Délmagyarország, 1989. december (79. évfolyam, 285-308. szám)

1989-12-01 / 285. szám

1989. december 1., péntek 5 „Én már szógáltam öleget" Tóth Béla nyomába lépni, nyomdokain haladni nem könnyű. Tegnap mégis töb­ben megtehettük — legalább­is jelképesen. A Somogyi Könyvtárban a bejárattól a társalgóig vittek a kőpadlóra festett lábnyomok, melyekre a könyvtár munkatársai az ünnepelt nevét is ráírták. Igazgatójukat ünnepelték a szegedi és a megyei könyv­tárosok. Azért nem írom, hogy búcsúztatták, mert Tóth Béla nyugdíjba vonu­lása után is nyilván örökös munkatársa marad a Somo­gyi Könyvtárnak, s minden­napos látogatója annak a gyönyörű épületnek, melyért ő is annyit fáradozott. Érre biztatták munkatársai is, Hajdú Géza, a könyvtár je­lenlegi vezetője, aki szép ma­gyar beszéddel tisztelte meg a távozó igazgatót. Pusztai Ferenc államtitkár pedig a Magyar Köztársaság arany­koszorúval díszített Csillag­rendje kitüntetést és a műve­lődési miniszter üdvözletét hozta Tóth Bélának. Szente Ferenc, a Széchényi Könyvtár főigazgató-helyet­tese, aki küzdötársa volt az iró-könyvtárosnak a Nékosz­mozgalomban, így üdvözölte az ünnepeltet: „Fogjunk ke­zet, ahogy a vándorló iparos­legények szoktak, ha talál­koznak:" Müller Józsejné ügyvezető tanácselnök-he­lyettes a város nevében kö­szönte meg Tóth Béla több mint 30 éves munkáját, át­adván neki Szeged vgros ezüstplakettjét, majd hang­súlyozta; nagy dolog az egy igazgató életében, ha vezeté­se alatt intézményének dol­gozói egy ilyen gyönyörű épületet vehetnek birtokba, mint amilyen a Somogyi Könyvtár. A könyvtár dolgozói szép, emelkedett hangulatú ünnep­séget varázsoltak az igazgató köré, Gyuris György még versmondásra is vállalkozott. Tóth Béla — mikor végeze­tül mikrofonhoz lépett — be­Nagy László felvétele vallotta: ide jövet egy tápai nóta járt az eszében: „Köny­nyű a madárnak ..." Aztán elfogódott hangon többek kö­zött ilyeneket mondott kol­légáinak: „Veletök értem el mindönt. Nem mindig a mol­náron múlik, hogy milyen lisztöt őröl, az is fontos, mi­lyen a gabona". Jólesett hallani a rögtön­zött ízes beszédet, jólesett látni az őszinte ünneplést, a virágok özönét, s az ünnepel­tet ölelgetőket. Legtöbben arra biztatták Tóth Bélát: írjon, írjon, írjon ... (pacsika) Záloglevél a pártvagyonra? Országmentő ötlet A kék szalagért indul versenybe a szocializmus és a kapitalizmus hajója. Az egyik kissé lemarad, de a gépház­ban nejn találnak, semmi hibát, Továhb nö a hátrány, új­ra leméhnek,-semmi. Harmadszorra, amikor már Szem elöl tévesztik az élen haladót, végre megtalálják a hibát. A göz nem a munkát végző dugattyúra, hanem a kürtre volt kötve. A gőz még ma sem a du­gattyúkat mozgatja, csak a kürt változott többszólamú­ra — adja meg a beszélge­tés alaphangját Molnár László, a Radius Hungari­cus Rt. igazgatója, aki a Talent Kft. meghívására ér­kezett a hét elején Szegedre. A szombathelyiek nevét — jól eltalált reklámkampá­nyuknak köszönhetően — a „köztársaságbébik" kapcsán ismerte meg az ország. In­duló, 60 millió forintos tő­kéjük rövid időn belül 1,7 milliárdra duzzadt úgy, hogy a részvények többségét ma­gánszemélyek jegyezték. Tőzsde még nincs, a cég ér­tékpapírjainak mégis való­ságos árfolyamuk van. Az év elején vásárolt 10 ezer forint névértékű részvény ma éppen 15 ezer 800-at ér. Nem egészen egy év alatt ez szép teljesítmény. A közelmúltban alakult menedzserklub rendezvényé­re az igazgató egy Németh Miklósnak címzett levelet is magával hozott, vitára bo­csátva azt: „Hogyan hozha­tunk be 30 milliárd dollárt az 1995-ös világkiállításig a pártvagyon segítségével?" — címmel. Elmélete dióhéjban. Az MSZMP, a munkásőrség, a Demisz, valamint a kivonult szovjet csapatok épületeinek értéke-60 milliárd forint. Erre záloglevelet kibocsátva, nyugati bankkonzorcium ad­na egymilliárd dolláros hi­telt. Ézt infrastruktúrába, a vidék fejlesztésébe, csúcs­technika importjába fektet­ve — a hozzáadott érték miatt — létrejön 2 milliárd dollárt érő új vagyon. Erre '91-ben már kibocsátható 1,7 milliárd dollárnyi zálog­levél. Az összeget újra be­fektetve, '92-ben már 3 mil­liárd külön hitel vehető fel. Halmozottan, 1,7-es szorzó­val 1995-re 33 milliárd dol­lárt lehetne tp1y befektetni. A végeredmény 2 millió új, hatékony munkahely és egy_si keres világkiállítás le­hit. 1995-re egy dolgozónak 10-15 ezer dollár értékű részvénye, ebből 1000-1500 dollár tőkejövedelme lehet. A módszerben a „pártva­gyon" elzálogosításán kívül semmi kockázat sincs, a töke fokozatosan jönne be, mindig csak annyi, aminek a fedezete az előző évben már megtermelődött. A Radius Hungaricus Rt. ezt már végigjárta kicsiben. A történet két éve kezdő­dött, amikor telephelyet ke­resett az előd kisszövetkezet, pénz azonban nem volt rá. 600 ezer kölcsönből vettek egy közművesített szántó­földet 450-ért, a maradék­ból bekerítették a telket, és lealapoztak. Alz ingatlanköz­vetítő ezt 3 millióra érté­kelte, így ekkora összegű hitelt vehettek fel rá. Ebből építkeztek, majd a már na­gyobb értékre 7 millió hitelt kaptak. Az új kölcsönből megvették a roggyant — a mi Hungáriánkhoz hasonló sorsú — Brenner-villát, amely felújítás után már jelentős tőkét képviselt. A folyamat titka, hogy sem­mit sem szabad megenni, mindent be kell fektetni, természetesen a lehető leg­hatékonyabban. Az elméletben és a saját történetben is minden bi­zonnyal vannak támadható pontok, példaértéke azonban nem lehet vitás. A kulcs valahol a fokozatosságban rejlik, hiszen ha ma zúdíta­nának a nyakunkba 30 mil­liárdot, nemigen tudnánk azt értelmesen felhasználni. Ott, Szombathelyen hisznek a világkiállítás sikerében, de nem Bécs—Budapest, hanem Bécs—Magyarország vi­szonylatban. Az már más kérdés, hőgy onnan könnyű Magyarországról beszélni, innen, délkeletről egy kicsit minden másként látszik. Kovács András II „szegedi eresztés 99 Kisebbfajta szabadcsapat érkezett Szegedről a pesti Operaházba. Zeneigazgató­nak szerződött Oberfrank Géza, s magával vitt két énekest Gurbán Jánost és Kenesey Gábort is. Hajdani első karmesterünk, Cser Miklós valószínűleg tőlük némileg függetlenül kapta meg a teljes státust, hiszen az elmúlt évadokban félál­lásban számtalan produkció­ban dirigált már „a Ház"­ban. Szintén a Magyar Ál­lami Operaháznál dolgozik immár Kerényi Miklós Gá­bor, aki ugyancsak megha­tározó személyisége volt az elmúlt esztendők Tisza-par­ti zenés színházának. Hogy az új jövevények fellépése mennyire-, lesz forradalmi, azt egyelőre nehéz volna megjósolni, de az bizonyos, hogy nagy lendülettel lát­tak munkához. A közeli múltban jó néhány opera­előadáson megfordultam a fővárosban, de egy olyant se tudtam kifogni, hogy valamelyikükkel ne talál­koztam volna. Oberfrank ve­zényelte a két Puccini egy­felvonásost, A köpeny és a Gianni Schicchi felújítását. Azaz helyesebb csak új be­tanulásról beszélni, hiszen a régebbi produkcióból meg­tartották a díszleteket, a jel­mezeket, s a szereplök egy részét. A mostani előadás rendezőjeként a színlap Fe­hér Andrást tünteti föl, ám a színpadra állítás semmi lényeges dologban nem kü­lönbözik attól, ahogy Békés András annak idején kiala­kította. Miért nem őt kér­ték föl a mostani betanítás­ra? (A volt főrendező az évad elején váratlanul el­ment nyugdíjba. Vagy talán nem is olyan váratlan az eset, illeszkedik a sorba: Miller Lajos, Kelen Péter, Bandi János és Gulyás Dé­nes után újabb tehetséges tagjától vált meg az Opera. Igaz, Kelen azóta vissza­tért.) Ha már a régi előadásra emlékeztem, arra is em­lékszem, hogy akkor még három egyfelvonásost ját­szottak, a maga egészében adták elő Puccini Tripti­chonját, amely hármas ol­tárképet jelent. Giacomo mester úgy képzelte, három különböző jellegű, rövid da­rab szólal meg együtt, egy este: egy drámai, egy lírai, s egy víg. Ebből most a kö­zépső, az Angelica nővér ki­maradt. Pedig a címszere­pet annak idején Kincses Veronika és Tokody . Ilona énekelte... A középpontban ezúttal a Gianni Schicchi állt, ebben ünnepelte pályafutásának 40. évfordulóját Aíeíis György. Immár 66 éves a magyar operaszínpad legnagyobb énekes színésze. Hangja szinte töretlen, szerepjátszá­sában ezúttal a mértéktar­tás, a visszafogottság, nem a féktelen kedv dominált. Alakítása a címszerepben mérték és minta. Meg kell még említeni a színház fia­tal üdvöskéjét, Rost And­reát, aki megejtő eszközte­lenséggel is igen poétikus Laurettát énekelt. A mű­vésznő anyai örömök elé néz, ezért mostanában csak ilyen kevéssé megerőltető feladatokra vállalkozik. A köpenyben, amely tá­volról sem azonos Gogol Köpönyegével, a főszerepe­ket tehetséges fiatalok kap­ták. Somogyi Eszter meleg hangú, szépen éneklő Geor­gette, aki színészi tálentum­mal is rendelkezik. Alakí­tása korrekt, de Puccini ezen különös nőalakja azért több lehetőséget tartalmaz. Végre egy igazi tenor, igazi hang­gal! Wendler Attila néhány jelentős epizódfeladat (Bep­po a Bajazzókban, Pásztor a Trisztánban) után most főszerepet kapott. A ma­gyar mezőnyben valósággal üdvözítő hallani ezt a tes­tes, magvas tenort a sok feminin hang között. Per­sze van még mit tenni a kiegyenlítés és a biztos ma­gasságok érdekében, de ez a Henri a tehetséget egyértel­műen jelzi. Gurbán János szép és tartalmas orgánuma jól érvényesül, az alakfor­málás is biztató, csak hát épp a szerep és az egész mű csúcspontján, a nagy Marcel-áriában fogy el a (kifejező)ereje. Oberfrank vezénylése az ismert eré­nyeket vonultatta föl, s az ismert hiányérzeteket hagy­ta. A Schicchiben például a ritmus pregnáns, élénk, de a hangzás nem elég áttet­sző, üde. Egykori főzene­igazgatónk ezen kívül diri­gálja a Fideliót, Rossini és Mozart Figaróját. Gurbán be­állt A bolygó hollandi cím­szerepébe, Pizzaro a Fidelió­ban és Amonasro az Aidá­ban. Újult erőre kapott a szín­ház néhány idősebb mű­vésze. A köpenyben Déry Gabriella (56 éves) a 60-as, 70-es évek vezető drámai szopránja nyújt kivételesen plasztikus, élményszámba menő kabinetalakítást. Mint Szarka néni. Ennél is cso­dálatosabb azonban, hogy az immár 62 esztendős Ilos­falvy Róbert mekkora tűz­zel, és milyen töretlen fé­nyű hangon énekli a Ma­nón Lescaut ifjú Des Grieux-jét. Senkinek eszébe nem jutna az életkorbeli meg nem felelés. Ilosfalvy titokzatos színű orgánuma, sorsszerű éneklése megérez­tet valamit abból, milyenek lehettek a 60-as évek im­már legendás Manon-elő­adásai Házy Erzsébettel és Lamberto Gardellivel. Ugyanöt hallottam Otelló­ként is. Ebben a szerepben is sok szép pillanatot sze­rez, lírai Otellója igen ér­dekes a szerep interpretáci­ójának történetében, s a gyönyörű, fényes hang sok­mindent megold, ám itt je­lentós hiányok, sőt hibák, elrontott hangok vannak. Aki nem látja a Manonban, azt gondolhatná, a hang kopásáról van szó. Pedig csak a szerep jellege ide­gen ettől a gáláns tenortól. Az Otellót Cser Miklós di­rigálta biztos . alaphangon, megfelelő kontúrokkal, de kevés finomsággal, korlá­tozott erővel. Dirigensekről szólva nem hagyhatom szó nélkül Medveczky Ádám mintaszerű Manon-vezénylé­sét. Könnyedség és szen­vedély természetes egyensú­lya jellemzi ezt az elő­adást, amely teljes mérté­kig méltó a nagy, elődhöz, Gardellihez. Hosszabb idő óta Medveczky az Operaház egyetlen karmestere, aki ezt a színvonalat minden ve­zénylésében, a repertoár­előadásokon is képes tarta­ni. Cser Miklós egyébként vezényelt egy új betanulást is: a Faustban minden posz­ton új szereplők mutatkoz­tak be. Kenesey Gábor az Otellóban Lodovicóként, s a Manonban Geronte-ként (s gondolom Daland vagy Roc­co szerepében szintúgy) na­gyon megbízható, profi tel­jesítményt nyújtott. Azt hi­szem, az ilyen énekesekre szokták mondani: a reper­toár oszlopa. A Szegedről „elereszteti" művészek tehát meglehető*­sen hamar illeszkedtek a pesti műsorba, munkába. Míg el nem felejtem, Keré­nyi Gábor egy meglehetősen ismeretlen olasz szerző (Gal • vani) teljesen ismeretlen művét fogja rendezni az Operaházban. Hogy jelen­létük, szemléletük képes lesz-e meghatározóvá vál­ni — ez még a jövő zené­je. Márok Tamás A gatya kiporolása lg Én nem olvastam Németh György Fa­gyöngyök címen megjelent verseskötetét, ezért semmiféle kritikát nem írhatok róla. Viszont egy z- 1. szignójú illető olvasta, és írt is róla egy akkora kritikát a Magyar Nemzet tegnapi számában, mint a fél te­nyerem. ami igencsak nyúlfarknyi, lévén a tenyerem se nem nagy, se nem kicsi, amo­lyan közepes, szokványos tenyér. Ha már a tenyérnél tartunk, akkor engedtessék meg z. 1. kritikáját tenyérbe mászónak minősíte­ni. Hogy miért? Azonnal hozzálátok a kriti­ka idézetek alapján'történő feldolgozásának, de nézzék el nekem azt a minimális ciniz­must, amellyel beszélni fogok róla, mert az ilyen és hasonlóan fatális baikikat, illetve mellébeszélést csak a megmosolygós állás­pontjáról tudom fogadni. Kezdődik a kritika azzal a kifejezéssel, hogy „magánéleti költészet", mely a „szere­lemről, viszonyokról, családról, érzelmekről" szól. A tenyérnyi kritika írójának talán már feltűnhetett volna — ha itt-ott beleártja magát a költészetbe —. hogy bizony, a leg­több költő magáról ír, a legmagánosabb ma­gánéletéről. pontosabban: önmagáról, illetve a világhoz való gondolati, érzelmi viszonyá­ról; ez az alaphelyzet. Mert így az-tán min­den költő „magánéleti költészet"-et produ­kálna, más-más ügyekről. És hogy egy kóltő érzelmekről, viszonyokról, szerelemről ír, hát ez „megiepő": üresen őról a szavak malma. Ám hogy mégis micsoda fenséges és óriási dolog ez, azt a következő idézet példázza, miszerint a könyv „a Kozmosz gondozásá­ban" jelent megj A jó öreg Kozmosz, Világ­egyetem gondoz, ápol és betakar, mint New Yorkot a hó. A Kozmosznak mindenre van gondja — gondolná egy New Yorkból ha­zánkba érkező diák, aki a magyar nyelv el­sajátítása végett, mondjuk, pont ezt a kriti­kát olvassa-fordítja. Az biztosan nem jut majd eszébe, hogy a Kozma-- nem a csilla­gos ég, hanem egy könyvkiadó. Aztán: „Mégsem csupán önmaga vívódá­sainak és emlékezéseinek érzékletesen szép rajza ez a költészet, mert ki-ki maga örömé­re és gyötrelmeire ismerhet bennük." Bi­zony, azóta nemcsak magáról be'"él az em­ber, mióta létezik azonosulás, igy -zokott ez mindig lenni; vagy magára ismer az ember, vagy nem. Az. viszont már hatalma." befoga­dói teljesítmény, hogy egyszerre eszméljen örömre és gyötrelemre; azt hiszem, ezt hív­ják a tudathasadás kezdeti stádiumának. Szóval, vagy gyötrelem, vagy öröm, a kettő együtt nem megy.' ' Még tovább: „Finoman szövi a szavakat a költó. zenéje van sorainak, s az érzéseket gondolatok ölelik ..." Ottan puszilgatják egymást. Meg mi mást csinálna a költó, minthogy szövi a szavakat, finoman, rági­csálva* De szövi ám a szavakat, betyárul, mert máshogy nemigen lesz belőle mondat, esetleg csatakiáltás. A sorok zenéje meg egy jó nagy pofon a levegőnek, mert ugye. ha van metrum és van rím, akkor ott már csen­get ty űznek a hangok képei nemcsak érzékletesek, hanem eredetiek, harmoniku­sak és messzehatók". A kép ugye, attól kép. hogy érzékletes. Nemde? A harmónia szó meg olyasmi egy kritikus szájából, mintha a sebész motoros fűrészt emelne szike helyett a beteg fölé. És messzehatónak — bele a pusztába, a Világegyetembe, csak úgy ciká­zik a meteorok között. Még egy nekifutás: „Sokat ígérő, veretes költészet ez, klasszikusokon érlelődött, még­is velejéig mai." Aki sokat ígér, keveset fog A veretes költészetre van egy pontosabb ki­fejezés: az anakronizmus.) Azi szép, ha klasszikusokon érlelődik, az viszont gusztus­talan, hogy a költészet veleje — lásd, ét­lap: velővel töltött költészet hasábburgo­nyával és. tartárral; 68 forint — kenyeret számolhatok? Szóval, ennyi fért egy fél tenyérnyi vak­szövegbe. Ugye, mi féltjük és ápoljuk a kultúrát? Hát akkor féltsük és ápoljuk, és ne poroljuk ki a gatyáját, mint egy zöld­fülű kölyöknek. Podmaniczky Szilárd

Next

/
Oldalképek
Tartalom