Délmagyarország, 1991. szeptember (81. évfolyam, 205-229. szám)

1991-09-18 / 219. szám

6 SPORT DÉLMAGYARORSZÁG SZERDA, 1991. SZEPT. 18. Labdarúgó BEK-mérkőzés Szegeden Fél házzal, fél gőzzel... így látták az edzők Háború. Ez jutott eszembe, amikor kollégáimmá! a délután hatkor kezdődő sajtótájékoztatóra igyekezve - és három rendőrkordonon átjutva - a Nagy-Szerbiát éltető szurkolótábor mogott a stadion kapujához ertünk. Húsz egyenruhás vette korul az autót. Kolnyitottam a csomagtartót, megmutattam a táskám tartalmát, azután bepillantást engedtem a inotorhazba is. Tettük a dolgunk. Odakint, az aszfalton üldögéltek a belgrádiak borízű rigmusaikkal bíbelődve, s mi - alighanem telve félelemmel - vártuk a kezdést vagy inkább a meccs vegét. Igy persze nem lehet fociunnepre készülődni, nem tudjuk felöltöztetni a szivünket, mert feszültségünk tárgya már nem a várakozás, hanein a túlélés reménye. Innen nézve kitűnő dramaturgiával epult fol a Crvena Zvezda előadasa. Szepen és pontosan futballoztak, a vendegek játékbeli agresszivitására kizárólag hasonló eszközökkel valaszoltak, s ezaltal nem tüzelték fol a pirotechnikai eszközökkel az ellenőrzések ellenére is fölszerelt belgrádi publikumot. Később, a korán szerzett vezető gól után a választható legjobbat húzták a nagy zold sakktáblán: várták az íreket. Akik jöttek, majd gyorsan gólt kaptak. A második félidőre hazai NB Il-es szintre süllyedt a feszültség. S hogy nehogy füttyszó lialljék: a végén Mihajlovics két golnyival közelebb lépett a világklasszis titulus, no meg a lelkes-kegyetlen Zvezda-publikum lehűtése felé. Háborútól az elégedettségig. Talán így fogható össze az, amit e váratlanul közepes meccs körítéséről gondolhatunk. Bár, az igazat megvallva, elég jól megvoltunk a bizonyságainkkal. A Zvezda nagyon jó csapat - ezt tudtuk. A Portadown szorgos iparosokból áll - ezt tapasztalatainkra építve sejtehettuk. Akkor hát mi történt? Túléltük. Ez épp olyan jó eredmény, mint a 4-0. FK Crvena Zvezda ­SC Portadown 4-0 (2-0) Szeged, Tisza-parti stadion, 7000 néző. Vezette: Ceylan iGimen, Oncu, mindhárom törők). Crvena Zvezda: Lekovics - Kadinovics, Belodedics, Tanyga ­Jugovics, Stosics, Najdoszki, Ratkovics, Mihajlovics - Ivics, Lukics. Edző: Vldadiea Popovics. Portadown: Keenan - Mator, Curhiss, Strain. Mitcheli - Stewart, Doolin, Kussell, Fraser-Cowan, Davidson. Edző: Ronnie M'Fall. Csere: Ivics helyett Jovanovics a 7E percben. Gólszerző: Tanyga a 15., Stewart (ongoll a 37., Mihajlovics a 77., Mihajlovics a 84. percben. A mérkőzés előtt dr. Lippal Pál. Szeged polgármestere s/erb-hor­vátul. angolul és természetesen anyanyelvén is köszöntölte a csapa­tokat, vezetőiket valamint a szur­kolókat. 15. perc: A jobb oldalon elfutó Ivicset Mitcheli szabálytalanul szerelte a 16-os sarkának közelében. A szabadrúgást Jugovics ívelte középre, a rakétaként érkező Tanyga pedig magasra emelkedve a kapu jobb oldalába fejelte a labdát, 1-0. 20. perc: Bal oldali Zvezda táma­dás végén Mihajlovics 30 méterről célozta meg az írek kapuját, a johb alsó sarokba tartó labdát Keenan gyors vetődéssel tenyerelte az alapvonalon túlra. 31. perc: Radinovics a jobb ol­dalról adott kapu elé, a menet­rendszerűen felfutó Tanyga fejel­hetett ismét, ám labdája elkerülte a bal alsó sarkot 34 perc: Jugovics forgatta meg az írek védelmét a jobb oldalon. 8 méterről lövésre szánta magát, labdája a jobb oldali kapufa tövéről vágódott a mezőnybe, majd a védők felszabadítottak. 37. perc: A mezónyfölényüket állandósító belgrádiak valósággal kapujukhoz szegezték ellenfelüket. A nagy tömörülésben Stosics 20 méter­ről lövésre szánta magát, Keenan vetődött, úgy látszott könnyedén háríthat, ám a labda Stewarton irányt valtoztatva akadály tálul jutott a kapu bal oldalába. Öngól, 2-0. 41. perc: Lukics játszotta magát tisztára a vendégek 16-osán belül, a I l-es pont tájékáról megcélozta a kaput, a jobb alsó sarok felé tartó lövését azonban Keenan gyors vető­déssel megfogta. 44. perc: Jobb oldali Zvezda­támadás végén Ivics forgatta meg a védőket, nehéz szögből lövésre vállalkozott, közeli labdáját azonban a jól helyezkedő ír kapus vetődve hárította. 53. perc: A lesipuskás Ivics csípett el egy rövidre sikerült hazaadást, kicselezte a kimozduló Keenant, majd az alapvonal közeléből visszagurított Lukics elé, aki 10 méterről habozás nélkül lőtt, ám labdáját az időközben visszaérkező ír kapus ártalmatlanná tette. 77. perc: Curhiss a kitörő Luki­csot a kaputól 25 méterre szabály­talanul szerelte. A szabadrúgást Mihajlovics (ahogyen egy jövendő­beli sztárhoz illik) ballal a kapu bal oldalába csavarta. 3-0. 84. perc: Mihajlovics cselezgetett a vendégek kapujától mintegy 26 méterre, amikor az egyik védő, megunva a „csomózást" felvágta a középpályást. A szabadrúgást ismét ő végezte el, mégpedig azzal a bal lábával, amiben „az erő és intellektus összpontosul". A labda a 7 perccel korábban már megtett röppályát írta le újfent, s végállomása megint a háló volt, 4-0. A kezdést jelző sípszó után azonnal támadásba lendült a belgrádi csapat, tudomására hozva ellenfelének, ez a mérkőzés az általa írt „forgatókönyv" szerint zajlik majd. Az észak-írek. a látottak alapján készültek erre. négy védőjük elé négy középpályást sorakoztattak föl, elől csak Cowan tartózkodott. A megerősített védőfal azonban csak negyedóráig állta a rohamokat, majd 17 perc elteltével, igaz Stewart segédletével, ismét a Portadown kapujába jutott a labda. A második belgrádi találat után néha már a támadással is törődtek az észak-írek, ám játékfelfogásukból adódóan nem sok zavart tudtak okozni ellenfelük kapuja előtt. Szünet után sem változott a kép. a Portadown teljes ménékben igazolta vezetői meglátásait, szerény képes­ségű játékosaik nem tudták igazán küz­delemre késztetni a BEK-győztest. Igy aztán Mihajlovicsék fél ház előtt fél gőzzel, igazi tudásukat rejtve is biztosan nyertek. Jó: Belodedics, Tanyga. Stosics. Jugovics .Mihaj­lovics. ill. Keenan. Amikor a semleges drukker hajnali három órakor kinézett a veszélyesnek mondott szurkolói' útra, megkönnyebbült. Még nincs balhé, az utca teljesen kihalt. Nem gondolhatott másra tizenegy órakor sem. A kemény magnak nevezett, robbantós, petárdás, töró-zúzó tömeg még nem hallatta hangját...Később tort ki a pánik. Rémhírek futottak át a városon: lelőttek egy jugó repülőt a magyarok, kifosztották az Arany János utcai boltot az elvetemült, piros-fehér maskará­ba bújt szurkolók. . és. így tovább... S micsoda szerencse, hogy nem maradt otthon! Senki senkit nem bántott. A semminél azért több történt, mert a rendőröknek rögzíteniük kel­lett. hogy az említett üzletből ötezer forintnyi italt és cigarettát vittek el fizetés nélkül a kelle­metlen Zvezda szurkolók. Emel­lett még a füstölős bombák és a durrogós petárdák kezelőire is le kellett csapniuk a meccs hevé­ben. Ennek ellenére a párezer magyar ember kellemes kis kupameccset élvezhetett. Akár a szegedi focisták is lehettek volna a kupanap résztvevői - tegnap. De kár, hogy nem így történt, mert az öreg drukker is vígan énekelte volna hazafelé menté­ben: „ mi vagyunk a bajnokok." Hangolás A „Nagy Nap" délelőttjén a Felső Tisza-parti stadion Etelka sori bejáratánál ötpercenként változott a „harci helyzet". Fél 10 korul még csak két autóbusznyi Zvezda-szimpatizáns kereste a belváros felé vezető utat. nem sokkal 11 óra előtt pedig már több tucat „csillagos rendszámú" Zastavából és Yugóból ugráltak ki a piros-fehér sálas, lepedős. sapkás lés a magyar fül számára szokatlan rigmusokat éneklő) jugoszláv fiatalok. -Az öltozőfolyosón az egyik ajtónál mar ebben a korai időpontban 4 örök posztollak. A; UEFA előírásainak megfelelőe\isugya/iis a BEK-mérkőzés' előtt több Zvezda és Ponadown-játékosnak is ..mintát" illett produkálnia, és a: e célból elkülönített helyiséget - ahol tobb liter „segédeszközt" (sort. üdí­tőt) tárollak - már jó előre biztosítani kellett. IArról nincs további információnk, hogy a szúrópróbaszerűen kiválasztott futballisták visszaadták-e a természetnek, pontosabban a doppingkontrollt végző orvosoknak azt. ami neki(k) járt...) Az utolsó csinosító simításokat még dél kórul is felfedezhette a stadionban az éles és kritikus szem: amíg a tényleg amatőrnek tűnő írek edzegettek. a Ivégre) civilizáltnak nevezhető sajtópáholyban a Távközlési Vállalat szakemberei harmincnál is több telefonkészüléket helyeztek el. Néhány villámkezű úr ecsettel a kezében hordott fel újabb réteget a vaskorlátra, a frissen elkészült betonkaréjt pedig javában locsolták. . Sándor Péter, a Forrás igazgatója (azt is írhatnánk: a két csapat szállásadója) velünk egyidőben edzéslesre érkezett és nyomban „követelni kezdte" a Délmagyarország Zvezda-mellékletét. Amikor megígértük neki. hogy az ebéd mellé biztosan megkapja a „cég ajándékát", csak annyit mondott: „Már most megírhatjátok, hogy a jugók 3-0-ra nyernek!" Ma már tudjuk: a..dirinek" majdnem igaza lett... VLADICA POPOVICS: - Biztosan és megérdemelten nyertünk! A most szerzett előny mindenképpen elég lesz ahhoz, hogy kiváló csapatunk tovább jusson. Ellenfelünk rendkívül korrekt volt. ám valójában nem késztetett ben­nünket komolyabb erőkifejtésre. Támadásokkal alig kísérletezett, jó példa erre. hogy kapusunknak úgy­szólván nem akadt dolga. RONNIE M'FALL: - Nem tudtunk igazán kibon­takozni. nagyon sok átadási hibát vétettek játékosaink. Elégedetlen vagyok a látottaknál, mert ennél többet tud a csapat. Az első félidő után. amikor csak 2-0-ra vezetett ellenfelünk, még reménykedtem egy tisztes eredményben. Igy most már csak abban bízhatom, hogy Porta­downban. ha minimális különbséggel is. de nyerünk. mwmamsmmzímmsmue^Mmmímiiii: Tarkó Állítólag leköpte az egyik rendőrt. Legalábbis ezt kiáltotta valaki mellet­tünk magyarul, s hogy anyanyelvünkön szólt, ez több volt, mint váratlan. Az Etelka sori bejáratnál, ahol végül minimális pénzért kínálgatták a belépőt, tekintélyes és fölöttébb szigorú szerb őrök posztoltak. Még az újságíróigazolvány sem volt évényes. Utóbb ugyanis hiába kéredzkedtünk, már nem engedtek be bennünket, mutogattak a Tisza felé. A folyó meg hömpölygőit lassan, szókén, és nem érdekelte sem Szerbia, sem a pettyes labda, ami végül mégiscsak négyszer érintette a hálót. És verekedtek. A fiú húsz év körüli lehetett. Ott dolgozott a tumultusban bőszen egy tizedes, egyenzöld katonai ruhában, egy-két szigorú rendező, a fiú meg fetrengett és üvöltölt szép iskolás, szerb nyelven. Kapott is volna még az ütlegekből, ha nem lépnek oda a honfitársai. Pontosan azok. akik éppen a sorban álltak. Lehet, hogy ami történt, valami hagyományos és régtől illó rendszabály. Mert végül is a honfitársaik fogták le a fiút, aki erre megnyugodott. A/t kiabálták, hogy majd mi elintézzük! Ha nem viselkedik jól, tőlünk kap egyet-kettőt. És a fiú hirtelen megnyugodott, s néhány pillanatra különös csönd támadt. De csak addig, hogy tarkójára tegye két tenyerét, s úgy vonuljon barátai közé. Beengedtek. A mérkőzésre nemigen emlekezett. Volt négy gól, négy szívrengető üdvrivalgás, néhány kimaradt helyzet, és ami megmaradt, az a hazatérés, oda, ahol most fegyverek dörögnek, s nem tudni melyik barátot mikor viszik el, mikor kapja a kicsi kártyát, hogy menni kell, célozni, meghúzni a ravaszt és lőni arra az emberre, akit különben csak leszerelni kellene, szépen, látványosan és úgy. hogy közben azért őrjöngjön a szerb, a horvát, a magyar, netán az európai közönség. _ Afféle szellemi előételként - eleget téve Sándor Péter óhajának - tegnap kora délután a DM mellékletéből 50 példányt átszállítottunk a Forrásba. Gyenes Kálmán felvételén Szinisa Mihajlovics elnéző mosollyal veszi tudomásul, hogy kiadványunkban felcserélődött Szavicsevics és az ó fotója. Az azonosítás kedvéért Borbély László szabadkai sportvezetővel az utolsó betűig lefordíttatta a róla szóló sorokat, majd elégedetten a hóna alá csapta az újságot, és elindult biliárdozni... A kupanap eseményeit lejegyezte Darvasi László, Dlusztus Imre, Györki Ernő, Majoros Tibor és Réthi Attila; fotózta: Gyenes Kálmán és Nagy László.

Next

/
Oldalképek
Tartalom