Délmagyarország, 1994. január (84. évfolyam, 1-25. szám)

1994-01-05 / 3. szám

Egy döntés margójára Nemrég olyasmi történt az önkormányzati ülésen, amiről álmodni sem mertem. A városatyák megszavazták, hogy a Bartók Művelődési Központ visszakerüljön régi he­lyére. Úgy érzem a szenátus kultúramentésből jelesre vizs­gázott. És bizalomból is, hiszen megadta a lehetőséget a ne­gyedszázada működő intézménynek az újrakezdésre. Arra, hogy az eddigihez képest más alapokon meginduljon itt egyféle szolgáltatás. A financiális haszon mindenhatóságát hirdető isme­rőseim megmosolyognak, mert mániákusan hajtogatom: a kultúra közvetítése nem eshet áldozatául a gazdaság áta­lakulásának. Ők is hajtogatnak valamit, nevezetesen azt, hogy fölösleges pénzt költeni a kultúra intézményeire, hi­szen azokra az állampolgároknak nincsen igénye. Nem tu­dom honnan tudják ezt ilyen pontosan, tudják-e egyáltalán mi az a kulturális szolgáltatás. Jómagam félek, hogy mire felépítjük a mi szegény és szerény kapitalizmusunkat, ad­digra vállalkozásra kárhoztatott gyermekeink csalódottan kérik rajtunk, tőlünk számon azt, ami hiányzik az életükből. Az öntevékeny, kreatív együttlét, együttgondolkozás az alkotás, a teremtés, a közösségi lét örömeit. A nagyobb lét­számú találkozóknak ugyanis nem nagyon van helye a Nap alatt a napfény városában. A mi gyerekeink, a város idősei, de középkorú polgárai sem tehetik meg, hogy garden-party­kat rendezzenek saját villájuk kertjében. Ha egy kollektív névnapot, szakmai összejövetelt akarnak rendezni, valahol helyet kell találni hozzá. Kulturált találkozóhelyek nélkül pedig nem csoda, ha a kocsma, vagy valamely a célra nem alkalmas hely kínálkozik csupán. S talán nem hiszi az avatatlan, de egy művelődési házat nem kell föltétlen köz­pénznyelő automataként működtetni. Ahol a civil polgár saját szenvedélyének, szórakozásának, netán konkrét hasz­not is létrehozó tevékenységének hódol, ott lehet tőle belépőt, terembérleti, használati és egyéb díjat kérni. Ugyanis a művelődési ház nem szociális létesítmény. Igaz, itt a honpolgár nem márkában fizet, mint a kaszinóban, de hát Istenem... Ha jól tudom, a forint is használatban van még e világvárosban. Visszatérve a Bartókhoz, nem tudom hol pihen a Schil­ling-féle bérleti díj, hogy őszinte legyek, nem is nagyon érdekel. Legyen ez a pár millió kárpótlás azért, hogy egy belvárosi épületet kulturális célokra „áldoznak" fel. Lényeg, hogy végre induljon meg a ház működése. Sajnos a köz­gyűlés a a ki- és beköltözés határidejét még nem rögzítette. Reméljük, a városatyák mihamarabb eldöntik, mikor foglal­hatja el régi helyét az intézmény. A Bartók kollektívájának pedig talán lesz elég tehetsége ahhoz, hogy ennyi várakozás után bebizonyítsa, lehet mit csinálni egy művelődési házban. S hogy egy ilyen ház nemcsak fogyasztja a pénzt, de még tud is valamit hozni a konyhára. Nota bene: nem ez a dolga. Dániában, Svédországban nem. Igaz, ott jól mű­ködő kaszinók vannak. Pacsika Emilia Fotó: Révész Róbert Ma 65 esztendős dr. Török Gábor nyelvész. Ha az em­ber könyveit és tanulmányait számolja, valahol 150-nél áll meg pihenni egy keveset. Furcsa lenne a Juhász Gyu­la Tanárképző Főiskola egykori József Attila szaktekin­télyéről kimondani, hogy adjunktus. Pedig adjunktus­ként kényszerült nyugdíjba, fegyelmik és munkaügyi pe­rek után. Nyughatatlanul gondolkodó egyéniség, akinek Kádár-rendszerbeli „illetlen"' tetteiről legendák keringe­nek. Talán mindenét kétségbe vonták már, csak szak­értelmét nem. Születésnapi beszélgetésünket is egy figyel­meztetéssel kezdte: vigyázzon, én marxista vagyok. junktus és a nyugdíjazásomig az is maradtam. Én megaláz­kodni sem ennek, sem annak a rendszernek nem voltam haj­landó. Később egykori főisko­lai barátaim segítettek, bíztat­tak, így szereztem kandidátusi és nagydoktori címet. Békési Imre vezetése alatt rehabilitált a főiskola. • Ön, mint bevallottan marxista irányultságú em­ber, hogyan élte meg a szintén marxista irányult­ságú rendszer visszaéléseit? - Az a rendszer nem volt marxista. A sztálinizmus nem marxizmus... • A Kádár-rendszerre gon­dolok. - A neosztalinizmus sem marxizmus. Sztálinizmus, neo­sztalinizmus, posztsztaliniz­mus, nevezzük akárhogy, ép­penolyan ellenszenves szá­momra, mint a fasizmus. • A mai szocialistákban mit lát? - Azt, hogy nincs köztük marxista, vagy alig van. Horn marxista? Szűrös Mátyás az? Sajnos nem. Én a bal szélén vagyok, csak az előbb mondot­tak miatt nem akarok a Mun­káspárthoz állni. A szociálde­mokraták talán igen. Úgy olasz módra. • Mi a véleménye arról, hogy az emberek a Kádár­rendszer anyagi biztonsága után nosztalgiáznak? - Azt ugye tudjuk, hogy mi­ből volt anyagi biztonság. Relatíve nekem is, pedig hát én egyike voltam a legrosszabbul fizetett oktatóknak. Bennem nincs nosztalgia. Ott is fenékbe rúgtak, itt is, miért lenne. Tudja miért nosztalgiáznék? Azért, hogy ma Jókait és Mik­száthot 30-40 forintért olvas­SZERDA, 1994. JAN. 5. HAZAI TÜKÖR 5 • Új film Dennis, a komisz Főszereplők: Mason Gamble, Walter Matthau, Christopher Lloyd Rendezte: Nick Castle Ennél jellemzőbb szót nem is találhattak volna Dennisre, mint komisz. Mert egyben melegszívű és érdeklődő, csakhogy túlzott érdeklődé­sének mindig valami botrány a vége. Szeret mindent kipró­bálni, nyomogatni a gomdokat; a legtöbbször jót akar, de rosz­szul sül el. S aki ezt legjobban megszenvedi, az Mr. Wilson (Walter Matthau), nyugdíjas postai dolgozó, aki nyugálo­mányba vonulása óta csak ker­tészkedik. Kertjében egy kü­lönleges orchideát nevel, amely negyven év után hozza meg egyetlen virágját, és az egyetlen perc alatt elnyílik. A film elején csak beme­legítést látunk a csínytevé­sekből, de amikor Dennis szü­lei elutaznak, Wilson bácsi ­felesége hosszas győzködésére - befogadja Dennist, persze csak néhány napra. És elsza­badul a pokol. A pokol szó itt túlzás, mert inkább egy kedves történetet látunk, amelyben a zsörtölődő öregúr végül szívébe zárja Dennist. A film szerencsénkre nem csap át túlzásokba, a szo­kásos amerikanizmusba, bár meglehetősen amerikai a mese­világa. Igazán jó szórakozást ígér kicsiknek és nagyobbak­nak, és talán az is elneveti ma­gát rajta, akinek nincs szája. Podmaniczky Szilárd • Úgy szól a fáma, hogy egy konferencián struktu­rális módszerrel elemezte Kádár János beszédeit, ezért „kezdett el" adjunktus maradni. - Ez nem épp (gy történt. Volt 1972-ben a fonetikai társaságnak egy konferenciája, ahol kiejtési kérdésekről esett szó. A társaság maga kért fel hozzászólásra, tehát nem magamtól jelentkeztem. Az volt a gondolatmenetem, hogy kik hatnak a tömegekre. Akár­ki? Egy rossz tévébemondó? Egy riportalany? Nem. Az hat, akinek akkor és ott tekintélye van. Kádárnak pedig tekintélye volt, ezért elemeztem az ő szövegét. Csak meg kellett nézni, mikor az ifjú KISZ­vezetők megjöttek egy-egy tanfolyamról, a kádári hangot utánozták. Ebben semmiféle struktualizmus nem volt. Csak tények. Tények és annak a kiprovokálása, hogy a szegedi sztálinisták mit fognak hozzá szólni. Hát szóltak. Egyik drága kolléganőm a férjével együtt zokogva rohantak a pártbizottságra, hogy megsér­tettem Kádár Jánost, tenni kell valamit. Tettek is azonnal. Behívattak: fenyegetések, fe­gyelmi tárgyalás a tanszéken. Végül az lett, hogy küldjék be a szöveget a Kádár-irodába, nézze meg ő. Az. már csak szállongó hír, hogy meg is nézte és egykedvűen azt mond­ta rá, „mit csináljak?". • Nem volt kíváncsi rá, mi lett a szöveg sorsa? - Hogyan nézhettem volna utána? Én, a párton kívüli? Akkor párton kívüli voltam, csak most két éve vagyok az MSZP tagja. Nagy Imre párt­jának voltam három évig, öt­venhat október negyedikéig tagja. Titokban léptem be, az egyetemi káderlapomon is az szerepelt, hogy szorgalmas pártonkívüli ember. November 4-én aztán nem kiléptem, mert arra nem volt mód, hanem összetéptem a pártkönyvet és lehúztam a vécébe. • Mi történt a Kádár-ügy után a főiskolán? - Természetesen prémiumo­kat, előléptetést nem kaptam. Úgy kerültem oda, mint ad­• Vízkereszt napjához köze­ledve egyre több karácsonyfa leli halálát az ablakokból kiröpülve, az utca porában. És ez még a jobbik eset, mert ha valahol nyílik egy ablak, és kitüremkedik belőle szegény fenyőfa valamelyik vége, jobb, ha azonnal fedezékbe vonu­lunk, mert nem tudhatjuk, hol lészen a becsapódás helye (a fejünkön például). Az ügye­sebb célbadobók jó találati aránnyal dicsekedhetnek a kö­zelben parkoló gépkocsik kil­övését illetőleg, a játszótéri gyerekeknek pedig jó mulatság futás közben maguk után hur­colni a száraz ágakat. A Szegedi Városgazdálko­dási Vállalat viszont igyekszik összegyűjteni az utcára került fenyőket. A parkfenntartók hétfőtói járják a várost, és el­szállítják a fákat. De nem csupán egyszerű hulladékgyűj­tésről van szó, hiszen tavaly ilyenkor már találkozhattunk a VGV nyesedékzúzó-gépével, amely - megtakarítva a szál­lítási költségek nagy részét - a helyszínen darabolja össze a fenyőket. Újszegeden már munkába is állt a szecskázógép, s az apróra vágott faanyagot a VGV kör­töltésen túli telepére szállítják, Fotó: Révész Róbert • Hordjuk egy kupacba! Fölaprított fenyőfák ahol komposztot készítenek belőle. Ezt parképítésben, vala­mint - talajtakaróként - fá­sításnál is hasznosítják. A parkfenntartásért felelős szakemberek a lakosság segít­égére is számítanak: azt kérik, hogy a szemétgyűjtő edények mellé tegyük a fenyőket. Nem kell viszont bántani azokat a kupacokat, amelyeket a VGV emberei raktak össze, mert ép­pen a szállítást, illetve az összezúzást készttették így eló. Ny. P. Vigyázzon, én marxista vagyok! Szülelésnapi beszélgetés Török Cébor nyelvésszel hassak. Nézze meg a diák­könyvtárat, mennyibe kerül­nek. Szerintem a kultúrára, a művelődésre igenis hatalmi szóval úgy kellene elosztani a pénzt, ahogy az a közösségnek kell. Nem az aczéli kultúrpo­litikát, hanem egy másik, kö­zösségi művelődéspolitikát vá­rok vissza. Ne a szovjet írókat adják ki kétszer-háromszor, hanem a klasszikusokat. Ezt visszasírom. Nem visszasírom: visszakövetelem. Adják ki per­sze a Bibliát is, az is három­négyszáz forintba kerül ma. Ne egyféle tankönyv legyen. Le­gyen több. De a tanácsköztár­saság történetét írják meg be­csületesen. Ugyanígy nagyon utálnám, ha Zadravecz utca ke­letkezne Szegeden. Még Pro­hászka utcát sem látnék szíve­sen. Szent Ferencet igen, ő ne­kem való szent volt. • Hol ér csúcsra a nyelvész munkája? - Az az állítás, hogy a dol­gok érlelódéskor egyszerre pat­tannak ki sokak fejéből, igaz. Én később megismertem Han­kiss Elemért, de nem az ő hatá­sára csináltam, amit csináltam. Fónagy Ivánt viszont valóban mesteremnek tekintem. Tehát azt, hogy én Hankiss tanítvá­nya vagyok, azt nem fogadom el. A líra: logika című köny­vem 1967-ben, egy évvel ha­marabb jelent meg, mint az ő könyve, a Népdaltól az abszurd drámáig. Annak nagyobb volt a híre, de mindkettő elfogyott, s ma már a könyvtárakból is kilopkodják. Tudtam, hogy egzaktul kell fogalmazni, bi­zonyítani kell és nemcsak fel­tevést tenni. Ebből a látásmód­ból következett, hogy a vers­szerkezeteket kritizálva egy sor stilisztikai jelenségről először tehettem említést. A drámai konfliktusjelleg versbéli for­máinak kimutatása, ez az én találmányom. Ha dicsekedni akarnék, azt mondanám, ez fog belőlem fennmaradni. Panek József

Next

/
Oldalképek
Tartalom