Délmagyarország, 1990. október (80. évfolyam, 249-277. szám)

1990-10-14 / 262. szám

4 Heti tévé- és rádióműsor 1990. október 14., vasárnap Ultitörténet 3 leosztásban A rablóulti A sima ultiban, a rablóulti közvetlen elődjében még nem járt a talon kézről kézre; azt csak az első helyen ulö játékos vehette föl. de ö is csak azután, hogy előtte bemondta az adut. Ha valaki egy másik színben netán többre tudott volna vállal­kozni nála. ezt mint lehetőséget megállapíthatta, de tenni semmit sem tehetett. Adut csak az első helyen ülő játékos mondhatott, és ez a kiváltsága csak a rablóultiban szűnt meg. Kortanúk visszaemlékezései, valamint első lejegyzőjének. Vajda Zoltán Józsefnek a közlése alapján a rablóulti elterjedését 1945-re tehetjük. Vajdának nem tetszett a rablóulti elnevezés, helyette a „pankrációs ultimó"-t javasolta. Ezt vette föl 1948-as játékismertetése címébe is: Pankrációs (rabló) ultimó játék szabályai példákkal és eredeti játszmákkal. Az új nevet a követke­zőképp próbálta olvasóival elfogadtatni: „Ez az elnevezés |a rablóulti], kivált hölgykörókben. ellenszenvre talált. (A játékos felesége azt hitte, hogy a rablóultiban az ő szeretett férjecskéjét fosztják ki, rabolják ki.) Egy szellemes ismeretlen játékos a »fogd, ahol éred«. az úgynevezett pankrációs birkózás után nevezte el "pankrációs ulti«-nak, és ez a név ma már elfogadott a kártyázók között." A rablóulti teljesen felváltotta az egyszerű ultit, ezért ma már nem is mondják rablóultinak, csak ultinak. A taíonmáriás és az ultimáriás nevekre nem hallgat A korai rablóultiban az első helyen uló játékosnak még nem osztották ki a talont, ő is csak 10 lapot kapott. Az adut a talon felvétele előtt'mondta be, vállalkozását pedig az új talon letevé­sekor közölte. Aki ennél magasabb értékű játékot tudott mon­dani. elrabolhatta a talont, és bemondhatta vállalkozását. A rablónak is kellett aduszínt mondani, de ö ráért a talon felvétele után is. A felvevő az a játékos lett, vagyis az játszhatott egyedül, aki a legnagyobb ajánlatot tette. A mai ultiban a licitáláskor nem mondanak még adut. Kivétel ez alól piros szín, pirosban ugyanis a vállalkozások kétszer annyit érnek, mint nem pirosban. Az első helyen ülő játékosnak 12 lapot osztanak. A licitálást ő indítja el azzal, hogy két lapot talonba tesz, és bemondja vállalkozását. Ha a végső ajánlat se nem piros, se nem adu nélküli, ennek a színét a felvevő a lejátszás megkezdésekor mondja be. Az egyszerű ultiban mindent aduval játszottak. Durchmars is csak adus durchmars volt. Az első adu nélküli bemondás, ami a rablóultiban megjelent, a betli volt. A betli bemondója arra vállalkozik, hogy egyetlenegy ütést sem fog vinni. Ebben a játékalakzatban nincs jelentősége az ászok és 10-esek gyűjtésé­nek. ezért a 10-es"visszakerül természeteslielyére. az alsó és a T­es közé. így a kártyák rangsora ász, király, felsó. alsó. 10,9.8.7. A betli valószínűleg az' alsósból került át a rablóultiba. mert a preferánszt — amelyben szintén volt betli — ekkor már csak kevesen játszották. Ha a játékos olcsó színre vette fol a talont, a befli 5 egységet ért. ha pirosra, akkor 10-et Mivel a betliben nincs adu. piros betlit akár egyetlen piros nélkül is lehetett vállalni. A piros durchmars viszont piros aduszínt is jelentett. Ezáltal a betlire alkalmas lappal rendelkező játékos könnyű­szerrel megakadályozhatta azt. hogy másvalaki durchmarsot játszhasson, ha annak nem volt kellő számú pirosa. Ennek ellensúlyozására vezették be az adu nélküli durchmarsot. A betli és a durchmars árát azzal is meglehetett kétszerezni, ha bemondójuk vállalta, hogy az első ütés után kiterített lapok­kal folytassák a játékot. így az 5 egységet érő sima betli mellett volt 10 egységet érő piros betli és ugyanennyit érő terített betli, valamint 20 egységes piros terített betli. A 10 egységes terített betli hamar megszűnt, ugyanis nem érte meg ennyiért nyílt kártyákkal játszani, ha anélkül is lehetett. Ezután a 20 egységes piros terített betli nevében a „piros-: jelző fölöslegessé vált, és el is tűnt. Ma a betlinek három fokozat^ van: betli (5 egység), piros betli (10). terített betli (20). Durchmars tekintetében ma legalább nyolcféleképp játsz­szák az ultit. Mindre nem térhetek ki. ezért csak két egymástól távol álló változatról szólok. A durchmars eredeti díjazási rendszere a következő volt: az olcsó színben mondott durchmars 6 egységet ért, a piros durchmars és a terített durchmars 12-t, a piros terített durchmars 24-et. Ez azokban a változatokban, melyekben az adu nélküli durchmarsot a másik adu nélküli játékhoz, a betlihez hasonlóan ász—királyos rangsorral játsszák, általában teljes épségében megmaradt. Az egyik legnépszerűbb ilyen változatban az adu nélküli durchmars értéke a piros durchmarséval egyezik meg. vagyis nem terítve 12 egységet ér. terítve 24-et. Ahol az adu nélküli durchmarsot ász—tízes rang­sorral játsszák, ott az adus durchmarsot nem lehet egymagában bemondani, csak összetett bemondás részeként. A terített durchmars díjazása ebben a változatban aduszíntől függetlenül 24 egység lett. A 60-as évek óta lényeges változás, egy kivételével, nem tortént az ultiban. Ez az egy a 20—100 megemelt díjazása. Eredetileg a 100 ugyanannyit ért, akár 40-nel. akár 20-szal vállalták. Újabban egyre több társaságban díjazzák a 20 — 100-at a 40—100 értékének kétszeresével, vagyis olcsó színben 8, pirosban 16 egységgel. Itt-ott felbukkan egy-két az alsósból átvett újabb játékalakzat (négy ász. trull). de ezek egyelőre nem tűnnek sikeresnek. Ma inkább az ultiváltozatok közötti versen­gés a jellemző. Az évszázadnál 45 esztendővel fiatalabb rablóulti idén ünnepli elterjedésének 45. évfordulóját. Isten éltesse sokáig ezt a nyugati alapanyagból készült, de magyar szabású kártyajátékot. Adassék meg minden kedves olvasómnak a piros 20—100 — .ulti — terített durchmars! Zsigri Gyula Lenin élni fog Milyen utca ez az utca? A kérdés meghökkentő. Néhányan a megszólítottak közül kikerülnek, némi­képp értetlenkedve, mi a csodát akarok Mások rögvest kapcsolnak, merthogy tudják a napirenden lévő visszakeresz­teléseket. Az Április 4. útján már az egykor volt és újra elővett névtáblája olvasható a sarkokon: Boldogasszony su­gárút. Sok a betorkolló utca, így kevéssé érdekes a csapatozó főiskolások fagga­tása. vajon ki mennyire tudatosította az új elnevezést. Felszabadultan-mulatsá­gosan ráböknek a friss zománcfeliratra, még hozzá is teszik: felszabadultunk. Végigjárva a mássá lett utakat, eszembe ötlik, hányszor hallottam Kál­vária térnek említeni az Úttörö teret. Fekete sasnak a bizományi utcáját. Egy valami állandósult még a középkorúak, az e helyütt születettek névtárában is: Lenin. Á Centrum környékén négyből hárman r.em Szeged grófjának nevét em­lítik a kiskörúthoz. Van persze, aki rá­mondja: Tisza Lajos az. nem Lenin. Utcája is van Alsóvároson. Sommázzuk azonban együtt, hogy még sokszor és spkan emlegetik Lenint a kiskörúthoz társítva. A kiferdített hamleti kérdés: Lenin, vagy nem Lenin, végül majd érvé­nyes választ nyer. Addig viszont sokszor szembesülünk az újdonatúj tábla régi nevével. Tisza Lajos szám szerint hatvanegyszer van kiírva a körúton, lévén ennyi sarok. Ezt az adatot már a városi tanács vb igazga­tási osztályvezető-helyettesétől, dr. Mar­gita Tibortól tudom. — A Tisza Lajos körút táblacseréje a legköltségesebb — mondja. — Jóllehet a Temesvári körút (volt Odesszai) hosszá­nál fogva több táblát sejtetne, mégis majdnem csak feleannyi kell. — Összességében hány utca nevét vál toztatták meg? — Legjobb lesz. ha sorra vesszük, ez­zel is segítve a megszokást. Visszaállított elnevezésekről van szó, a Várostörténeti és Esztétikai Tanácsadó Testület javas­lata és a tanács vb döntése alapján: Szentháromság utca (Hunyadi János sgt.). Fekete sas utca (Bajcsy-Zsilinszky u.). Temesvári krt. (Odesszai krt.), Tisza Lajos krt. (Lenin krt.). Boldogasszony sgt. (Április 4. útja). Kálvária tér (Úttörö tér). Kálvária sgt. (Tolbuhin sgt.) Fó fasor (Rózsa Ferenc sgt.). Vitéz utca (Partizán u.). Apáca utca (Lumumbau). Ezek az október elsejei hatállyal vissza­állított nevek. Természetesen a vitatható érvényű utcanevek listája nem merült ki. de azokról majd az új önkormányzat hozhat döntést. Készültek javaslatok, nem kétséges, hogy a Vörös Hadsereg, a Vörös Zászló, a Tanácsköztársaság, mint utcanév szintúgy nem lesz örök érvé­nyű... — Milyen kiséróintézkedésekkel járt az utcanév-változtatás? — Hivatalosan értesítettük erről a leg­jelentősebb, a város működésében fonto­sabb intézményeket, a Postától a Démá­szig, az IKV-ig, a mentókig. Nem fordul­hat eló, hogy netán levelek kallódjanak el a névváltozás miatt. Természetes módon kettős név hasz­nálata, zárójeles módozata szerepel máris intézményi leveleken. Valamennyi ideig kényszerűen marad ez a megoldás, a cégjelzéses borítékokat egyik napról a másikra nem dobja ki sem a tanárképző főiskola, sem a kereskedelmi vállalatok. Bélyegző sem készül mindenütt rekord­gyorsasággal. Időbe kerül, míg helyreáll az új rend, míg a Tisza Lajos körűt mindenki előtt tudatosul. Évtizedes Sztá­lin körút, majd 32 éves Lenin körút múlttal kell megbirkóznia. Időbe kerül, mondom, de természete­sen pénzbe is. Ezt már Serege János, a Városgondnokság vezetője említi. — Összességében a szükséges 300 da­rab utcanévtábla ára mintegy 90 ezer forint; a kihelyezés munkadíja 60—70 ezer forint közötti. A táblacserék októ­ber második hetének elejére megtörtén­tek, a műszaki ellenőrzés követi a mun­kát, hogy mindenütt hiánytalanul, előírá­sosan találhatók-e. Megnyugtató a táblacserélók gyorsa­sága. Már csak az a kérdés, a várható további névváltozatok után hogyan iga­zodhat el az ember Szeged városában. Ki gondoskodik például helytálló várostér­képről? Firbás Zoltán műszaki nyilván­tartási főelőadó szerint sürgető teendője lenne az új önkormányzati testületnek egy korszerű szemléletű térkép megren­delése. — Az elkészítés időtartama 5—6 hó­nap. A toldozott, foldozott térkép he­lyett mindenképpen ajánlatos lenne a valóban lényeges és közhasznú intézmé­nyeket kiemelő, torzításmentes várostér­kép elkészíttetése. Megrendelni most már vállalkozóknál is lehet, megszűnt a Kartográfiai Vállalat privilégiuma, így a várostérképek egyöntetű korszerűtlen­sége oldható. Addig is, amíg kézbe vehető nem ké­szül, segítenek majd a városban elhelye­zendő térképtáblák. A Széchenyi tér tet­szetős, fákat öleló hirdetöosziopai mintá­jára készülnek a körüljárható idegenfor­galmi áttekintötérképek Becsei Péter Villamos-kvíz Talán emlékszünk még a Játék a betűkkel sorozatra. ~A gép szeszélye kiszórt né­hány betűt a játékos elé, pél­dául így: x, q. ü. s. 1. z, y, t. Aztán már csak' az volt a kérdés, ki tud ebből hosz­szabb szavakat összerakni. A tévés játéknak vége, ám a leleményes tanulóifjúság ahol csak teheti, tovább űzi a nyelvművelést. Nyilvános helyre kiragasztott feliratok kapnak új jelentéseket oly módon, hogy kitörölnek in­nen-onnan egyes betűket. Ha villamoson zötyögünk és tekintetünk végigpász­tázza a kínálkozó olvasniva­lót, akkor például ezt talál­juk a kiragasztott hirdetési újságban: élénk természetű fiatalember tengeri utazás­hoz keres uszonyos lábú. erősen szőrös nimfomániás hölgyet. Miután ezzel végeztünk és éppen kinéznénk az abla­kon, szemünk egy piros be­tűs föliratba botlik: KA­JOLNI TILOS! Ezen eltöp rengünk egy kicsit, eszünkbe jut a zsebünkben száradó kif­livég, meg az. hogy ma még nem is reggeliztünk, de erót veszünk magunkon és be­tartjuk az utasítást. Aztán persze rögtön rájö­vünk. hogy igazából nem is erról van szó, csak valaki kivakarta a betűket az ere­deti szövegből, ami így szólt: KIHAJOLNI TILOS! Innen kezdve már a beavatottak fölényével olvassuk az újabb nyelvi leleményt, amely né­pies csujjogatás formájában szólítja meg a kedvest: IHAJ ILUS! Ne gondoljuk azonban, hogy szemlélődésünk köz­ben nem gazdagodunk olyan útravalóval, amely érdemes az alapos megfontolásra. A szemünkbe vágó szöveg böl­csessége egyetemes és örök érvényű, az egész emberiség figyelmébe ajánlható. így szól: KIHALNI TILOS! íme a ködbe vesző lila jövendő titka egy sárga villamoson. Ha megfogadjuk a tanácsot, semmi bajunk nem lehet a következő párezer évben. (nyilas) A Korona utolso követe volt... Kánya Kálmán mexikói küldetéséről mabeliek és érdeklődök — a XX. századi történelem jelen­tós epizódjairól. Mit jelent történelmi idők­ben diplomatának lenni? Ho­gyan képviseli egy magára utalt követ a monarchia érdekeit a távoli földrész egyik országá­ban? Mit érzékelhet a század­forduló Magyarországán klasz­szikus diplomáciai iskolát és karriert bejárt Kánya a félreál­lításként is értékelhető kineve­zés után a mexikói belpolitiká­ból. az Egyesült Államok és az európai nagyhatalmak Me­xikó-politikájának alakulásá­ból. a világháború kitörése utáni felértékelődött mexikói külpolitikából? Ezekre a kér­désekre is választ kapunk a ta­nulmányból és a mellékelt do­kumentumgyűjteményből . A gazdasági — politikai kap­csolatok periférikus szinten mozogtak a Monarchia, ill. Mexikó között és inkább a bi­rodalmi presztízs szempontjai domináltak a diplomáciai kap­csolat felvételében 1901-ben. a porfiriato — Porfirio Diaz hosszú diktatúrájának — utolsó éveiben. Latin-Amerika igen messze esik határainktól nemcsak föld­rajzilag. hanem a hétköznapi érdeklődés szintjén is. Pedig jó néhány magyar sodródott az évszázadok során erre a távoli földrészre és igen jelentós lét­számú magyarság élt-él ma is ezekben a számunkra egzoti­kus légkörű országokban. A történésznek mindig kihívást jelent a magyarság nyomainak követése. Erre az utóbbi évek­ben megszerveződött Juhász Gyula vezette MAGYAR­SÁGKUTATÁS-PROGRAM mellett Szegeden, a József At­tila Tudományegyetemen mű­ködő Latin-Amerika Kutató­csoport lehetőséget és támoga­tást is nyújt. Szaporodnak a kutatói kapcsolatok a latin­amerikai országokkal és jelen­tós munkák láttak napvilágot ennek eredményeként. Most is egy többéves kutatói munkát lezáró — de nem befe­jező — kötet megjelenéséről adhatok hírt. Anderte Ádám és Kozári Mónika „A Monarchia utolsó követe" című munkája egy történelmi epizódról, a me­xikói forradalomról, annak cselekvő szemtanújáról, — és az emberről. Kánya Kálmán diplomata-külpolitikusról — valamint közvetetten az Oszt­rák—Magyar Monarchia utol­só éveiről számol be olyan for­rásokra támaszkodva, amelyek eddig feldolgozatlanok voltak. Ezek. a többségükben levéltári dokumentumok Kánya Kál­mán Mexikóból küldött követi jelentései és a mexikói külügyi hivatalhoz eljuttatott követi átiratok, tehát mindenképpen olyan elsődleges források, amelyeknek segítségével új ol­dalról kapunk képet szak ranza erői kerültek ki győzte­sen. Kánya jelentéseiből az események miatt elbizonyta­lanodott és végletesen kimerült ember képe rajzolódik az ol­vasó elé. Több hónapra az Egyesült Államokban gyógy­kezelteti magát, de a feladat elől nem térhet ki: rendeznie kell a Monarchia viszonyát a hatalmat de facto kezében tartó Carranzával. Végül is 1916 hozta meg a kormánynak az elismerést, és ebben Kánya is szerepet játszott. Az Egyesült Államok hadba­lépésével az amerikai konti­nens szinte teljesen elszigetelő­dött Európától. 1918/19 pedig állam nélkülivé tette a mexikói követet, aki hazatéréséig, 1919 júliusáig mégis a Monar­chia követeként cselekedett ál­lomáshelyén. Egyébként ezért is találó a kötet címe. Kánya Kálmán a két világhá­ború közötti Magyarország ki­emelkedő diplomatája, 1933—38 között külügyminisz­tere volt. A kötet, amelynek második részét teszik ki a válo­gatott dokumentumok, szerzői alaposságával segítséget nyújt Kánya Kálmán éppen a kez- egy későbbi teljes Kánya-kép dődó káosz idején. 1913-ban kialakításához, feldolgozva a kapta meg kinevezését. A for- diplomafa pályájának első sza­radalmi helyzet miatt — amint kaszát, mindemellett az érdek­eire jelentéseiben is utal — egyre nehezebben szerzi infor­mációit. magának kell tehát ké­pet alkotnia a mexikói helyzet­ről. arról, hogy birodalom ne­vében hogyan viszonyuljon az egymással szemben álló mexi­kói erőkhöz: Huertához, Car­ranzához, valamint Villa és Za­pata seregeihez. Az 1914-es esztendő volt a mexikói polgárháború legvére­sebb időszaka amelyből Car lódők számára izgalmas bepil­lantást nyújt a történelmi ese­mények alakulásába. Ebben segít a szerkesztői logika is. amely Zsoldos Sándor munká­ját dicséri. A külsőleg is stílusos mű a „Katz Lipót és felesége, Margit-alapítvány" valamint a MAGYARSÁGKUTATÁS­PROGRAM támogatásában részesült. B. Kaczúr Ágnes

Next

/
Oldalképek
Tartalom