Délmagyarország, 1990. április (80. évfolyam, 77-100. szám)

1990-04-02 / 77. szám

' 5 1990. április 2., hétfő Ma 18 órakor a Royalban Pilinszky-est Évekkel Pilinszky halála után is — úgy érzem — nincs létezóbb és korszerűbb líra, mint az övé. Mondom ezt an­nak tudatában, hogy a korsze­rűség tartományába mi — kü­lönösen a rendszerváltás idején — nem az elsődlegesen vagy kizárólagosan keresztény érté­keket helyezzük, hanem a har­sány mindennapi lét követel­ményrendszerét. Van azonban egy másfajta korszerűség, egy időt álló magatartás, mely azo­nos lesz művelőjével: ez a moz­dulatlan elkötelezettség kor­szerűsége. Mindig, minden időben. Az a figyelem, az a ragasz­kodó türelem, amivel Pilinszky egyetlen költői „tárgyát", az egyedüli Istent magához ölelte, olyan világot teremtett szá­mára, amelyre én csak egyetlen kifejezést tudok: ez az intenzi­vitás biztonsága. Ebből a világ­ból szól azután a vers, mely előbb komor mennyországot láttat, majd boldog belenyug­vással hirdeti: „Minden tetőről látni a napot." Oly sokat írunk ma a da­maszkuszi útról, a hitetlenek tolongásáról, épp itt az idő, hogy olyan életművel foglal­kozzunk, amelynek megszen­vedett, szerves része a fordu­lat. Ezért hívtuk Szegedre Jeleníts Istvánt, piarista tarto­mányfőnököt, aki a Pilinszky­hagyaték gondozójaként, értő feldolgozójaként és alázatos szolgájaként egyike azoknak, akik a legközelebb tudhatják magukat ehhez az éteri lírá­hoz. Olvasó, ha egy igaz Krisztus­követő lírájáról szívesen hall­gat meg egy beszélgetést, tisz­telettel várja a házigazda: Dlusztus Imre Tabutémából - szakmai kerdes A pszichoanalízis kérdései azon problémák mezőjében fog­lalnak helyet, melyek nálunk hosszabb-rövidebb időn keresz­tül a hatalom által kevéssé ked­veltek voltak. E „kevéssé ked­velés" annyit tesz: igyekeztek nem észrevétetni eredményeit, egyáltalán létét — vagy ha ez elkerülhetetlennek bizonyult, akkor, illetve legalábbis fanya­logva szóba hozni, az ideológiai kritika szókincséből táplálkozó minősítéseket adni a lélekelem­zésröl. Igen szemrevaló elemzések születhettek így; Freudról, Fe­rencziról, az antipszichiátriáról olyan tanulmányok láttak napvi­lágot, melyek szerzőit a legke­vésbé sem zavarta az, hogy az ideológiai elemzés és a filozofi­kus bemutatás két külön világ: más-más tényeket, érveket, ta­nulságokat dolgoz fel, eltéró módon értelmez. Harmat Pál, aki Linzben praktizáló pszichiáter, a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola pszichológia tanszékének ven­dégeként a közelmúltban tartott előadásában méltán tért ki erre a zavarra. Neki annál inkább van joga eme visszásság felidé­zésére, mivel a máig egyetlen, a magyarországi pszichoanalízis történetét feldolgozó monográ­fia szerzőjeként átélhette a sanda mellőzés, a kisstílű elhall­gatás minden „örömét". Freud, Ferenczi és a magyarországi pszichoanalízis című kötete kéz­be vehető ugyan magyar nyelvű műként, ám nem itthoni, hanem berni kiadású. Harmat Pál előadásának té­mája „Ferenczi Sándor — a ma­gyar pszichoanalízis eminens mestere" volt. Hangsúlyozta: a freudizmus története és Fe­renczi munkássága nem választ­ható el egymástól. Ferenczi — talán Lukács Györgyöt kivéve — a leggyakrabban idézett ma­gyar szerző. Ferenczi (Freudhoz hason­lóan orvosi szakképzésben ré­szesült) olyképpen is megismétli Freud karrierjét, hogy rádöb­ben: a pszichiátriai betegségek mögött túlnyomóan nem bioló­giai, hanem pszichogén ténye­zők rejlenek, s hogy — egy angol közmondás meggyózó világos­ságával élve — a gyermek a felnőtt apja. Azaz: gyermekkori élményeink határozzák meg, „neveük ki" felnőtt korunk jel­lemző vonásait. Bemutatta Harmat Pál a Freud—Ferenczi kapcsolat fej­lődésének és a köztük kialakuló szimpátiának, majd eltávolodá­suknak a történetét. Részletezte a Galilei, Darwin és Freud által megsértett emberi elfogultsá­got; Galilei a Föld centrikus he­lyének képzetétől, Darwin az állatoktól minden szempontból való abszolút különbözés hité­től, Freud az ember maradékta­lan ésszerűségének az ideájától tett szabadabbá, s ezáltal talán szegényebbé bennünket. Harmat érzelkette azt is: mit kapott a magyar kultúra a pszi­choanalízistől, s személy szerint Ferenczitól. Krúdy Álmosköny­vének születésénél éppúgy bá­báskodott Ferenczi, mint aho­gyan sokszor és behatóan disku­rált a freudizmusról, saját kon­cepciójáról Kosztolányival. Is­merte József Attilát, akinek freudomarxista felfogásából a rá — legalábbis költészetének egyes szakaszaiban — jellemző marxista beállítódást oly szíve­sen hangsúlyozta a közelmúlt ideológiája, hogy elfeledte (s feledtetni-próbálta) a freudiz­mussal való kokettálásának tör­ténetét. Az előadásból kitetszett: az 1933-ban — 60 évesen — el­hunyt Ferenczivel a magyar pszichoanalízis nemzetközi je­lentőségű, roppant invenciózus, óriási hatású mesterét veszítette el. Balogh Tibor BÚCSÚ A MA! MAGYAR ZENE HETÉTŐL Az elmúlt pénteken lezárult a Mai magyar zene hetének eseménysoro­zata, s ezzel véget ért a 20 évvel ezelőtt kezdeményezett vállalkozás. Ilyenkor illő és üdvös a mérleg- és leltárkészí­tés tapasztalatokról, eredményekről, tanulságokról. A két évtized értéke­lése nagy és felelősségteljes feladat, nem e fórumra tartozik, itt csupán néhány mostani és szembeötlő moz­zanatról szólhatunk. Az egyik az az aránytalanság, hogy kitűnő darabo­kat, kitűnő művészek igen magas színvonalon, nagy felelősségtudattal szólaltattak meg, mégis kevés volt az érdeklődő, s ha a nézőtereket foghí­jasnak mondanám, igencsak opti­mista képet sugallnék. A közönség riadozik: sok blöff és sarlatánság apasztotta bizalmát, a múlt jótékony rostáján még nem hullott ki a méreten aluli termés, a tükör túl őszinte, vagy túlságosan torz, nincs idő, nincs sza­bad kapacitás — festőket sem látoga­tunk, verset sem olvasunk. Biztos, hogy a szerzők is felelősek az ügyben, azok persze, akik eltántorodnak az igazságtól, a küldetéstől és a másik­nak, a másik ellen, a másik bosszan­tására művészkednek. Ráadásul ma túl sarkos a zene két funkciója: egyfe­lől bútorzat, tapéta, andalító, narko­tizáló, légfrissítő permet — szóval kellemes-, másfelől mementó, vész­harang, prófétai dörgedelem, agyké­reg-serkentő — szóval strapás és kellemetlen. Pedig a publikum sze­repe éppen az lenne, hogy a mai napra rendelt rosta szerepében ejtsen és fenntartson. Csak ehhez el kellene jönni a koncertekre. És itt az egyik hiba: az Éneklő ifjúság és a Mai ma­gyar zene egymás tetejére került; aztán meg alig-alig láttam gimnázistákat, felsőfokon oktatott fiatalokat, de ok­tatót is csak keveset. Valahogy úgy tűnik: mi pedagógusok mindnyájan tesszük a dolgunkat, kipipálunk és lepipálunk, de nem teszünk rangsort feladataink körében. Pedig Harnoncourt megírta: valós, eleven zenei élet csak ott és akkor van, ahol Hallgassuk meg egymást! és amikor a születő műalkotások ke­délymozgatóan lényegesek és fonto­sak. Ó boldog emberek, akik Hándel és Hasse, Gluck és Puccini miatt egy­mást ütlegelték! Fonák dolog, de én irigylem őket. Érdekes tapasztalat az is, hogy gyermekeink (a pénteki hangverse­nyen) mit és hogyan játszottak. Saj­nos, sok, a bartóki örökségen rágódó, múltbaragadt, a jól bevált pentatóniá­hoz horgonyzott, az ötvenes évek paj­tásoptimizmusát konzerváló darabot. A gyermekek Kirkegaard után, kör­nyezethalál és atomfenyegetés árnyé­kában is optimisták, felfedezöked­vűek és energikusak — ilyen zenét kéne írni nekik. Miként Kurtág György teszi. Szerencsére a Játékokból is hallottunk részleteket, mintegy illusztrációképpen. Persze nem lehet mindenki zseniális, és amint hallom Kurtág darabjai nem illeszthetők a technikafejlesztés tan­tervi rendjébe. De hát erre megvan a kellő irodalom, és ha a Parnasszus felé vivő úton gyermekeink a skálák garádicsán tapodva, de a múzsák szép kezétől vezetve haladhatnak, az nem­csak hasznos, de jó is nekik. A kicsi­nyek és nagyobbak egyébként mind nagyon szépen muzsikáltak — dicsé­retes tanári gonddal a hátuk mögött és esetenként megdöbbentő tehetség­ről tanúskodva (pl. Januj Anna furulyás). A főiskolások koncertjén nem tud­tam jelen lenni, ám a felnőtt kamara­és zenekari est, nemcsak a megszólal­tatott művek szinte egyenletesen ma­gas színvonala, de a nagyszerű elő­adói teljesítmények miatt is feltétlen visszhangot követel. Bódás Péter és Delley József lendülete (Szónyi Ezsé­bet szvitjében), Gallay Attila virtuozitása (Lendvay Kamilló klarinét darabjában), a Szegedi Fú­vósötös művészi gondja Durkó Zsolt műve iránt, Lucz Ilona mélységesen komoly, elkötelezett zongorajátéka (Soproni József művében), Szecsódi Ferenc és Masopust Péter egymáshoz csiszolt, komplementer fogalmazása (Bozay Attila: Duók), Török János szép klarinéthangja, könnyed techni­kája és a semmibe amortizálódó pia­nói (Kocsár Miklós: 5 tétel), Lass Zoltán virtuóz szólista teljesítménye (Farkas Ferenc: Serenata concer­tante), és Sin Katalin csellómúvész­nö, aki sikerre vitte Kocsár Miklós Változatok szólógordonkára című művének magyarországi bemutatóját a hangszer humán hangvételével, mely a szerző szándékai szerint dekla­mál és dadog, panaszkodik és ágasko­dik eleven indulatoktól gerjesztve. Szintén a mű és az előadás adekvát értékei miatt volt kiemelkedő sikere Madarász Iván Martellato című da­rabjának, melyek az előadónak — Kerek Ferenc zongoraművésznek ajánlott. Ez a zene formás és fordula­tos, tele van erővel, úgy mutat előre, hogy történelmi talajon áll. De nem hagyható ki a sorból a lelkesen, jó értelemben vett profiz­mussal muzsikáló Szegedi Szimfoni­kus Zenekar sem. Élén azzal a Molnár Lászlóval, akinek karmesterként sze­repeltetése telitalálat. Mert kitűnő ritmusa van, mert értő és elkötelezett mai zenész. így aztán érthető, hogy Huszár Lajos Concerto rusticója meggyőző erővel és a beszédes karak­terek kellő kidomborításával szólalt meg, és Vántus István tömör, vallo­másos opusza, a Visszaverődések a hét egyik legnagyobb élménye lett. Záradékul, coda gyanánt még egy észrevétel: a művek jelentős része tar­talmaz beszédes, vitatkozó, gondolat­cseréié elemeket — finoman fogal­mazott proklamációként: hallgassuk meg egymást! A most zárult sorozat a jövő évben másként, tapasztaltab­ban, újjászületve folytatódni sze­retne. De ehhez a magyar alkotók, a magyar reprodukálok és a magyar kultúra kéri a magyar közönség támo­gatását. Semmi mást, csak a meghall­gatás, jelenlét adományát. Meszlényi László Szolnoki bemutatók Carmen: Egy kis udvarházban Márton László Prosper Méri­mée elbeszélését vette alapul Carmenról írott darabjában, melyet Szikora János rendezésében mutatott be a szolnoki társulat. Az eredeti Carmen-történet egy cigány­lány és egy baszk férfi szerelmé­ről szól, primér szintjén a szere­lem, a szabadság, a vágy pusz­tító voltáról. A darabban meg­jelenő kutató-régész, illetve a második részben felbukkanó remete alakja az a Prosper Mé­rimée, aki a római emiékeket kutató francia művészettörté­nészként látja és láttatja művé­ben az izgalmas szerelmi vi­szonyt. Márton László értelme­zése tehát egyben Mérimée ér­telmezése is annyiban, ameny­nyíben húséggel követi a törté­net lényeges szálait, ám a filo­zofikus szöveg (a keretjátékban megjelenő kutató szavai) általá­nos szintre emeli az úgyneve­zett Carmen-érzést, azt a végze­tes kölcsönösen megszenvedett érzést, amely a Carment körül­vevő férfiakat a mindenkori Carmenekhez fűzi. (így tárul elénk nemcsak Mérimée, Bizet, hanem Márton László és Szi­kora János Carmen-érzése is.) Szívós, mint a mészkő vesztés csupán; mindketten halálraítéltek, ugyanakkor egymásra utaltak is. Ez a ket­tősség végigvonul a Carmen­nek minden újabb férfival való találkozásán és csúcspontra jut abban a jelenetben, ahol gyö­nyörű, spanyolvörös ruhában Carmen (Sztárek Andrea) egy­maga jeleníti meg a jelképes viadalt. így értelmet nyer a Don Jósé (Tóth József) alakjá­ban egyre fokozódó türelmet­len törekvés és vágy Carmen örökös való megszerzésére és legyőzésére, melyhez a halá­lon, a megsemmisítésen ke­resztül vezet az út. Don Jósé vágya torreádor újra és újra gerjesztett nekirugaszkodásá­hoz hasonló, ahol a kihívásnak egyféleképpen lehet megfe­lelni: a halálos döféssel. Kár, hogy a játék során ez az egyetlen, de nagyon izgalmas, magával ragadó ötletet nem si­került szakadatlan lendülettel, sokszínűen ábrázolni. Sok eset­ben kidolgozatlannak tűntek a szituációk, a nemigazán átütő színészi játék és a díszlet műkö­désének nehézkessége (Csik György) is megtorpanásra kényszerítette a hol tragikus, hol groteszk játékot. Ennél­fogva a néző érzése leginkább az volt, hogy az alkotókkal és a játszókkal együtt lohol egy le­hetőség után, melyet végül — sajnos — elszalaszt. E viszonynak az állandó váza az az ősi civilizációs máztól megfosztott nöi lényeg, amely a mindenkori Carmenek sa­játja. „Olyan szívós és időtálló, mint a mészkó, abban a formá­ban, ahogyan ránk maradt; egykori életek és pusztulások lenyomatával, megrögzött múltként" — írja a szerző, s ezzel leteszi voksát az egyik névetimológiai felfogás mel­lett, mely a nevet a Karmel mészkővonulatából eredezteti. E mészkővonulat kellós köze­pén találja magát a nézó is, miután elfoglalja helyét a néző­téren. A színpad közepén ma­gasodó hegy gyomra rejti a já­ték helyszíneit, a groteszk, va­lós történéseket. Ha összezárul a hegy, kívül kerülünk a valós történéseken, az új helyszín — a mészkó opálos csillogásával — a Carmen-érzések katlana. E színpadon Carmen úgy je­lenik meg, mint a férfi-érzés tárgya, annak elszabadítója és áldozata. Carmen báb, mely önálló életre kel, fölízzik és megsemmisül, pusztulásra ítélve a környezetében levő fér­fiakat. Carmen alakja tehát ar­chetipiálisnak mondható ab­ban az értelemben, amennyi­ben az ó ősi szabadsága végze­tes sorsszerűséget hordozza magában (Antigoné, Shakes­peare Júliája...). Nem véletlen tehát, hogy Szikora színházá­ban ez az érzés plasztikusan és épp Carmennek a bikaviadalok kiszemelt áldozatához való ha­sonlításában jelenik meg. Hi­szen tudjuk, hogy a torreádor egyszeri győzelme is szemfény­Szellemidézés A szobaszínházi produkciót, Wietkiewitz: Egy kis udvarház­ban című abszurd darabját Padi István rendezésében láttuk. Azok számára, akik ismerik a lengyel szerzó életművét, nem volt meglepó, hogy ez a darab is a realitás határán mozgó tör­ténet egy vidéki nemesi család­ról. Ez esetben is (mint például az Őrült és apácában) képtelen helyzetet teremt az író: a reális szférájában jeleníti meg az ir­reálist, a megfoghatatlant, egy hangulatot: a halál nyomasztó és tartósan az udvarházra tele­pedő szellemét. A rendező már a játék elején figyelmeztet bennünket arra, hogy a szellemidézés légköré­ről egy pillanatra sem feledkez­hetünk meg. A játék mindvégig a reális-irreális határán lebeg, mégpedig azzal, hogy Paál a nézőnek háttal rendezi be a teret (a tér a nézó felől zárul üveges teraszajtóval). Mi azon­ban mégsem kívülről, hanem mintegy belülről látunk rá az udvarházra. A cselekmény a ház asszonyának halála után játszódik, s tulajdonképpen ar­ról szól, hogyan hatalmasodik el az udvarház lakóin a halál közelségétől való félelem, amely egyéb, súlyos érzetekkel társul az egyes szereplók eseté­ben. Szorongásuk fokozására épp az szolgál, hogy idóról időre megjelenik a halott fehér ruhában, suhanó léptekkel s cinizmusával, „szellemes érzé­kiségével" kétkedésbe, gyötrő­désbe, majd őrületbe sodorja az élőket, férjét és kislányait pedig a halálba. Az élők: az intéző, az unoka­öccs és az unokanóvér kényte­lenek szembesülni a halott „e­leven" emlékével. Az intéző a titkolni vágyott szerelmi vi­szony bizonyítékaival, az uno­kaöccs a valójában viszonzat­lan maradt érzelmekkel, az unokanóvér pedig az imádott asszony férfiakra gyakorolt ha­tásával. A szerelemféltésból gyilkossá lett férj az öngyilkos­ságba menekül lelkiismerete elől, s ugyanez a „kiút" a két kislány számára az anya utáni leküzdhetetlen vágy beteljesí­tésére. A játék szép és hatásos záróképpel, négyójük halálban való egyesülésével ér véget. Hogy mégsem tragikus a játék elsősorban annak köszönhető, hogy a reális és irreális mozza­natok groteszk, elidegenítő ef­fektusokkal csúsznak egy­másba. A lebegtető, lassított játék megtörik a nézőnek szánt oldó gesztusok felerősítésével. Az, hogy az érzékeny, finom megoldások mégsem hatnak egyértelműen, a színészi játék egyenetlensége okozza. Szinte csak az anyát játszó Meszléry Juditnak sikerült eltalálni azo­kat a pillanatokat, ahol a figu­rában plasztikusan jelennek meg a lélek rezzenései. Nagy Márta

Next

/
Oldalképek
Tartalom