Délmagyarország, 1991. május (81. évfolyam, 101-126. szám)

1991-05-22 / 118. szám

2 KÖRKÉP DÉLMAQYARORSZÁQ SZERDA, 1991. MÁJ. 22. Folytatás az I. oldalról Elmenekült az etiópiai elnök Mengisztu Hailé Mariam etióp elnök lemondott valamennyi tisztsé­géről, és elhagyta az országot - jelen­tette be kedden az addisz-abebai rá­dió, a legfőbb államhatalmi szerv, az államtanács közleményét idézve. Az államfői posztot Teszfaje Gabre Kidane tábornok vette áL A lemondás bejelentése után az etióp kormány azonnali túzszünetre szólította fel a fegyveres ellenzéket. Az AFP francia hírügynökség értesülése szerint az új államfő az elmúlt hónapokban az alelnöki tiszt­séget töltötte be. Emellett a második forradalmi hadsereg parancsnoka, amelynek főhadiszállása Aszmará­ban, a harminc éve függetlenségéért harcoló Eritrea tartomány fővárosá­ban van. Ugyancsak Teszfaje tábor­nok vezeti azt az országos kampány­parancsnokságot, amelyet azt köve­tően hoztak létre, hogy az etióp par­lament április 23-án elvi határozatot fogadott el a többpártrendszer bevezetéséről. (AFP) Csehszlovák földtörvény A csehszlovák Szövetségi Gyűlés kedd este megszavazta az új földtör­vényt. amely a mezőgazdasági ingat­lanok vonatkozásában fogalmazza meg a kárpótlás, az igazságtalanul eP vett földek visszaadásának általános szabályait. Az eredeti törvényter­vezet tartalmazta az ügynevezett transzformációs részt is, vagyis azokat a paragrafusokat, amelyek a jelenlegi mezőgazdasági termelőszö­vetkezetek tulajdonának más tulaj­donformává való átalakítását rendez­ték volna. Ebben a kérdéskörben azonban egyelőre nem tudtak meg­egyezni a pártok, (gy most csak a restitüciós részt fogadták el. A földtörvény értelmében az egykori földtulajdonosok maximálisan 150 hektárnyi termőföldet, vagy 250 hektárnyi erdőt igényelhetnek vissza, az igénylést egy éven belül be kell nyújtani. A törvény az 1948. február 25-e, a kommunisták hatalomra kerü­lése után kisajátított földekre vonat­kozik. Földjüket csak csehszlovák ál­lampolgárok kérhetik vissza, olya­nok, akik állandó lakhellyel rendel­keznek Csehszlovákiában. Az egyhá­zaktól elvett földbirtokok sorsával külön törvény foglalkozik majd. A 'második világháború után tulajdonától kollektfve megfosztott német és magyar nemzetiség kárpót­lásának sajátos szabályait a cseh, illetve a Szlovák Nemzeti Tanács (parlament) fogja majd részletekbe menően megállapítani. NDK-vezetők őrizetben Hétfő éjjel őrizetbe vették a volt NDK vezetésének négy tagját: Willi Stopli miniszterelnököt. Heinz Kess­ler védelmi minisztert, valamint Fritz Sireletzet. az NDK védelmi tanácsának titkárát, védelmi minisz­terhelyettest és Hans Albrechtet, az időközben megszűnt Suhl megye párttitkárát - közölte kedden Berlin­ben Jutta Limbach. a tartományi jogű város igazságugyminisztere. A vád ellenük: felbujtás emberölésre. Mind a négyen részesei voltak annak a döntéshozatali folyamatnak, amely­nek eredményeként elrendelték a tűzparancsot a német-német határ mentén. A parancs értelmében az NDK-határőrök csaknem a berlini falnyitás időpontjáig tűzfegyver használatával is megakadályozhatták keletnémet állampolgárok Nyugatra szökését. A tűzparancs alkalmazásá­nak következtében a német-német határ mentén több mint 200 ember lelte halálát (MTI) Előzetesben a szökött határőr Fegyveresen elkövetett szökés bűntette és más bűncselekmény el­követése miatt a Budapesti Katonai Bíróság - a nyomozást folytató Bu­dapesti Katonai Ügyészség előter­jesztésére - június 20-áig előzetes letartóztatásba helyezte Szaniszló István határőrt. Mint ismeretes, a határőr május 16-án a hajnali órák­ban fegyverével megszökött őrhelyé­ről. a Ferihegyi Nemzetközi Repü­lőtérről. Szökése közben egy férfit fegyverével arra kényszerített, hogy a gépkocsijával az általa meghatá­rozott helyre szállítsa őt. Az ügyben elrendelt országos körözés alapján a rendőri erők május 16-án 19 órakor Szarvaskő térségében - fegyverhasz­nálat nélkül - elfogták a szökött határőrt. Szaniszló István gyanúsí­tottkénti kihallgatása során többek között elmondta: azért szökött meg, hogy Franciaországba menjen, és gyermekkori álmát megvalósítva beálljon az idegenlégióba. (MTI) A szakképzetlenek esélyei a nullával egyenlőek Borúlátó pályakezdők tssmmimumBmtimmmmmmifmsitmtix Fenyegetően növekszik a munkanélküliség, egyre nehezebben találnak munkát a pályakezdő fiatalok. Helyzetüket az is bonyolítja, hogy nagyon sok régi vágású cég az elbocsátásokat és az ezekkel járó konfliktusokat ügy kerüli el, hogy olykor az elengedhetetlen frissítésről is lemond, nem pótolja fiatalokkal a nyugdíjba menőket. Tegnap a Csongrád Megyei Munkaügyi Tanács sűrű programjában a hat napirend egyikeként a fiatalok várható elhelyezkedésével foglalkozott. munkába állása, és alig van esély a gimnazisták közvetlen elhelyezkedé­sére. Az általános és a: úgynevezett kisegítő iskolát végző s továbh nem tanuló fiatalok esélyei a nullával egyenlőek. A középfokú végzettségűek közül a fémipari szakképesítést szerzők helyzete is romlott - lakatos, eszter­gályos -, de az autóipari és a vendég­látóipari szakmákban is egyre nehe­zebb elhelyezkedni. Csökkent a mun­káltatók érdeklődése a kőművesek és a burkolók iránt, esélyesebbek a la­kossági szolgáltatás egyes szakmái­ban bizonyítványt szerzők, a villany­szerelők és a szobafestők. Mint ahogy a munkanélküliek, ügy a pályakezdők elhelyezkedési esélyei is akkor a legrosszabbak, ha szakképzetlenek. Nekik egyetlen lehetőség az. ha elvégeznek valami­lyen átképző tanfolyamot. A szak­képzettek egy része el tud helyez­kedni, a többiek a munkanélküliek ­segélyezettek, járadékosok - táborát szaporítják. A pályakezdők lehetőségeit alap­vetően befolyásolja az általános munkaerőhelyzet. Néhány éve a végzetteknek felajánlott álláshelyek száma még általában 10-20 százalék­kal nagyobb volt. mint a munkába lé­pő fiataloké. Ezzel együtt a munka­erőkereslet összetétele szakmánként és területenként erősen különbözött, az eltérések már a '80-as évek végén gyakoriak voltak. Az elmúlt évben a pályakezdők ré­szére fölajánlott munkahelyek száma globálisan is kisebb volt, mint a tény­legesen elhelyezkedni akaróké. Idén a végzősök és a munkáltatók nagy része borúlátó - reálisan! - a munka­vállalás lehetőségeit illetően. Egy felmérés szerint alig egynegyedük bizakodik, s a 20 százalékot sem éri el azoknak a fiataloknak az aránya, akik biztosak elhelyezkedésükben. Iskolatípusonként vizsgálva az esé­lyeket meglepő, hogy a szakisko­lások a legderűlálóbhak - főként az egészségügyiek számíthatnak biztos állásra, ha vállalják a munkakörül­ményeket -, majd a szakmunkások és a szakközépiskolások következ­tek Bizonytalan a technikusok K.A Szegedi éjszaka Lövések a Jakab Lajos utcában A névtelen telefonáló tgazat mondott: Volford István főhadnagy, a Szeged Városi Rendőrség ügye­letes tisztje tudakozásunkra megerő­sítette, hogy tegnap éjféltájt lövések dördültek a szegedi Jakab Lajos utcában. Beszélgetésünk ideje alatt a nyomozók nagy erőkkel folytatták az ügy körülményeinek a felderítését, melyről az alábbiakat tudtuk meg. A tettes barátaival szórakozott a környéken, a lövéseket (négyet, vagy ötöt) teli tárból adta le. TT típusú pisztolyból, amely a hondvédségnél és rendőrségnél volt rendszeresítve, körülbelül húsz éve. Az áldozat jelenlegi szakmáját tekintve kuvertos (ügyeló-kidobó­legény). A farlövés súlyosságáról nem kaptunk felvilágosítást, mivel az áldozatot a mentők kórházba szállí­tották, ellenben valószínűsíthető, hogy műtétre került sor. A bejelentés éjfél előtt néhány perccel érkezett a rendőrségre. A tettes elmenekült a helyszínről. Kézre kerítésében a Tempo-taxisok segítettek. Az üldözésben fontos szerepet játszó taxisofőr elbeszélése alapján összeáll a történet. Éjféltájt fiatal férfi csöngetett be a mulatóhelyre. A kidobólegény ajtót nyitott - de be is csapta rögtön, mire a vendég több­ször egymás után az ajtóba lőtt. E lövések egyike találhatta el a sértettet, mivel később, bentről már nem hallatszott újabb dörrenés. Ezután az események pergőbbé váltak. A taxisofőr, aki mindvégig a szórakozóhely elótt várakozou, látta, amint az idegen kijön, autóba ül és elhajt. Ekkor rádión keresztül érte­sítette a rendőrséget, ahonnan azt a tanácsot kapta, hogy óvatosan kö­vesse, és a központon át jelezze útirányát. Az akció eredményes volt. A rendőrség gépkocsija a Madách utcában az elkövető autója elé fordult, és a járdára kényszerítette. A férfi ellenállás nélkül átadta fegy­verét. amelyben még több éles töl­tény volt. Önkormányzat Franciaországban A polgármester nem ügyintéző Minden sablon téveszme is egyben. Olykor egy-egy szó csupán, sűrítmény, amelyben ott van minden ellenérzés a múlttal szemben, s valami csodavárás is, ha bekövetkeztére gondol az ember. Demokrácia. Talán ez volt az egyik ilyen szó. A bűvös piac a másik. S ez a várakozás előzte meg az önkormányzatot is. Pedig egyik sem jelenti a csodát, csak a lehetőséget. Ezt tanulmányozni járt a franciaországi Besancon-ban Szabó Ferenc, Szeged fideszes önkormányzati képviselője - a helyi politika működéséről szerzett információit készséggel bocsátotta olvasóink rendelkezésére. - A francia közigazgatás többlép­csős, még kelet-európai szemmel is túlságosan hierarchikusnak tűnik. Kétszáz éve, a forradalmat követően az országot száz megyére (ezek alatt dolgoznak a járások) osztották ­jelentőségük azonban a század első éveitől kezdve folyamatosan csők­kent, tudniillik fölöttük magasabb szint szerveződött: a 26 tartományé (region). Franciaország 36 ezer települése 1982-ig egy meglehetősen centralizált államszervezetbe illesz­kedett, e korszakos évszámot köve­tően azonban a polgármesterek vették át a hatalmat a mindenható prefek­tusok kezéből, akik azóta csupán állami törvényességi felügyeletet lámák el - tevékenységüket talán a magyar köztársasági megbízottaké­hoz hasonlíthatnánk. - 1986-ig végbement a hatáskörök megosztása a különböző szintek között: a tartományok feladata pél­dául az összehangolt területfejlesztés, s az ó tulajdonukban vannak a gimnáziumok, amelyek működteté­sére állami támogatást kapnak, de minden, a településeken beszedett adó 7 százaléka is őket illeti - egy­egy tartománynak akár egymilliárd frank is a rendelkezésére állhat. - A Doubs folyó kanyarulatában. 6.5 ezer hektáron fekszik Besancon: 1291-től szabad királyi központ - ma pedig egyetemi város: 18 ezer diák tanul itt; lélekszáma egyébként 120 ezer, a teljes agglomeráció 160 ezres. - Besancon másfélszázezer polgá­ra 55 képviselőt választ magának. A rendszer érdekessége, hogy a francia „hejhán" győztes párt. függetlenül százalékarányától, mindig megkapja a testületi mandátumok felét és még egyet: a többi bejutott párt viszont a kapott szavazatok arányában része­sedik a maradékból. Jelentősége ab­ban áll, hogy a polgármester, akit természetesen a városatyák válasz­tanak maguk közül, a későbbiekben biztos többségre támaszkodhat. (Besanconban 55 helyből 44-et a szocialisták szereztek meg.) - A szakmai állandó bizottságok (16 van belőlük) elnökei alpolgár­mesteri rangban állnak, hatáskörüket a polgármestertől kapják, akit adott esetben, számozott rangsoruk alap­ján, helyettesíthetnek. - Ok együttesen (17-en) a mum­cipialité. afféle városi „vének taná­csa". A polgármester 12 ezer frank havi költségtérítést kap, egy tanács­nok ötezret. (Egy kétgyermekes átlagcsalád jövedelme 20 ezer frank.) Civil mesterségüket folytathatják, s nem összeférhetetlen az sem. ha valamely képviselő a nemzetgyű­lésnek is tagja. A törvényhozás gon­dolkodik azon, hogy néhány válasz­tott funkciót főállásúvá tegyen. A bizottságok összetétele a testü­leti arányokat tükrözi (ez azt is je­lenti, hogy nincs ellenzéki alpolgár­mester), s egyértelműen politikai alku eredménye, hiszen ez a társa­dalom politikai szférája. Foglalkoz­tatnak külső szakértőket, akik megadják munkájukhoz a szükséges szakmai segítséget, s működnek szakértői csoportok, amelyek külön­böző speciális feladatok megoldására további, alkalmi szakértőket is felkérhetnek - A döntéshozatalban ismeretlen megnyilvánulás, hogy egy-egy képvi­selőfrakciója ellen szavaz: ha ellen­véleménye van, tartózkodásra van lehetősége, ha alpolgármester az illető, nos, az illem ilyen esetben lemondását kívánja. - Amennyiben valaki kiválik, a pártlistáról a soron következő jut be a testületbe, amelyet egyébként hat évre választanak, hogy több idő le­gyen a város érdekeit szolgáló stra­tégiák kimunkálására. - Franciaországban a polgármes­ter. amellett, hogy rengeteget repre­zentál, éppén ilyen koncepcionális problémákon ügyködik - elképzel­hetetlen az. ami idehaza minden­napos: a város első embere arra kényszerül, hogy ügyintézői munka­körben aktákat tologasson: a fran­ciák erre azt mondják: ha ez (gy lenne, ki ellenőrizné a polgármestert? Nálunk a szakapparátus összecsap valamit, és a felelősséggel együtt odalöki a bizottságnak, amelynek tagjai apró-cseprő ügyekkel: lakás­kiutalásokkal vagy szociális segélyek osztásúval töltik idejüket - a francia (Besanconban 500 fős) szakappa­rátus a jegyzőnek megfelelő, főhiva­talnok (főtitkár) által irányítva az ország törvényei és a testület ren­deletei alapján teljes felelősséggel teszi munkáját - s ezt a polgár­mester. a testület és a bizottságok csupán ellenőrzik, de nem végzik el helyettük. - A francia önkormányzatok gazdálkodása megfelelő alapra épül: a helyi adókra (ezeknek három formája használatos: a kommunális adó, a vagyonadó telekre és épít­ményre és a vállalkozási adó), a normatív állami támogatásokra s a különböző ár- és díjbevételekre. (A személyi jövedelemadó az állam­kasszába vándorol.) A helyi adói az állam állapítja meg, de az önkor­mányzat veti ki - ez a megoldás mentesíti a testületet a népszerűtlen intézkedés meghozatalától. Besancon teljes költségvetése egymilliárd frank - ennek egyharmadát fedezik a helyi adók. - Vállalkozó önkormányzatokat! ­divatos a szlogen, de ugyanilyen ostoba is. A francia önkormányzatok nem vállalkoznak, mert nem koc­káztathatják a közös vagyont. El­lenben minden erejükkel arra törekednek, hogy vállalkozásbarát környezetet teremtsenek. - Érdekes színfoltját láttuk az önkormányzásnak Besancon-ban: a gyerekek is választhatnak maguk közül küldötteket, s megfigyelőnek delegálják őket a helyi testületbe, hogy ott gyakorolják a demokráciát - afféle ámyékképviselet ez, amely azonban a későbbiekre nézve roppant hasznos. 37 E tájat mi sem jellemzi jobban, mint a hegyek között kitárulkozó te­metők és emlékművek autóból látott mozgóképe. Európa-szerte talán itt folyt ki a legtöbb vér az utóbbi ezer évben - legalábbis a helybéliek szennt Radina, a középkorú stoppos hölgy, akit valahol Uzsice és Kragu­jevac kőzött vettünk fel. sorra felele­veníti a második világégés borzal­mait. Akkor volt kisiskolás korú. s maga sem tudja, kinek, minek kö­szönje a túlélés kegyéi. - Most már lehet róla beszélni, hát tudd meg: a partizánok rosszabbak voltak a németeknél, az usztasáknál, az élő ördögnél. Elvitték mindenün­ket... Tavasztól már lu lehetett blrnt. RUgyeket. fakérget és gyökereket ettünk. Volt ahogy volt, mégiscsak megmaradtunk valahogy - fakad ki belőle, mikor megtudja, hogy újság­írók vagyunk. - Ilyen volt a miénk is - mutat a századéves, fehérre meszelt, ap­rócska kunyhók felé, melyek a két­háromszintes komfortos házak árnyé­kában a még élő öregek halálát vár va. lebontásra ítéltettek. Radinát házhoz szállítjuk, ő pedig nem győz hálálkodni. A szerb ven­déglátásból elmaradhatatlan törökös édesség, a pohámyi friss hegyi pa­takvfz, majd a törökkávé és a ku­picányi pálinka után almalével kínál. A konyha sarkában két hajlott korú bácsika anekdotázik a dicső időket idézve: - ...amikor a szerbek a szoluni fronton végül mégverték a Monar­chiát... de előbb néhány évvel koráb­ban a törököket, végleg... - közben kiderül róluk, a második világhábo­rút a hegyekben vészelték át a fa­A polgárháború előérzete Belső-Szerbiában siszták és Tito kommunistái elől bujkálva, a csetnikek soraiban. Megkérdezem tőlük, igazak-e azok a rémtörténetek, melyek szerint hadtársaik kedvenc szórakozása, és egyben legnagyobb élvezete a gége­metszés volt. - Ugyan, ugyan, talán volt rá pél­da, dc itt a környéken csak a kommu­nisták ásták el élve az embereket. Higgye el, az sem túl szép halál, s ha lehet, még kegyetlenebb - magya­rázza a történteket a szikár. 80 évnél is idősebb Milorád. de unokája közbevág: - Hallgasson már Tata. Az újság­író urakat bizonyára más is érdekel­né, hagyja szóhoz jutni őket! A koszovói helyzetről és az al­bánokról kezdek faggatózni, de Mi­lorád szomszédja, és egyben jó ba­rátja sziszegni kezd valamit, majd egyre hallhatóbban dünnyögi: - Le kellett volna mészárolni azt a szarházi népséget még akkor, de még ma sem késtünk el vele... Unokája, ölében legkisebb gyermekével finomabban fogalmaz: - Túlságosan telhetetlenek az albánok: nem dolgoznak, nem járnak iskolába, viszont úgy szaporodnak, mint az egerek... Nem akarja megjósolni, mi lesz Koszovó sorsa, viszont megjegyezi, hogy a szerbek soha nem támadtak meg senkit határaikon kívül, és mi­ndig csak védekeztek. függetJeasé günkért harcoltak. - Jobb, ha tudja a világ, Koszovó mindig a miénk volt, és a miénk is marad! - fejezi be fejtegetéséi kissé patetikusan. Búcsúzóul a gazda, az itteni szo­kásoknak megfelelően, nem enged el bennünket, fehér asztalhoz ültet: itt kell megebédelnünk Alighogy kikeveredtünk a gtrbe-gurba út végtelennek tűnő szédületéből. máris mehetünk tovább. Következő üticélunk Kragu­jevac, melynek 70 ezres lakosságát 1943-ban a német fasiszták bestiá­lisán legyilkolták. Szerbia történetében alig találni fél évszázadnál hosszabb békés időszakot. (Folytatjuk) VARGA IVÁN W ashingtonban hivatalosan is megerősítették, hogy az Egyesült Államok felfüggesztette a Jugoszláviának nyújtott gazdasági segít­séget. és első lépésként már vissza is tartotta egy 5 millió dolláros segély folyósítását Margaret Tutwiler, az amerikai külügyminisztérium szóvivője a külföldi segélyekről szóló törvényt kiegészítő egyik rendelkezésre hivatkozva közölte, hogy Bush elnök azért jutott erre az elhatározásra, mert véleménye szerint Jugoszlávia néhány köztársaságában súlyosan megsértik az emberi jogokat. Tutwiler hangoztatta, hogy a szerb vezetés súlyos elnyomást gyakorol Koszovóban, nem hagyta, hogy teljesen szabad választásokat tartsanak, most pedig destabilizálja a jugoszláv elnökséget. Az amerikai törvényhozás - Don Nickles szenátor indítványára - a jugoszláv szövetségi kormányt tette felelőssé a Koszovóban élő albánokkal szembeni megtorlásért. A szövetségi elnökséggel kapcsolatban azt kifogásolják, hogy Szerbia és szövetségesei megakadályozták s horvát Stipe Mesic megválasztását Jugoszlávia elnökévé, pedig a hagyományos éves rotációs váltás keretében az elnöki tisztség Mesicet illette volna. (AP/Reuter) * Fegyvercsempészeket tartóztattak fel a drávaszabolcsi határátkelőhely vámhivatalának tisztjei hétfőn délután. Két jugoszláv állampolgárságú férfi utazott abban az eszéki rendszámú személygépkocsiban, amelynek pótkereke alá rejtve géppisztolyokat, pisztolyokat s nagy mennyiségű lőszert találtak a vámosok. A gépkocsivezető útlevelének tanúsága szerint ő már többször megfordulhatott hasonló céllal Magyarországon, de a fegyverek egészen bizonyosan nem magyar gyártmányúak. A fegyvercsempészek ügyét a vámhivatal átadta a rendőrségnek. A vizsgálat folytatódik, de a nyomozás érdekében a Baranya Megyei Rendórefnkapiíányxág egyelőre nem adni) tájékoztatást a részletekről. (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom