Délmagyarország, 1994. április (84. évfolyam, 76-100. szám)
1994-04-25 / 95. szám
HÉTFŐ, 1994. ÁPR. 25. HAZAI TÜKÖR 7 Trapéz Aki elég öreg hozzá, hogy emlékezzen a hatvanas-hetvenes évek „lázadó ifjúságára", a jólétbe tespedt „fölnőtt világot" megtagadó tinik polgárpukkasztó ügyeire (modor, hajviselet, öltözködés), most némi nosztalgiával vegyes csodálkozással húzza föl a szemöldökét: visszatért közénk a nadrág, amelynek őse még talán rajtunk is feszült egykor: a trapéz. Jó tíz centivel rövidebb lett ugyan (a régi még a cipőre is rárogyott, a saroknál kirojtolózva), s anyaga sem a kék vitorlavászon, hanem sokkal finomabb kelmék. De mégis itt lengedezik megint, finom harisnyába bújtatott bokák fölött, s többnyire kicsi kosztümkabátka-félében folytatódik odafönn. Merthogy eddig még csak ifú hölgyek viselik. Nem hinném, hogy a trapéznadrággal a „virágok nemzedéke" is visszatérne. Az egykori hippik ma már menedzser-eleganciával öltözve néznek ki autójuk ablakán - a mai tinik meg mintha szeretnének mielőbb a helyükben ülni. Úgyhogy a trapéz már itt van, de a lázadásra még várni kell. Nyilas • Cserkészünnepség szombaton Zöld nyakkendő, árvalányhaj Szent György legendája A III. században a kappadókiai származású György vitéz elvetődött egyszer Silena városába. Itt éppen a sok-sok ifjú és hajadon után a király lányát akarták áldozatul adni a városlakókat már évek óta rettegésben tartó dögletes sárkánynak. A lovag rögtön rávetette magát a szörnyre, s azt legyőzve, megmentette a lányt s a várost. Kérésére a király és minden alattvalója megkeresztelkedett, semmi más fizetséget nem fogadott el. Meglehet, hogy Szt. György a római császár hadseregének tisztje volt. Bizonyos adatok szerint Palesztinában, Krisztusban való hitéért mártírhalált szenvedett. A művészet páncélos lovagként ábrázolja, általában lóháton ülve, amint lándzsájával átdöfi vagy megöli a sárkányt. Hatévestől a hatvanévesig fegyelmezetten vonultak az 5. kerület cserkészcsapatának tagjai, mintegy kétszázan, szombaton délelőtt a Szent Imre templomba. A védőszentjük tiszteletére rendezett ünnepi szentmisét a felsővárosi Kovács Mihály atya. a cserkészcsapat elnöke celebrálta. A templom zsúfolásig telt, az oltár két oldalán a csapatzászlók sorakoztak. Mihály atya Szt. Györgyről beszélt. Az ősi vitéz a cserkészek példaképe három dolog miatt is! Katonás, hősies magatartása alapján. Krisztusért való elkötelezettsége miatt. Végül, mint a szegények, a nők védelmezője, igazi lovagi eszménykép, s ez a legfontosabb. A cserkészetben ami vonzó, az mind a lovagiassághoz tartozik! A mise végén mellettem két ősz hajú „öreg" egymás vállára borulva monda: „El sem hiszem, hogy megéltük!" - Szemükben egy ötven év előtti nyári tábor fényei csillogtak. Vagy a könnyek? Üde színfoltja volt a délelőtti városnak a templomból a Szt. György szoborhoz vonuló cserkészcsapat. Arató László a Magyar Cserkészszövetség képviselője ünnepi beszéde után őrsvezetőket avattak. A 22 fiatal háromhónapos tanfolyam után nyerte el az előléptetést. A koszorúzás után a program kötetlenebbé vált. Míg a fiatalok 4-5 fős csoportokban a városismereti vetélkedő kérdéseire kutatták a választ a Belváros utcáit járva, addig a vezetótisztek az újjászerveződés utáni munkát értékelték. A Katolikus Ház dísztermében az elmúlt év elismeréseként 45 öregcserkész és csapatparancsnok vehetett át kitüntetést. Amíg a zsűri a vetélkedőt értékelte, a fiatalok az eredményhirdetésre várva énekeltek, ki-ki meguzsonnázott. A déli régió városaiból érkező csapatok - Makó, Szentes, Baja, Orosháza. Vásárhely, Mindszent, Csongrád, és még néhány kisebb település - végül nagy ovációval fogadták az eredményhirdetést. A nem szegedi csapatok közül első lett az 596. sz. Szent István makói cserkészcsapat. A szegediek között holtverseny alakult ki az első helyen az 519. sz. Bálint Sándor és az 524. sz. Pohászka Ottokár csapata között. Mindemellett a Sík Sándor könyvesbolt tekintélyes ajándékcsomagját az összes csapat átvehette. Látva az „öregek" boldogságát, a fiatalok izgalmát, nem is tudnám eldönteni, kinek volt fontos ez a nap..., de szép volt! Koroknay Károly Jó borrendnek is kell a felhajtás. (Fotó: Révész Róbert) Pénzbehajtók, letartóztatásban A Békés Megyei Rendőr-főkapitányság Bűnügyi Osztálya nyomozást folytat előzetes letartóztatásba helyezés mellett Arsic Dragan, Ismáil Imer és Gordan Richárd Szeged, Teréz u. 9/A. sz. alatti lakosok, jugoszláv állampolgárok ellen. Az említett személyek eddig ismeretlen társukkal április 18án D. A. gyulai lakostól általuk jogosnak (télt tartozásukat kísérelték meg fenyegetéssel behajtani. Arsic Dragan és társai egy fekete színű Mercedes 300 E típusú gépkocsival közlekedtek, és olyan adatok merültek fel, hogy e személyek BácsKiskun, Békés és Csongrád megyék területén hasonló cselekményeket követtek el, és erőszak alkalmazásával pénzbehajtást végeztek. A Békés Megyei Rendőr-főkapitányság kéri azon személyek jelentkezését, akikkel szemben a gyanúsítottak hasonló cselekményeket követtek el. Jelentkezni lehet a Békés Megyei Rendőr-főkapitányság Bűnügyi Osztályán személyesen, vagy a 06-66 4J4 833-as (21-74, vagy 21-68-as mellékvonal) telefonon, illetőleg bármely rendőri szervnél, vagy rendőrnél. • Borrendek találkoztak Szenl Vince vendégei • A Csongrád megye borvidékét reprezentáló Szent Vince Borrend e hétvégén rendezte meg a magyarországi borrendek soros közgyűlését. Pénteken kötetetlen program keretében a résztvevők ellátogattak az ópusztaszeri nemzeti emlékparkba, ezután Pusztamérgesen a helyi nyugdíjaskórus műsorát hallgatták meg, s pincelátogatásra is sort kerítettek. Szombat délelőtt Szegeden, a városháza dísztermében beszélték meg közös dolgaikat, s itt hangzott el, hogy sok-sok rendezvénnyel, gyakori megjelenésükkel sikerült megismertetni magukat a külvilággal. E célnak remekül megfelelt a látványos városházi bevonulások is. A Dugonics térről indult a borrendek taláros, zászlós menete, s az előttük haladó majorett csoport zenés-táncos műsora tette színesebbé a produkciót. Szendrődi Győző a borrendek szövetségének soros elnöke olyan szolgaként határozta meg a tagokat, akik' büszkén szolgálják azt, amit szeretnek, s így a szőlő és bor körüli miniszterként is megállják helyüket. Akkor dolgoznak jól, ha az átlagember a borról nem a kocsmára asszociál, inkább a kultúrával, művészettel hozza összefüggésbe. A mélyponton lévő mezőgazdaságban a szőlészet-borászat színvonala és" morálja is sokat romlott. Most a privatizálódott vendéglátás igényességének örvendetes javulása az egyetlen kapaszkodó. A kultúrált borfogyasztás térhódítása a talajt vesztett termelőknek is reménysugár. Börcsök Antal pusztamérgesi polgármester, a Szent Vince Borrend idegenforgalmi alelnöke a hétköznapok diplomáciájára mondott példát. Ő külföldre úgy utazik, hogy visz magával öt liter Pusztamérgest Rizlinget, s ugyanannyi Csongrádi Kékfrankost. Kellően megválasztott társaságot ezzel beetetve, jobban mondva beitatva akár üzlet is lehet a dologból. Legutóbb a skandináv légitársaság rendelt a finom nedűből, de sajnos a kért kispalackos kiszerelésre nincsenek még felkészülve. Ebből is látszik, tennivaló akad bőven. Fülöp Mihály, a vendéglátó nagymester a puszatamérgesi és csongrádi borvidék bemutatásán túl felelevenítette megyénk XIV. századtól napjainkig tartó bor-históriáját. T. Sz. I. •HHHHHMMMHHMMMHMMMMMMMHK Fotó: Nagy László • Utazási börze - másodízben Egy gyékényen árultak A haszonélvező mindenekelőtt az utas, az érdeklődő, pihenni, világot látni vágyó ember, ha a kínálat bő tucatját együtt kaphatja. Válogat kedvére. nyaralóhelyeket, látnivalókat és nem utolsó sorban a hozzájuk kapcsolódó árakat összehasonlítja. Szerencsés esetben dönt, s előfizet. Mert ebben az esetben kisebb-nagyobb árkedvezményt kap. s ez sem lebecsülendő. A Tisza szálló koncert termében szombaton rendezett II. szegedi utazási börze a Tour Mix utazási iroda rendezésében sikerrel zajlott, egy jó hagyomány folytatásaként. Az Adria Tours, Alföld Tours, Atlasz, Capri Travel (Budapest), Discous Tours (Szentes), Emmanuelle Tours, Kalamaru Travel (Budapest), Kleoni Kft (Budajtest), Mini Tours (Budapest), Morton's Kft, Pen Travels (Miskolc), Prima Tours (Budapest), Rex Travel (Békéscsaba), Speed Travel, Szeged Tours, Tour Mix Kft, Zeppelin utazási irodák igen széles körű részvételt és ennek megfelelő választékot adtak az utazási börzén. A szakmai megnyitón dr. Ványai Éva alpolgármester utalt arra, hogy az igazi versenyhelyzet mutatkozik meg manapság az utaztatásban, s a kultúrált versengés és megmérettetés nem idegen immár az utazási vállalkozásoktól. Példa rá a szegedi utazási börze is, ahol majdhogynem a szó szoros értelmében „ egy gyékényen árultak", terítették kínálatukat utazási vállalkozások. Nem egy esetben két-három utazási iroda osztozott egy-egy boxban a területen, igazolva, sok jó elfér kis helyen. Az utazási börze és kiállítás változatosan, divatbemutatóval és ajándékát sorsolással érdeklődés közepette zajlott. B. P. Határon át nyúló nemzeti park Vasárnap délelőtt Franz Vranitzky osztrák kancellár és Boross Péter magyar miniszterelnök ünnepélyesen megnyitotta a határon átnyúló Fertő tavi és Seewinkel Nemzeti Parkot. A magyar-osztrák határon. Fertőújlak-Neudegg találkozásánál egy fából készült emelvény jelképezte a határátkelőpontot, ahol a két kormányfő a piros-fehér-zöld illetve piros-fehér szalagot átvágta. Előzőleg Vranitzky kancellár rövid beszédében az évtized egyik legjelentősebb közös magyar-osztrák vállalkozásának nevezte a parkot, amely bizonyttja: át lehet és át kell hidalni a természetvédelem és a gazdaság érdekei között feszülő ellentétet. Megnyílt a Vásárhelyi Tavaszi Tárlat Vasárnap délben a vásárhelyi Tornyai János Múzeumban Gerzson Pál, a Magyar Képzőés Iparművészek Szövetségének elnöke nyitotta meg a harmadik Vásárhelyi Tavaszi Tárlatot. Beszédében - a jórészt alkotókból álló közönségnek - elmondta: - Ne legyenek előítéleteink! Nincs uralkodó korstílus, nincs értelme már az emberiség erőfeszítéseit „haladónak" vagy „hanyatlónak" címkézni. Nem érdemes mással mérni a művek létezési jogát, mint saját értékükkel. Úgy látszik, szerencsére az értékeket nemcsak politikai arénák és pénzintézetek határozzák meg. E kiállításon megtalálható a tapasztalatlanság gátlása és gátlásossága, a lelustult kezűek okos bája. a forró szívűek szép fegyelmezetlensége. Az alkotók a lét ezerféle impulzusai között tapogatóznak, ahol egyszere található lelki emelkedettség és kacérság, a puritánság és a bujaság, a modernizmusok imádata és utálata, a kíváncsiság és a kedélybetegség. Az nem baj, ha a művészet sokféle, az a baj, ha nincs. A kiállításra a szövetség Csongrád megyei tagjai és mások kaptak meghívást. A kiállító művészek két-két művet adhattak be, így az idén 36 alkotó 65 munkáját tekinthetik meg a tárlatlátogatók. Sz. A. Fotó: Enyedi Zoltán