Délmagyarország, 1992. szeptember (82. évfolyam, 205-230. szám)
1992-09-05 / 209. szám
SZOMBAT, 1992. SZEPT. 5. MONOKLI Petet Leu$o@feM Die Hochzeit des Jahrhunderts Az évszázad esküvője — volt. Az évszázad válása lesz? K 7 Brit királyok Történelem a lepedőn S zerdán már a Scotland Yard különleges osztaga vizsgálta, nem követett-e el bűncselekményt Cyril Reenan 70 éves nyugdíjas banktisztviselő, amikor a kertjében levő antenna segítségével 1989. december 31-én lehallgatta és magnóra vette, majd eljuttatta a pletykasajtónak két szerető szív telefonbeszélgetését. Brit királyfigyelő újságírók szerint ez is arra utal, hogy a felvételen szereplő hölgy valóban Diana hercegnő, Károly herceg trónörökös felesége. Soha el nem múló szerelméről biztosított beszélgetőpartnerének kiléte egyelőre nem ismeretes, csak az biztos, hogy az illető nem Károly herceg. Kérdés, hogy Fergie hercegnő, II. Erzsébet királynő másik, válófélben lévő menyének félmeztelen rivierai fürdőzése után ez az újabb, habár még nem egészen kipattant botrány mennyire rázza meg a brit monarchiát. Nagy-Britanniában az íratlan alkotmány egyik alapelve, hogy az uralkodócsaládnak tiszteletreméltónak kell lennie. A királyi főkhöz tartozó testek magaviseletét igen jól ismerő brit történészek szerint azonban csak a távolsági rádióvétel, meg a teleobjektív és a pletykasajtó újdonság, ám a brit uralkodók sohasem az erkölcs, hanem inkább a lepedő bajnokai voltak - csak a ködös Albionban kevésbé váltak ismertté a hálószobatitkok, mint a napfényes francia udvarban. II. Károlyt (1630-1685) az angolok tisztelték, mert mindig szép szeretői voltak. I. Györgyöt (1660-1727) azonban nem kedvelték, mert rettenetes nőszemélyeket választott ágyasul. A gonosz német Platen grófnőn apjával osztozott, de nem vetette meg a grófnő viszolyogtató nővérét, Leonorét sem. Amikor Angliában tartózkodott, ez a király hol a csontváz Ermengarde Melusine von Schulenbourgot, közkeletű csúfnevén a „májusfát", hol pedig a kövér Charlotte Sophia von Kielmansegget, népszerű becenevén az „elefántot" ölelgette. Korabeli krónikások szerint e hölgyek azért kaptak nemesi címet, hogy a trón szebb kortársaikat is bátorítsa a prüdéria levetkőzésére... E király utóda, az ugyancsak a hanoveri házból származó II. György angol király a suffolki Earl Meyet, Henrietta Howardot tette kedvesévé. Nagyanyja szerint ez jó választás volt, mert a hölgytől legalább angolul tanulhatott a király. De nem sokat gyakorolt. Következő szeretőjéről, bizonyos Madame Walmodenról tulajdon feleségének is lelkendezve írt leveleket. Caroline királyné alattvalói hűséggel válaszolt: „Ha a király boldog, én is örülök". II. György (1738-1820) alatt aztán minden gátlás megszűnt. A király fivérei és nővérei kitettek magukért. Edward Augustus yorki herceg öt herceg- és grófnő szerelmén kívül utcalányok szolgáltatásait is igénybe vette, de fizetni nem szeretett. A hírhedt Kitty Fisher a szokásos száz guinea helyett csak ötvenet kért a hercegtől egy éjszakára, s számláját tapintatosan egy lepénybe sütötte, de a herceg az egészet megette reggelire. Egy másik fivér, Henry Frederick cumberlandi herceg volt az első, akit bepereltek házasságtörésért. Kicsapongásai nyomán hozták azt a törvényt Angliában, hogy királyi családtag csak az uralkodó engedélyével házasodhat. III. György nővérét, Caroline Matildát egy időre börtönbe vetették, mert házasságtörő viszonyt folytatott orvosával. Ebből majdnem angol-dán háború lett, mert Caroline Matilda közben dán királynő volt. III. György gyermekei sem törték meg a hagyományt. A király 12 élő leszármazottja közül az 1810es évek végén egyiknek sem volt olyan törvényes utódja, aki utánuk örökölhette volna a trónt. Ők voltak Viktória királynő nagybátyjai, s Wellington herceg a „kormány nyakán lógó átkozott malomköveknek" nevezte őket. Az akkori cumberlandi herceg vérfertőző kapcsolatot tartott a nővérével, felesége pedig állítólag megölte egy korábbi férjét. Clarence hercegének tíz törvénytelen gyermeke volt egy színésznőtől. Végül a kenti herceget kényszerítették, hogy 27 év után szakítson szeretőjével és megnősüljön. Igy ő végre törvényes gyermeket nemzett, akinek kedvéért összesen hat királyi fattyút hagytak ki a trónutódlásból. Ez a gyermek volt a későbbi Viktória királynő (1819-1901). Ő szerencsésen ment férjhez, s uralkodása alatt ismét becsülete lett a polgári erkölcsnek Nagy-Britanniában, attól fogva ügyeltek a tiszteletreméltóságnak legalább a látszatára. (Bár máig tartja magát a gyanú, hogy a múlt századvégi, soha ki nem nyomozott londoni „Hasfelmetsző Jack" számos prostituált gyilkosa, a királyi család valamelyik tagja volt.) VII. Edward (1841-1910) uralkodása alatt azután ismét romlásnak indultak az udvar erkölcsei. A z ellencsapás jele volt, hogy VIII. Edwardnak (1894-1972), főleg anyja követelésére, 1936-ban néhány hónapos uralkodás után le kellett mondania öccse, VI. György javára a trónról, különben nem vehette volna feleségül szerelmét, az amerikai Wallis Simpsont. E kapcsolat könnyeztetően romantikus volt ugyan, de Mary anyakirályné mégis megbotránkozott, mert Mrs. Simpson elvált asszony volt, és persze közrendű. VI. György (1895-1952) és felesége, a közszeretetnek örvendő, most 92 éves Erzsébet anyakirályné feddhetetlen házasságban élt, amiként a mostani brit uralkodó, II. Erzsébet (1926-) is a férjével, Fülöp herceggel. II. Erzsébetnek nem szokása nyilatkozni, de a királyfigyelő újságírók biztosra -veszik, hogy időnként ráncolja a szemöldökét menyei miatt. (Charles Gattey: Farmer Geroge s black sheep című könyve alapján) M^záros György Ülök a rendőrségi irodában. Mókusra várok. Micsoda becenév! Ugyan miért kapta? Próbálom elképzelni, milyen lehet. Bizonyára marcona férfi, tekintetétől megborzong az ember. Akit ilyen súlyos bűncselekmény elkövetésével gyanúsítanak, akit két évig körözött a rendőrség, az nem akármilyen fickó lehet. Kísérettel érkezik Jakab József. Pont ellenkezője annak, amilyennek elképzeltem. Alacsony, vékony. Csöndes, udvarias. Bajusza alól halkan szivárognak a szavak. A beszélgetést, a kérdezz - felelek!-et elutasítja. Csupán néhány megjegyzést tesz. - Ártatlan vagyok. Nem tudom, miért kellett rámtörniük a kommandósoknak, amikor elfogtak. Ha felszólítanak, akkor magam nyitom ki az ajtót. Azt sem értem, miért ilyen lassan halad az ügyem. Pedig volt rá két évük. Több, mint két hónapja tartanak előzetesben. Remélem, szeptember közepén kiszabadulok innen. Hát, én csak ennyit akarok mondani fejezte be a társalgást. A megkínzott lány - A tanú visszatáncol - Repült a borosüveg Mókus, ha begurul Két évvel ezelőtt egy fiatal nőt kísért(ek) be ismerőse(i) a szegedi klinikára. A 23 éves P. A. arról próbálta meggyőzni az orvosokat, hogy néhány nappal előbb a lépcsőről legurult, ezért megsérült a válla. Megvizsgálták, és megállapították róla, hogy általános állapota rossz. Azonnal kezelni kezdték. Az orvosok sem a falvédőről léptek le, egyértelmű volt számukra, hogy a nő sérülései nem balesettől, hanem bántalmazástól származtak. Ám hiába faggatták, kitartott „meséje" mellett. Egyik karját amputálni kellett. A gyors beavatkozás ellenére három nap múlva P. A. vérmérgezésben meghalt. A szakértői vélemény szerint az ok „többszörös gennyedő sebhez társult vérmérgezés" volt. A szerencsétlenül járt nő-testén huszonhat olyan sérülést találtak, amelyről egyértelműen megállapíthatták: nem eleséstől származtak. Csak bántalmazásról lehetett szó. Szintén orvosi vélekedés, hogy ilyen fájdalmakat nem képes eltűrni az ember, tehát ha ezzel nem megy kezelésre, annak oka van. Például az, hogy ebben megakadályozták. Mert ha időben... Az ügyben vizsgálatot vezető nyomozótiszt színes fotókat tett elém. Ő már sokat mindent látott pályája során, de ilyet még ő sem. Én meg főleg nem. Az ötödik felvétel végignézése után félretoltam a többit. Az „áldozat" testén horzsolások, foltok, égéstől származó sebek tömkelege. Kínzásnyomok. Mert ember ilyet magának nem csinál. A rendőrség megkezdte a nyomozást. Az adatgyűjtés során megállapították, hogy P. A. a Zákány utcában együtt élt Jakab Józseffel, aki ellen azonnal országos körözést adtak ki A házban lakókat meghallgatták. Többen elmondták, hogy a lakásból időnként P. A. könyörgése hallatszott ki: „Ne bántsál, Mókus!" Mint említettük, két év után tudta a rendőrség elfogni Jakab Józsefet. Az események visszapergetéséből kiderült, hogy '90 decemberében megismerkedett a szegedi M. A.-val, akivel Budapestre költöztek. Együtt éltek, munkahelyük nem volt, Mókus rokonságának pénzadományaiból tartották fenn magukat. Ez év elején gyermekük született, visszaköltöztek Szegedre, a Zákány utcai házba. A kommandósok itt fog ták el Jakabot. A lakás ablakait bedeszkázva, eltorlaszolva találták, a bejárati ajtón három zár. Rábukkantak egy hamis személyi igazolványra is, amelybe profi munkával illesztették be a gyanúsított tényképet. Jakab József a nyomozóknak sem mondott mást, mint az újságírónak: ártatlan. Elismerte, hogy alkalmi szexpartnere volt P. A., de ő nem bántotta. Természetesen az újabb élettárs vallomására is kíváncsiak voltak. Többször is meghallgatták. A „melegében" mondottaktól eltér a második, majd pedig_M. A. úgy döntött - mivel volt élettársáról, gyermeke apjáról van szó - a jövőben toitózkodik a tanúskodástól. L. hez egyébként joga is van. A bizonyos „második megszólaláskor az élettárelmondta, hogy Mc kos aranyos gyerek, "de ha iszik.~5űyjával váltottam néhány gyakran csupán kísérettel tehette meg. (A laikusban felmetü! a kérdés: nem emlékeztet-e'ez P. A. "esetére, aki bizonyára nem önszántából tartotta magát távol az orvosi kezeléstől.) A vizsgálatot vezető nyomozók nem voltak, nincsenek könnyű helyzetben, mert néhány-tanú a vallomástétei után visszatáncolni igyekezett Az indok: jobb a biztonság Ezzel együtt a rendQfcséci az ügyet hamarosan Iprá~tn és átadja az ügyészségnek. Mókus élettársa szüleihez költözött kisfiával együtt. M. A. nem volt otthon, an^ifcor kerestem vagy letagadták -, édesakkor bizony könnyen be gurul és durvává válik Egyszer például azért rúgt őt szájba, mert nem egyezett meg véleményük a hazánkban ideiglenesen tartózkodó szovjet csapatok távozásával kapcsolatban. Aztán az is előfordult, hogy tele borosüveget tört szét a fején. A féltékeny férfi nem vette jónéven, ha az utcán mászkál, ezért a sétál. szót. -- Nem 'S engedném. hogy nyilatkozzon a lányom - jelentette ki. - így is rrng&teget beszélnek rólunk. fltég vott már ebből az egészből. Hagyjanak bennünket békén! Elővette zsebkendőjét és sarkon-fordult. V.-Fekete Sándor