Délmagyarország, 1990. június (80. évfolyam, 128-157. szám)

1990-06-04 / 131. szám

1990. június 4., hétfő A helyzet 5 Operavizsga a Kisszínházban Jelmezben és civilben Megvádoltak, hogy „a vájtfülűek szemével írom a kritikáimat". Elég természe­tes: ha az ember eltölt né­mi időt egy szakterületen, könnyen válik finnyássá, s — folytatva a képzavarokat —, ízlése gyomorbajt kap. Remélem, én még nem süly­lyedtem idáig, noha, adott esetben tíz eltúlzott bírálat kevesebbet árt, mint egyet­len indokolatlan bók. Ha mármost, az ember fiatal művészekkel táplál­kozik. különösen hajlamos az elnéző dicséretre, pedig könyörtelen igazmondást épp ilyenkor kell keményre kovácsolni. A Zeneművészeti Főisko­la énekesei idén először vizsgáztak valódi színpadon, valódi jelmezekben. A Kis­színházban csaknem teltház előtt adtak Mozart-estet szombat délután. Előre csak ennyit: nagy szükség van erre! Ha valaki főiskolai ta­nulmányokra adja a fejét, nyilván komolyabb szándé­kai vannak, s >a megalapo­zottság mérésében alapve­tő, hogy színpadon, szituá­cióban, közönség előtt mé­ressenek meg. A növendéke­ket láthatóan inspirálta a környezet. A színház kez­deményezése igen üdvös. Jö­vőre talán azt is meg lehet majd oldani, hogy a lénye­gesen ünnepélyesebb és jobb akusztikájú Nagyszínház emelje az esemény és az énekhangok fényét. Az idei, az első színházi vizsga még számos kompro­misszumot tartalmazott. A praktikusság örve alatt is nehéz együtt látni egy fiút és egy lányt jelmezben és civilben. Az első részben mintegy háromnegyed órás Don Giouanni-keresztmet­szetet láthattunk, melynek néhány szereplője mai ün­neplőben, míg az utána kö­vetkező „Figaro házasságá­ban" is fellépők korabeli ruhákban álltak előttünk, s ez bizony zavaró volt. Fölfedezhettünk egy ere­deti operai tehetséget: Lő­rincz Zoltán öltönyben is jól érvényesítette Masetto bumfordi báját; játéka friss, ötletes, hangja egészséges. Busa Tamás (Don Giovanni) baritonja kiegyenlítettebbé vált, játéka is könnyedebb. A virtuóz Bordal ugyan még nehézségeket okoz neki, de fejlődése szép reményekre jogosít. Gémes Szilvia mind­két műben kissé „túlvállal­ta" magát. Mind Donna An­na, mind a Grófnő áriái nehéznek tűntek számára. A Figaro házassága egyébként sem volt szerencsés válasz­tás. Az öregedő Gróf—Gróf­nő párosban sem ő, sem Fazekas Zoltán nem találta a megfelelő hangot, figurát. Szilvia viselte a legszebb, leghatalmasabb ruhát és pa­rókát, s ez sajnos, némileg merevvé tette. A Figaro egyes jeleneteiben többet mutathatott meg ábrázoló­készségéből, mint Donna An­na statikus számaiban. Jó tipp volt viszont Bálint Zsu­zsa a két szubrettszerepben: mind Zerlinát, mind Susan­nát meleg hangon, kedvesen elevenítette meg. Fazekas Zoltán Leporellóként lénye­gesen jobb benyomást tett, mint a Gróf szerepében, melyből egyelőre csak a ko­mikus vonásokat érzi, a tra­gédiához, a melankóliához túl fiatal. Rajta Erzsébet hangszíne nem túl vonzó, de éneklése lendületes, fi­guraábrázolása figyelemre méltó. A fiatalabb generá­cióból Somogyvári Titnea (Zerlina—II.) bensőséges hangszínével, Tóth Mónika (Cherubin) udvarlásának buzgó lendületével tűnt ki, bár mindkettőjüknek akad­tak múló intonációs prob­lémái. A szünet után A szín­igazgató című egyfelvonásos és Heltai: A néma levente című darabjának felhaszná­lásával készült játékot él­vezhettük. Ebben a növen­dékek színészi talentuma juthatott érvényre. Az iga­zi dalos feladat kevés; A színigazgató két primadonna vetélkedéséről szól, akiket két nagyszerű koloratúr­szoprán jelenített meg. Mik­lósa Erika dekoratív külse­jével, Jani Gabriella elbű­völő (kertésznadrágos) ka­rakterével két ellentétes tí­pust képvisel. Hangjuk is inkább egy igazi primadon­náéhoz, és egy vérbeli szub­rettéhez közelit: az est leg­jobb énekesteljesítményeit köszönhetjük nekik. Kette­jük között énekelt az est egyetlen tenoristája. Kovács Hegedűs István inkább buf­fó szerepek, mint nagy te­norfeladatok várományosa. A második részben készség­gel és odaadással működött közre a Szegedi Szimfoniku­sokból alakult kamaraegyüt­tes. Pál Tamás karnagy ugyan az énekesek háta mö­gött állt, de vigyázó tekin­tetét, minden belépést pon­tosan jelző ütéseit ha nem is látták, bizonnyal érez­ték a fiatal énekesek. A szegedi főoskola nö­vendékei közül ketten im­már a Szegedi Nemzeti ope­ratársulatában énekelnek. Az idei vizsga lebonyolítása egy lépéssel közélebb vitt ah­hoz, hogy ez a műhely a színház utánpótlásának for­rásává váljék. Márok Tamás Szépeink Mindenki hallhatta, ez volt a kérdés. Válasszatok! Hát választottak, választottunk. Komoly, öltönyös úriemberek, megfontolt szavú jövőjósok után most a szép nem soraiból — ami ugye szubjektívebb, kelleme­sebb, látványosabb, s nem utolsósorban felelőtlenebb vállalkozás, mint a komor nyomtatású voksok, listák szavazóládába pottyantása. Üjra van szépe, ez évben is Magyarországnak. Egy törékeny, karcsú MISSZ, aki fitteket, álmodozókat, lá­gyakat és vágyakozókat egyaránt maga mögé utasított. Ott, a képernyőt bámuló és a vendégek szeme előtt, szi­gorú, igazságos, de legalábbis látszólag elfogulatlan, ide­gen nyelvű zsűri előtt, akiknek ízes magyar köznyelven adtak számot szemmel jól megítélhető, bájaikat kiegé­szítő, sziporkázó szellemükről, talpraesettségükről, ál­maikról. - • Minden bizonnyal elfogulatlan és jól kiszámított, az elkövetkezendő esélyeket is mérlegelő, pártatlan döntés született a királynő személyét illetően. (Isten óvja!) Csak az udvartartás! Csak azt tudnám feledni! A „hoppmester" friss képesítését bizonyító, esetlen torok­köszörülések, kínos mulasztások, protokolltévesztések és bakik halmazát! Az unalmasan, üresen, ásítást követelőn telő per. ceket, a pergő ritmus, a gördülékeny, könnyed műsor­vezetés, az ilyenkor kötelező és nyugtató hatású, il­luzórikus) csillogó külsőségek hiányát, az — egyébként génjeinkben már kódot kapott — operetthangulat las­sú és arcpirító halálát. Bizonyságát a felejtendók áll­hatatosságának, a bevett viselkedési formák feloldha­tatlanságának, a társalgási élet (létpercek?) tovatűn­tének, visszahozhatatlanságának. Lehet, volt, ki szórakozott, izgult ós szurkolt. Ha fűződött hozzá érdeke. Én a semleges kívülálló szemé­vel, bóbiskolva meredtem, az idő előrehaladtával a képernyőre, talán unatkoztam is. Talán bosszankodtam is Mert az volt a kérdés — bennem —, ezek itt va­lóban országunk „legszebb tizennégy szüzei"? S közülük a legragyogóbb azon egy? A választ a másnap adta. Kinn a korzón, a délutá­ni nyüzsgésben, az esti, utcai kóborlásokon. Diáklányok elszórt csapatainak csendülő vihogása irányába pislog­va, képzelt koronákat hajítottam nékik, annak, ki ér­demelte. Tán százat is. Fejük csacskán és szabadon billegőzött (óh, könyv nem nyomta terület!), lábaik ci. pőben, nem ingadozó tűsarokban végződött, lépésük üte­mes és harmonikus dallamot kalapált az elszelelő vil­lamos zajával, érzéki disszonanciában azzal, estélyi fodrok, fátylak és felsliccek nem merevítették tartásu­kat önfeledtek voltak, vidámak, szépek, sőt gyönyö­rűek. Mint egy MISSZ. Vagy annál sokkal inkább. (czégény) Nincs kegyelem! Beszéljen csak a riport­alany. Előbb-utóbb úgyis ki­böki a legfontosabb monda­tot, azt, amit majd címmé, mottóvá, nélkülözhetetlén kinyilatkoztatássá lehet emelni. Dicséretére legyen mondva, megtette ezt Sbabó Tamás többszörös milliomos vendéglős is, amikor nem sokkal a tragédia után ta­lálkozott Gazsó L. Ferenc és Zelei Miklós újságírókkal. Tekintete szemrehányó volt, arca súlyos gondoktól meg­gyötört, nyelve nehezen for­gott. Történt pedig mindez Miskó István, Tiszakécske Városi Tanácsának elnöké­nek, Bács-Kiskun megye 6. számú választókerületének országgyűlési képviselőjének, a megyei képviselőcsoport vezetőjének öngyilkossága után. Miskó, Tiszakécske fej­lődésének úgymond egysze­mélyes garanciája, az elké­pesztő mértékű telekpana­mák kulcsfigurája önvédel­mi fegyverével lőtte főbe magát 1989. február l-jén. Szóval azt mondta Szabó Tamás — aki Miskó baráti közreműködése révén mel­lesleg 1985-ben 350 négy­szögölnyi telekért írd és mond 350 forintot fizetett a helybéli tanács számlájára — a két tollforgatónak, hogy „Az újság az oka minden­nek." Ez a mondat aztán ott szerepel a Dübörög a senki földje című szövevényes ri­portgyűjtemény belső olda­lán, meg a hátlapján is. A mondat kiemelése egy­szerre irónikus és önirónikus gesztus. Afféle mozdulatsor, melyben ott az újságíró bó­logatása is a milliomos ven­déglős váddal fölérő szemre­hányására: „No persze, csak nem úgy, ahogy ön gondolja. Mert ha nem jövünk mi, év­tizedes beidegződéseket le­rombolva, konok és kímélet­len erőfeszítéssel, akkor ön, s az önhöz hasonlók még mindig korrumpálnának, pa­namáznának, a köz kárára nyerészkednének..." Persze hogy nem ilyesmire gondol­hatott a milliomos Szabó. Mármost vélhetően nem tévedünk sokat, ha azt mondjuk, minden dolgok legvégső oka mégis csak a jó Isten. Ezen állítást pedig összevethetjük a riportgyűj­temény tételmondatával, mi­nekutána az újság — konk­retizálva maga az újságíró — nyomban párhuzamba ál­lítható a Teremtővel, vagyis nincs másról szó, mint a zsurnaliszta megistenülésé­ről. Ez itt bizony már az önirónia terepe. Pici lazítás a kényszerű szerepen, fe­szültségoldó önvizsgálat, mo­solygás azon, milyen komo­lyan is gondoljuk a dolgo­kat. Nagy szükség van erre, mert hát a leleplezés olyan műfaj, amiben jócskán go­nosznak és kíméletlennek is kell lenni. Bács-Kiskun kor­rupciós útvesztőiben a kö­nyörtelenség szakmai köve­telmény. A szarral nem le­het finomkodni. A rémi párttitkárról megrajzolt portré például — aki még a gyerekei templomi esküvőjé­re elmenő párttagoknak ti fegyelmit adott — olyan lel­kiismeretesen kíméletlen, amiben még egy picike hely sem jut a kételynek vagy az empátiának. S bizony ez így van jól. Jusson eszünkbe az is, a szerzők haditudósítá­soknak nevezték ezeket a ri­portokat, melyek a „béke­frontról" szólnak. Van Ze­leinek egy verse — címe: népmese —, melyben így ír a háborúról: „Amíg a há­ború titokban van, azt bé­kének nevezik." Ügy tűnik, Bács-Kiskun homokos, szi­kes földjén már nincs titok­ban a háború. Ellenben ti­tokba „kerülhetett" a béke. Ja kérem, ezt a könyvet nem békés szándékkal írták. Dal A másik És, persze, nap mint nap látjuk ezt a másik várost is. Átballagunk terein, eltévedünk utcáiban, hol ke­vesebb a fény, eltévedünk, és megnyugszunk a szürké­ben, ami kifosztható, kifosztatik. Látjuk a másik vá­rost, hol az élet keserű, de egyszerűbb. Állítólag egy éj­szaka ellopták ebből a városból a színeket. Valamelyik nap megállt egy ember az elhagyott buldózer előtt, és azt kiabálta: „Nem is éjszaka történt!" Dal. NAGY LÁSZLÓ FOTÓI

Next

/
Oldalképek
Tartalom