dr. Aczél László-emlékverseny Pécsett, ami egyben az orszá­gos csapatbajnokság volt az idén. Az olajos rejtvényfejtők haladó csapata versenyzésének 12 éve alatt eddig háromszor volt a legjobb az országban. Most az „olajos" csapatnak ez negyedszer is sikerült (ez is új országos csúcs!). Az Erdész István, Házy László, Juhász Tibor és Lentulay Pál hagyo­mányos összeállítású szegedi rejtvényfejtő csapat ezúttal a Salgótarján Cordobán RK. rejt­vényfejtőit megelőzve azonos (3) hibaszámmal, de rövidebb fejtési idővel bizonyult orszá­gosan a legjobbnak. L. P. Kamatozó Kincstárjegy 1995/X. % Rövid távon - előnyösen Bizonyára Ön is rendelkezik olyan megtakarított összeg­gel, melyet egy éven belül nem tervez elkölteni. Ha ezt a tartalékot igazán megfontoltan szeretné gyarapítani, olyan befektetést kell találnia, amely erre az időtartamra magas kamatot kínál, ugyanakkor biztonságos. Ez a Kamatozó Kincstárjegy 1995/X. A Kamatozó Kincstárjegy 1 éves futamidejű értékpapír, amely erre az időszakra igen kedvező kamatot nyújt. Természetesen, mint minden Magyar Állampapírra, a Kamatozó Kincstárjegyre is érvényes az állami garancia. A Kamatozó Kincstárjegy legújabb sorozata 1994. október 17-2l-ig jegyezhető. A kamatozás kezdő­dátuma: 1994. október 21. Évi bruttó kamata 25%. Kivételes lehetőség a korábbi kincstárjegy tulajdono­soknak! Ha Önnek most jár le 1994/ll-es Kamatozó Kincstárjegye, a visszafizetett összeget azonnal befek­tetheti az új, 1995/X-es Kamatozó Kincstárjegybe. Az egyéves futamidő alatt a Kamatozó Kincstárjegy tőzsdei forgalmazásra kerül. Igy ha tervei változnak, a birtokában levő értékpapírokat napi árfolyamon elad­hatja a tőzsdén. Ugyanakkor a Kamatozó Kincstárjegy a futamidő alatt visszaváltható, de ekkor csak a névér­téket fizetik ki Önnek. Erre a befektetésre biztosan számíthat, hiszen a Ka­matozó Kincstárjegyet minden hónapban kibocsátják. A Kamatozó Kincstorjegy az alábbi forgalmazóknál jegyezhető: OTP Bróker Rt. 1051 Bp., Vigyázó F. u. 6. • OTP Bank Rt.: 6701 Szeged, Takaréktár u. 7., Sze­ged-Rókus, Szentes, Csongrád, Hódmezővásárhely, Makó, Kislelek • Polgári Bank Rt. 6726 Szeged, Fő fasor u. 16-20. • Pakett Bróker Eriékpapirfargalmazási és Befektetési Rt. 6721 Szeged, Szt István tér 16. • MKB Rt. 6722 Szeged, Kossulh L sugárút 8. • MNB Csongrád Megyei Igazgatóság 6720 Szeged, Deák Ferenc u. 17. • Inter-Európa Bank Rt. 6720 Szeged, Széchenyi tér 2. • Quaestor Értékpapír Kft. 6720 Szeged, Deák F. u. 24. • Cooptourist Rt. 6720 Szeged, Kis Menyhért u. 2. |a New York Bróker Kft. ügynökeként) • Kereskedelmi Bank Rt. (K&H) Makó, Szeged, Szentes (a K&H Brókerház ügynökeként) • Cenzor Bróker Kft. 6722 Szeged, Kossulh L sugárút 21. AflAT0> K.^^QV ÁLLAMPAPÍR k /V I O B B S Z O K Ö S B 1 Z X O N S A Ci •( Galéria Valaki még elreped Ki kellene vá­lasztanom egy ké­pet a három közül, amely kép legjob­ban reprezentálhat­ná a három képző­művész: Kiss Attila Etele, Ráthgéber Attila és Alfréd Ni­ckels kiállításán felsorakoztatott munkákat, holott teljességgel vilá­gos, egy kalap alá venni munkáikat nem lehet. Itt van tehát ez a fej, kiválasztva, Ráthgéber Attila faszobra. A fej tel­jesen nyitva áll a külvilág felé, nyit­va a szeme, az orra, a füle, de leginkább a szája, könnyen gondolhatnánk azt, hogy üvölt, teli szájjal, de a teli szájban egy másik pacák bukkan elő: talán misztikus önmagunk kukkoló felnőttje, s erősen ellnetmond fejnyugalma az ordító szájnak, amely száj csak azért ordíthat, mert nem talál valamit, amit nagyon akar, amit nagyon keres, amelynek létéről pusztán hisztérikus bi­zonyítékai vannak, más semmi, csak ennek hiánya. Nos, hát ezt a szobrot vá­lasztottam reprezentánsnak, amely Ráthgéber más, a kiállí­táson szereplő finom kis kis­plasztikáihoz képest valóban ordít, még ha ez nem is ordító különbséget jelent, jelenti in­kábbaz az esztétikai elgondo­lásban fokozódó kétirányúsá­got. A fafej-képen ugyan nem látható egészen jól, de e kiálltó ember ujjaival megtámasztja arcát, vagy inkább csak hozzá nyúl, mint aki teljesen rövid ideig gondolkodna kiáltásának abszolút reménytelenségén. A kisplasztikák misztikus figu­rák, és misztikus figurák tor­zói, s nincs már bennük félsz vagy értés, csak a forma van, erősen metaforma van. Kiss Attila Etele grafikáin az üvöltésből többnyire egy csontváz marad, amely csont­váz leüvöltözte magáról a húst. Fotó: Révész Róbert de vele mégsem a totális sem­miűr emberi léptékét kapjuk, hanem mintha ez is a rémület életszerűségeit követné, az ő csontjaival. Aki tájképek és csendéletek mozdulatlan, már­már csak szfnlétéhez hasonlítja ezeket a munkákat, annak meglepő azonosságot tartalmaz egy-egy csont kidolgozása, mint amott egy gyümölcsé, egy levélé, egy romantikus alaké. Ha Kiss Attila Etele képzeleten inneni növényeket festene, akkor előbb a csonthéjasokkal kezdené, majd ha alma vagy körte jönne, akkor csak a mag­ház kerülhet számításba. Alfréd Nickelsről keveset tudunk: Balástya mellett él egy tanyán, és ez az első kiállítása. De a kezdő képe gyorsan vaj­puhára olvad bennünk kis­plasztikái láttán. Csupán annyi nehézségünk adódott a helyszí­nen, a Decoráma Stúdiógalé­riájában, ahol még elég sokáig megtekinthatő a kiállítás, hogy apró méretű, alacsony poszta­menseken elhelyezett kisplasz­tikáihoz. hasalva kell ereszkedi. A fából készült kisplasztikák finom ívei behozzák az alap­anyag vonalait, s mintha zöld térhálóból épülne fel a két egy­más nyakába boruló alak is. Podmanicxky Szilárd • Teoctist pátriárka ígérete Göncz könyveket kért Az egyházak sokat tehetnek népeink közeledéséért, s mi­előbb meg kell tanulnunk, hogy a határok összekötnek, nem elválasztanak bennünket ­mondta Göncz Árpád, amikor találkozott Teoctist-el, a román ortodox egyház pátriárkájává). A köztársasági elnök arra kérte a román egyházfőt, hogy nyújt­sanak hathatós támogatást a magyarországi román kisebb­ség identitástudatának megőr­zéséhez. Göncz Árpád javasol­ta, hogy könyveket, szépirodal­mat küldjenek a magyarországi románok számára, vállaljanak részt a hitéletben és segítsék a tanárok, nevelők román anya­nyelvi képzését. A köztársasá­gi elnök kiemelte: a hazánkban élő román kisebbség erősödése hozzájárul a magyar állam fej­lődéséhez. Teoctist pátriárka ígéretet tett arra, hogy - lehetőségeik­hez mérten - a továbbiakban is küldenek román nyelvű köny­veket a Magyarországon élő honfitársaik számára. Hangsú­lyozta, hogy látogatása idő­pontjának megválasztásában nem játszott szerepet politikai megfontolás. Hozzátette: a ma­gyar és a román kormány kon­zultációi kedvezően befolyá­solták a vizitet. vnoai nvzvxn •^ajaSizs-ijeuB}! 'VSÍI *l3BJZI 'PIPJ!«M1 'e!z?uni 'uiojdi/C§a JSI JO>|J3JZS3A|IZS->|BjnJO>| '}|9S9|npfl

Next

/
Oldalképek
Tartalom