Délmagyarország, 1993. július (83. évfolyam, 151-177. szám)

1993-07-31 / 177. szám

Pénzhamisító ne verje a feleségét Pénzhamisító, vagy hamis pénz forgalomba hozója ne verje a felesé­gét, legalább is ne annyi­ra, hogy az asszony a rendőröket hívja. Ezt a tanulságot alighanem egy életre szólóan meg­jegyzi magának a dijoni Dániel Pierotti. Amikor ugyanis a segítségül hívott rendőrök megje­lentek, a házaspár to­vább veszekedett, s eközben az asszony el­kottyantotta, mivel foglal­kozik mellékesen a férfi. A segítségül hívott szakértő nyomozók ha­marosan megtalálták a lakásban a hamis ötszáz frankosokat, s eljutottak három másik férfihez is, akik szintén a hamisított bankjegyeken igyekeztek túladni. Mint kiderült, a rendőrök már találkoztak az ilyen - meglehetősen gyenge minőségű, ám mégis sokaknak „elsü­tött" - bankókkal, s most azt remélik, hogy a há­zastársi veszekedés ered­ményeként sikerül eljut­niuk a bankópréshez is. Mától tilos a dohány és az alkohol utcai árusítása A hét karikatúrája - Tanár úr, beszéljen ké­rem arról, honnan ered a Haviboldogasszony nap elnevezése. Gyakran Ha­vasboldogasszonyként is emlegetik, melyik a helyes? - Népetimológiás fo­lyamat következményeként alakult ki. A nép egy létező szokás köré teremtette azt a legendát, amelyből a Havi­boldogasszony név szár­mazik. Rómában, a Santa­Maria Maggiore bazilikában egykor szokás volt, hogy mise közben hófehér rózsa­szirmokat hullatnak a hívek közé. E szokás alapján keletkezett aztán a legenda, amely szerint egy gazdag, ám gyermektelen házaspár, miután az egyházra hagyta vagyonát, Máriához fordult, hogy az megmutassa, mire fordítsák a pénzt. A házas­pár azt álmodta: arra a hely­re kell templomot emelniük, ahol Rómában hó esik ­ami, ugye, ritkaság. De ugyanazon az éjszakán a pápa is álmot látott, s ez azt mondta neki: másnap jön hozzá valaki, s annak kí­vánsága szerint járjon el. Ez a találkozás Szent Jakab havánqk, vagyis augusztus­nak ötödik napján történt, így ez a nap Haviboldog­asszony napja lett. Havi- és nem Havasboldogasszony! Erre a kifejezésre Bálint Sándor nagyon haragudott, s azt írta róla: „A legújabban a egyházi emberektől eről­tetett Havasboldogasszony finomkodó elnevezés ellen­tétben van a kialakult ma­gyar szakrális szóhagyo­mánnyal". - Tekintsünk most vissza az alsóvárosi búcsú törté­netére. Mikorrót származik az első adat róla? - Az első följegyzések a tizennyolcadik századból valók, de a története bizo­nyosan régebbi ennél, hi­szen tudjuk, hogy a feren­ceseknek és az alsóvárosi templomnak mekkora jelen­tősége volt a török idő alatt ezen a vidéken. Mire Telek József ferences prédikátor, aki 1759 és 1768 között nyolc alkalommal volt a bú­csú ünnepi szónoka, 1772­ben kiadta szentbeszédeit, addigra már a havibúcsúnak kifejlett rendje, és ünnepi jellege volt. Az alsóvárosi búcsú a török után a Sze­gedről, de főként Alsóváros­ból dél felé, a Temesközbe kirajzott magyarság családi ünnepe lett. Mint tudjuk, jó pár temesközi község kiala­kulása mögött áll alsóvárosi kirajzás, így, amikor a te­mesköziek évente vissza­tértek, a búcsún alsóvárosi rokonaikkal találkozhattak. De mindemellett azt is jó tudni, hogy a havibúcsú nem csupán a magyarok ünnepe volt. A környékbeli katolikus nemzetiségek, a bácskai bunyevácok és a torontáli svábok éppúgy rendszeres résztvevői közé tartoztak. - Az évek folyamán, a körülményekkel biztosan sokat változott a búcsú is. Szeretném, ha felidéznénk, milyen lehetett egy, a régiek közül. - A búcsújárás régebben legtöbbször gyalogszerrel történt, de kocsin, s az újabb időkben bérelt autó­Ma kezdődik az alsóvárosi Haviboldogasszony nagybúcsú A kirajzott magyarság családi ünnepe volt Az alsóvárosi nagybúcsú. Juhász Gyula versbe foglalta, írt róla Tömörkény István, s Móricz Zsigmond egész fejezetet szentelt neki Rózsa Sándor című regényében. Egykor a környék katolikus népe, magyarok, svábok, bunyevácok zarándokoltak ide, hogy Haviboldogasszony napján, s a rá virradó éjszakán az alsóvárosi Ferences Templom két kegyképe előtt imádkozzanak, s Mária segítségét kérjék bánatukhoz, áldását örömükhöz. A vallásos zarándoklatból családi ünnep is lett, a bácskaiak, temesköziek itt találkoztak alsóvárosi rokonaikkal, a családi ünnepből pedig egész Alsóvárosra kiterjedő népünnepség. Idén néhány nappal előbb, július 31-én és augusztus 1-jén tartják, de nem ez az egyetlen, ami az alsóvárosi nagybúcsúban megváltozott. Beszélgetésünk, dr. Péter László irodalomtörténész, egyetemi tanár segítségével a „havibúcsú" történetét, szokásait eleveníti fel. Boldogasszony búcsúja - Alsóvárosi templom (Buday György fametszete, 1931) buszon vagy vonaton, sőt, a századforduló környékén búcsúhajón is jöttek. Ahogy egy-egy körösztalja - vagyis búcsús csapat - jött, élén a búcsúvezetővel, s a torony­ból meglátták őket, az alsó­városi templomban haran­goztak, sőt, köszöntésükre gyakran egy-egy ferences barát is elébük ment. Az 1879-i árvíz előtt a templom mellett még volt egy ta­vacska, csöpörke, amelyet a csapadékvizeken kívül a Tisza Lajos utca 50. szám alatt ma is megtalálható temészetes vízforrás táplált. E tavacska mellett álltak meg előbb a búcsúsok, mo­sakodni. Vizének egyébként gyógyhatást is tulajdoní­tottak, s voltak, akik üveg­ben vittek haza belőle, mi­után megszenteltették az oltár előtt. Az éjszaka vir­rasztással telt; egykor a templom körül sok-sok kocsi állt, s mellettük kis csopor­tokban, tűz mellett virrasz­tottak a búcsúsok. Juhász Gyula Haviboldogasszony című verse szól erről, vagy Móricz Zsigmond Rózsa Sándor című regényének búcsúvirrasztó fejezete. Móricz Zigmond 1940-ben, Bálint Sándor meghívására jött Szegedre, s regényének egyik adatközlője éppen a szegedi néprajztudós nagy­nénje volt. Bálint Sándor egyébként még tudott a templomalvásról, a temp­lomban-alvásról is: „a Vi­gíliáról a búcsú napjára virradó éjszakát hangos imádsággal, énekszóval töltötték el a templomban", írja, de ez már a század elején sem volt szokás, hi­szen, ahogy ő fogalmaz, „a tisztaságot emlegető papi ridegség kitiltotta őket a templomból". A másnapi ünnepi nagymisét rend­szerint főpap celebrálta, amióta Szeged egyházme­gyei székhely lett, a püspök. Nagymise után indult a kör­menet, a kerülés, a déli ha­rangszót követően pedig már megkezdődött a külön­böző keresztek elköszöné­se. A távolabbiak egy egész évre búcsúztak el rokonaik­tól. - Juhász Gyula, vagy Tömörkény István írásaiból ítélve a templomban lévő két kegyképnek, a főoltár Napba öltözött asszonyának és a mellékoltár Fekete Má­riájának nagy kultusza lehe­tett. Milyen búcsús szoká­sok fűződtek e kegyképek­hez? - Itt ismét Bálint Sándort idézhetem. Leírja, hogy a gyógyulásért sóvárgó be­tegeket hozzátartozóik a kegyképek elé vitték, és ott imádkoztak értük. A szaba­don álló, körbejárható kegy­képeket a jámborabb hívek térden csúszva közelítették meg, és sokan offert aján­lottak fel. Mint offer, ismert volt a viaszkbuba. Ez viasz­ból öntött formákat jelentett, amelyeket a búcsúsok az oltárra helyeztek. A buba a búcsús betegsége, bánata, vagy vágyakozása szerint ábrázolt emberi testrésze­ket: kezet, lábat, szemet, vagy szívet, a lelki bánat esetére; illetve jószágot, házat, gyermeket, sőt békát is, ami a szenvedő anyai méhet jelképezte. Bálint Sándor megjegyzi még, hogy a kegyképet a hívő nép valósággal élő jogi sze­mélynek tekintette, amelyre a barokk időkben még vég­rendeletében is gondolt. Érdekes megemlíteni, hogy a búcsúban egykor bélyeg nagyságú cédulákat is lehe­tett kapni, mindegyiken egy­egy vallásos mondattal, s a búcsúsok ezeket kívánsá­guk beteljesülése végett lenyelték. E szokás azon­ban már Bálint Sándor sze­rint is emberemlékezet óta kiveszett a jámbor gyakor­latból. A kegykép tisztele­tének egykor élő voltát mu­tatja még, amit Bálint Sán­dor jegyzett fel. Annak ide­jén a búcsúsok a vigíliát a Csöpörke-kút körül töltötték, imádkoztak és énekeltek, hajnalban pedig megmo­sakodtak a vizében. Még pénzt is vetettek bele, amit a ház gazdája később kol­dusok között osztott szét. Ennek hátterében az a le­genda áll, amit a tóhoz és a kegyképhez fűz a köztudat, s amelynek ábrázolása a templomban, a szenteltvíz­tartó fölötti domborművön látható. A kegyképet, úgy mondják, annak idején a török elől rejtették el a csö­pörkében, s onnan éppen egy török ló patkója nyomán fordult ki ismét; így került az vissza a ferences barátok­hoz. Panek Sándor - Sajnos, győzött a konkurencia, Don Corleone! A hét híre Megmartál? Megharaplak! A csörgőkígyó megmarta a férfit, aki erre visszaha­rapott. A kígyó húzta a rö­videbbet, ugyanis a nem mindennapi összecsapásba belepusztult, míg a férfi néhány napos kórházi keze­lés után felépült. Az orvosok szerint az amerikai Elktonba való 43 éves Jarette Arlo Dean ma­ga a két lábon járó csoda, hiszen az intenzív osztályon eltöltött néhány nap után, egészségesen hazatért, csupán az ajkán és nyelvén látszottak még a kígyó­marás helyei. Ezek akkor keletkeztek, amikor leharap­ta az egy méter hosszú mérges kígyó fejét. Az amerikai férfi hazafelé kerékpározott, amikor meg­látta az úton sütkérező hül­lőt. Lepattant kerékpárjáról, hogy megfogja a csörgőkí­gyót, de az a lábán meg­marta, majd a térti kezébe is belekapott. Ez már túl sok volt Deannek, és mérgében leharapta a mérges kígyó fejét. A szerencsésen járt férfi felesége szerint férje, ha legközelebb kígyóval talál­kozik, nem valószínű, hogy botot ragad. Harap! A hét fotója Csanytelek Köztársaság Dr. Bratinka József országgyűlési képviselő Stras­bourgban átadja Chatrine Lalumiere asszonynak, az Európa Parlament elnökének Csanytelek veres-fehér színű zászlaját. Még megérjük, hogy Csanytelek előbb lesz tagja az EK-nak, mint Magyarország?

Next

/
Oldalképek
Tartalom