Délmagyarország, 1990. július (80. évfolyam, 158-188. szám)

1990-07-14 / 171. szám

36 Hirdetés 1990. július 14., szombat DM] magazin KAZINCBARCIKAI SZÍNJÁTSZÓ FESZTIVÁL Hitek és kételyek KURDI FEHER JÁNOS A táj Deguy*-félszigetén Míg rólad beszélek, tudom minden elmondható addig, míg rólad nem mondható el semmi. 1. A nyelv kényszer, a jelentés felismerésének kényszere. A gyűrűk gyűrűje, talán a visszatérés gyűrűje. Hang, mely rá van hangolva minden tapasztalatra. Benne létrehozott fogalmaink megmutatják merev hatalmukat. Vele törekszünk a tárgyak megsemmisítésére. A nyelv megfosztja tőlünk az időt, az idő törvényesíti a nyelvet. Benne ugyanúgy vagyunk 2000 éve, mint ahogy kívánjuk e kijelentésünk igazát: vagyunk. A nyelv mint. 2. Most íme a költemény, mely önmagáról beszél. ' Feltűnik a Metafora Aphrodité, ki a jelentésről beszél. Lassan elhagyva a szelídséget, valami újban nyugszik meg. Sokan a szépség fölé emelték tekintetüket, s belevesztek a nó színültig telt mozdulataiba. Levették szájáról a monológot. „S kibontalak, megértelek, és testem adom neked." 3. „Mert a világnak szüksége van rá, hogy kihirdessék. Hogy a tárgyak túlnőjenek magukon. Ott legyenek a mint túloldalán, elfedve a világot." Legyen hasonlító: Szél. Erdő, Fa — láthatóvá váljék a fától az erdő; e magában beszélő világnyelv. Legyen az Erdőig éró folyó. S morajában a nyelv szép sorait kinyitja a múltban, hogy előttünk nőjön a fák lombja, melyen át a szél látható lesz. Eljutni hozzá, önkéntelenül rámutatok a vízre, a szépség fölé emelt tekinttekre, a portré hullámsírjára. Az oivasás örvényében szétázott lapokra. * A szövegben fellelhető Michel Deguy idézeteket Somlyó György fordította. Átalakuló világban élünk. Félel­mek és remények között. Tartunk attól, hogy eltűnhet, elveszhet az is, ami eddig is fontos volt világunkban, és bizakodunk, hogy megszülethet mindaz, ami olthatatlanul hiányzott életünkből. Ez a bizon- talanságérzés határozta meg az idei — immár tizedik — kazincbarcikai nemzeti és nemzetközi színjátszó fesztivált is. A kétévenként megrendezésre kerülő esemény a be­mutatkozás és megmérettetés lehető­ségét jelenti az intézményes színházi kereteken kívül működő társulatok­nak. Ugyanakkor arról is képet ad, hogy hol tart az amatőr és alternatív színházi mozgalom, milyen társa­dalmi körülmények között létezik. Jelzik a fesztiválok azt is, hogy merre tart a világ, milyen kérdéseket vet fel a valóság, de érzékeltetik azt is, hogy milyen esélyek kínálkoznak mind­ezek megválaszolására, azaz lehetővé válik-e a világhoz alkotó — alakító módon viszonyuló kreatív magatartás megszületése, megszilárdulása. Az idei fesztiválról — érthető módon — már teljességgel hiányoztak a politikai félelmek és tabuk, de ugyanakkor annak a belső kényszere sem jelent­kezett, hogy a művészetnek közvetle­nül reagálnia kell a környező való­ságra, a társadalmi közegre, minden­napi létünk gondjaira. A színházi fesztivál ezáltal valóban művészeti eseménnyé válhatott volna, ha nem erősödnek fel a kérdőjelek. Ha a kultúra általános elszegényedé­sében éselsekélyesedésében. az érté­kes művészet devalválódásában, szinte létében való fenyegetettségé­ben nem növekszik meg annak a bizonytalansága, hogy kinek, miről, hogyan érdemes (és kell) játszani, és hogy ez milyen feltételek között te­hető. Óhatatlanul — de kimondatla­nul —. benne volt a levegőben az a félelem, hogy talán két év múlva már nem kerülhet sor a szokásos kazinc­barcikai találkozóra. Lesz-e pénz és lelkesedés újból és újból az esedékes seregszemlék megrendezésére? És lesznek-e még társulatok, akiket ér­demes összegyűjteni a fesztiválra, túl­élik-e a csoportok a támogatók és mecénások vészes fogyásának kor­szakát? Ez a létbizonytalanság — az előadások tanúsága szerint — művé­szi bizonytalansággá is változott. (Ugyanakkor az együttesek produk­cióinak állandóan visszatérő témáját is adta.) Többnyire az útkeresés jelle­mezte az előadások formavilágát. De a produkciók többségében érezhető volt annak a hite, hogy a színházi alkotás, a problémák kimondása, művészi artikulálása egyúttal feloldá­suk lehetőségét (és módját) is megte­remti. Hogy a kultúra legnagyobb esélye (és értelme) az, hogy képes a széteső világban rendezettséget létre­hozni, megteremteni a harmónia lét­rejöttének eshetőségét. Egy széteső világról, széthulló kul­túráról szól a debreceni Főnix Diák­színpad bemutatója, Nigel Williams Osztályellenség címú darabjának elő­adása. A mű szereplői túlkoros diá­kok, magukra hagyva az iskola egyik félreeső termében. Neveihetetlenek, kezeihetetlenek voltak. Lemondott már róluk az iskola, nem küldenek már tanárt többé közéjük. Az intéz­ményes kultúra kivetette tehát őket magából, de ők is elutasították ennek követelményeit, eszményeit. Kitaszí­tottaknak érzik magukat, a társada­lom értékeiből, emberi életlehetősé­geiből kitagadottnak — miközben a perifériára sodródott családjaik frusztráltságát, reménytelenségét is cipelik magukkal. Helyzetük egy­részt az agresszivitást növeli fel ben­nük. Szétvernének, lerombolnának mindent, ami körülveszi őket. Csak védekezni lehet, azaz támadni — gondolják. Másrészt azonban megje­lenik köztük a kultúrateremtés igé­nye is. Maguk tartanak órákat ma­guknak. Természetesen csak abból építkezhetnek, amit magukkal hoz­tak, görcseikből, bizonytalanságaik­ból, hiánylétükböl. Önmagukból szü­lető saját kultúrájuk eleve csonkának ígérkezik, mégis esélyt kínál szaV mukra (és a társadalom számára is). Vas és Felhő, a két főszereplő vitája az eró, szilárdság (keménység), il­letve a felfelé tekintő, felemelkedni igyekvő szelídség szembenállása. Kétfajta lehetőséget szembesít ez, az erőszak, illetve a megbocsátó tole­rancia alternatívája. (Mind a társa­dalmon kívül rekedtek, mind a társa­dalom képviselői számára ez a két lehetőség kínálkozik az egymáshoz való viszonyban.) Az előadás az utóbbi felülkerekedésének. a felol­dásnak az ígéretével zárul. A Főnix diákszínjátszói rendkívül intenzív színházi jelenléttel tűntek ki. Szinte észrevehetetlenné váltak az előadásban a színészi alakítások, a színpadi helyzetek, maga a valóság volt jelen a játékban, sokszor nyers, durva élettényeivel. Szintén a társadalmi deviancia, il­letve az erőszak születése volt a té­mája a kecskeméti Pótszék Színpad előadásának. Fassbinder A digócímú művét játszották. Egy álmos minden­napi életét élő faluban megjelenik egy külföldi vendégmunkás. Nem az élet más minőségét képviseli, csak az ismeretlent, a szokatlant. Azt a folya­matot mutatja a darab, ahogy az önigazoló gyűlölet tárgya lesz, ahogy felnövekszik az ellene forduló agresz­szivitás. A falu fiatal srácai önmaguk kisszerű, öntudatlan — kultúrát nél­külöző — létük számukra feloldha­tatlan hiányait fedik el azzal, hogy bűnbakká teszik az idegent. A fontos téma azonban nem elég hatásos elő­adásban jelent meg a Pótszék társulat bemutatóján. Mindvégig érzékelhető volt a különbség a színészi megoldá­sok használata és a megjelenített vi­lág szokásrendje között. Az egész előadás alatt tudtuk, hogy nem a valóságot, hanem annak csak szín­házi mását látjuk, pedig a darab a valóság áttételek nélküli ábrázolását kínálja. A hiányzó kultúrával szemben a szétesett kultúra ábrázolása jelent meg a szegedi Epilóg Kamara Be­ckett előadásában. A különböző Beckett-múvekből összeállított izgal­mas szövegmontázs a kísérleti színház eszközeivel jelent meg a színpadon. A produkció legnagyobb értéke a többféle teret és történést összekap­csoló szimultán játékmód kialakítása. Ugyanakkor azt a problémát is ered­ményesen oldja meg az előadás, hogy miképp lehet párosítani az alapve­tően történetet elmondó, illetve szen­tenciákat tartalmazó szöveget megfe­lelő játékmóddal. FJnhez a teatralitás ironizált gesztusai szolgáltak alapul. Az előadás olyan világot mutatott, melyben teljességgel bizonytalan az ember helyzete, a másik emberhez való viszonya, de legfőképpen lété­nek értelme. A kultúra erre vonat­kozó válaszait már csak bizonytalanul szétszóródott töredékekként birto­kolja a személyiség. A széthulló kul­túrában, bizonytalan létben való vá­rakozást kvázi cselekvésekkel tölti ki az ember. De mindvégig eldöntetlen marad, hogy valóban valaminek a végső széthullásához, pusztulásához érkeztünk el vagy valami gyökeresen újnak a születéséhez. Ezzel a kérdő­jellel zárul az érdekes produkció. Más módon is megjelent a fesztivá­lon a hagyományos kultúra elbizony­talanodása, funkcióvesztése. A Gödöllői Diákszínpad Ryszard Latkó Édesapám, édesapám, kibújt ám a szög a zsákból című komédiáját ját­szotta. A darab szereplői egy vidéki család tagjai, akik teljességgel kisza­kadtak a hagyományos paraszti kul­túrából. Létük képtelenségét épp az adja, hogy az archaikussal szemben kialakított hivatalos tömegkultúra nem ad választ életük alapkérdéseire, csak összezavarja szokásrendjüket. Ezért válhat az előadás az általános „elhúlyülés" kifejezőjévé. A gödöllő­iek nagy kedvvel, tehetséggel játszot­ták el ezt. Épp ellentétes utat járt be a mis­kolci Art Stúdió. Egy felhőtlenül könnyednek látszó anyagban mutatta meg annak mélységeit, A három test­őr című előadásuk — a lelkes diák­színjátszás lendületével és szellemes­ségével — jókedvű szórakozást is nyújtott, de utalt arra, hogy Dumas története csak a felszínén mutatja az életet gáláns sportversenynek, mely­nek jelzéseként az előadásnak, a já­téknak az irányítói az öregek bölcses­ségét is képviselő bírók voltak. A felszín alatt azonban sötét emberi szenvedélyek igazgatták a történel­met, mely lényegeként a pusztulás fenyegetése érzékelhető a játékból. (A miskolciak kollektív díjat kap­tak.) A fesztivál legemlékezetesebb pro­dukcióit a fődíjas Arvisura társulat mutatta be. mely Budapesten a Mű­egyetem Szkéné Színpadán működik. Biztos formakultűrával, színpadi is­kolázottsággal rendelkeznek. A kü­lönböző színpadi hatások komplexi­tására törekedve alakították ki azt a játékmódot, melyben zene, szó, lát­vány. mozgás és tánc természetes egységben jelenik meg. idézve a rítu­sok világát, a színház eredendő komplexitását. Ugyanakkor ők jutot­tak a legmesszebbre a fesztivál alap­kérdésének. a bizonytalan világban elbizonytalanodó kultúra lehetősé­geinek, feladatainak megválaszolásá­ban is. Mindkét előadásukból, a ver­senyen kívül bemutatott Mester és Margaritából, illetve a rendezői díjat is elnyert Magyar Elektrából is az derült ki. hogy az ember ugyan foglya annak a társadalmi, történelmi hely­zetnek, amibe beleszületett, arrii éle­tének közegét adja, de belső fejlődés­ét eredményeként mégis képes lehet a közönségesség világából való kisza­kadásra, a teljesség megértésére. An­nak a transzcendenciát is magába foglaló tudásnak a birtoklására, ami azt kínálja, hogy hogyan születhet meg a harmónia ember és ember, az ember és a világ között. A fesztivált nemzetközivé tevő kül­földi produkciókat ebben az évben is a válogatás esetlegessége határozta meg. Igazán maradéktalan élményt nem nyújtottak. A külföldről érkező magyar társu­latok előadásaiban a remény volt a leghangsúlyosabb. (Idén először vet­tek részt a találkozón a kisebbségben élö magyarság képviselői.) A kassai Iparista Kisszínpad egy jókedvű játék lehetőségét ígérte. A gyergyószent­miklósi Figura a fenyegetettség lég­körét érzékeltette. A kényszerek, bi­zonytalanságok között élő ember ko­mor szigorúságot árasztó szorongása jelent meg a Manole mester című előadásukban, melyben a Kőműves Kelemen-ballada román változatát játszották el. A kiegyenesedés, afel­oldozás lehetőségét kereste a pro­dukció. Áldozatot vártak a játék sze­replői maguktól, és csodát a külvilág­tól. Az áldozatot végül meghozzák, a csoda azonban nem történik meg. Ez az igazán kétségbeejtő az erdélyiek előadásában. SÁNDOR L. ISTVÁN

Next

/
Oldalképek
Tartalom