Délmagyarország, 1989. október (79. évfolyam, 232-258. szám)

1989-10-14 / 244. szám

1989. október 14., szombat 112 DM1 mqgqzin A gyógyszerészet professzora A szegedi egyetemi gyógyszerész­képzés neves megalapítója, dr. Dá­vid Lajos egyetemi tanúr l(X) éve. I88V, oklobcr 18-án született Kezdi­vásárhelyen, Háromszék megyében. Elemi és középiskolai tanulmányait szülővárosában végezte, majd pályá­ját — az akkóri gyógyszerészképzés­nek megfelelően — gyakornokként kezdte, s 1909-ben Kolozsváron gya­kornoki vizsgát tett. 191 l-ben kitűnő eredménnyel gyógyszerészi okleve­let. majd 1913-ban gyógyszerészdok­tori címet szerzett. Ezt követően to­vábbra is a kolozsvári egyetem gyógy­szertárában dolgozott díjtalan tanár­segédként. majd 1919-tól mint egye­temi vegyész. Miután a kolozsvári egyetemet 1921-ben Szegedre telepítették át. 1922-ben fővegyésszé léptették eló és még ez évben egyetemi magánta­nárrá habilitálták. Ekkor bízták meg a gyógyszerészképzés megszervezé­sével. a Gyógyszerészeti Intézet és az Egyetemi Gyógyszertár létesítésével. Ezeket ideiglenesen a Kálvária téri épületben helyezték el, majd 1931­ben a Dóm téren az ó vezetésével rendezték be. Dávid professzor indí­totta be és vezette a szegedi gyógysze­részgyakornoki iskolát is. Erdemei elismeréséül 1930-ban egyetemi cím­zetes rendkívüli tanárnak, majd ké­sőbb egyetemi nyilvános rendes ta­nárnak nevezték ki. Nemzetközi vonatkozásban már korábban is jelentős szakmai elisme­résben részesült. 1922-ben az egyik legnagyobb multű és tekintélyű társa­ság, a „Deutsche Chemische Ge­sellschaft" választotta tagjává, majd 1928-ban és 1929-ben két, ugyancsak nagytekintélyű tudományos társaság, az „American Chemical Society" es a „The American Association for the Advuncement of Science" választotta tagjai sorába. Később tiszteletbeli tagja lett az Észt —Finn —Magyar Gyógyszerészeti Társaságnak, majd a „Eederation Internationale Farmuce­utique" választotta tiszteletbeli tagjai közé. Dávid professzor mindenkor igen nagy gondot fordított a gyógyszerész­képzésre és -továbbképzésre. Abban az időben a gyógyszerészhallgatók oktatására magyar nyelvű tankönyv nem állott rendelkezésre. E tény fon­tosságát + megírta TAKACS IMRE Egy ismeretlennek a nevére Orgazda vagyok, miuő lopták Rongyaimat, aranyaimat, Julianna! Seggfejem vigyorog ki rossz gályámból. Óriási rombolások mentek énbennem végbe, Sürgetve tohonyák által, kik a nagy semmittevők. Júliákba sokan voltak már szerelmesek. Úgy játszok ezzel a gondolattal. Itogy-nem láttalak. Lila felsőing lilult a szeretőmön a színházban, így történhetett, hogy nem az előadást. Aprítottam magamban, de óit néztem. Nevéhez föl nem tornáztatott és nevelt Nő milolrját.. Akkor lenne hozzád intézett s favant, Itá meglátnálak. es jelentőségét átérezve és 1927-ben — minden anyagi támogatás nélkül — kiadta három kötetes „Gyógyszerészet" című munkáját. E tankönyvet hasz­nálták évtizedeken át a hallgatók és a gyakorló gyógyszerészek egyaránt. A gyógyszerészhallgatókon kívül az orvostanhallgatók számára is tar­tott előadásokat kémiai és gyógysze­részeti témakörökből. F.z irányú munkáját az égyetem vezetősége igen nagyra értékélté, amit az is jelez, hogy egy tanéven át dékáni tisztei töltött be az Orvoskaron. (Ali. világ­háborút követően a Szegedi Tudo­mányegyetemen a felsőéves gyógy­szerészképzés az Orvoskarhoz tarto­zott.) 1952-ben a Tudományos Minósító Bizottságtól életművére kandidátusi minősítést kapott. 1961-ben pedig egyetemünk aranydiplomát adomá­nyozott részére. Nyugdíjba vonulását követően négvévvel. 1962. augusztus 30-án eltávozott az élők sorából. A szegedi Belvárosi temetőben helyez­ték örök nyugalomra. Életét a szakadatlan munka jelle­mezte. A nehézségektől sohasem ri­adt vissza, a különféle egyetemi cs társadalmi feladatokat készségesen vállalta és igyekezett azokat közmeg­elégedésre elvégezni. Tanártársainak mindig megértő jó barátja, közvetlen munkatársainak és tanítványainak szerető, türelmes, atyai tanítója vól't. Mint egyetemi oktató és kutató, kitö­rölhetetlenül beírta nevét a magyar gyógyszerészet történetébe. így min­denképpen méltó rá. hogy születésé­nek szazadik évfordulóján nagy tisz­telettel adózzunk emiékének. SELMECZI BÉLA ERICH SALOMON KIALLÍTÁSA A MŰCSARNOKBAN Az NSZK budapesti Kulturális és Tájékoztató Központjának közre­működésével érkezett a Műcsar­nokba Erich Salomon fotókiállítása. A ..modern fotóriport atyjának", a fényképezés egyik, legeredetibb egyéniségéi.ek munkásságát bemu­tató tárlatot a müncheni Goethe Intézet és a Berjinische Galerié anyagából állítottak össze. Salomon fotográfusi fellépése új korszakot jelöl a riportfényképezés történetében. Pedig működése alig másfél évtizedre terjed. Negyvenkét éves korában, szinte véletlenül kez­dett fényképezni és sikere teljében, az auschwitzi haláltáborban halt meg. Erich Salomon 1886-ban született Berlinben. Zoologiát. műszaki tu­dományokat, majd jogot tanult. Az I. világháborúban a császári hadse­reg katonájaként esett fogságba, s négy evet töltött hadifogolytábor­ban. Házatérte után sikertelen üz­Marlccnc Dictrich Hollywoodból Berlinbe telefonál a lányának (1930) gyalásról. Salomon fény képezógé­pét a kalapjaba rejtette, amelyen a kamerának lyukat vágott ki. Egy leti vállalkozásokba kezdett, majd '"tW1^' targyalasyft. -uktataskajabol az Ullenstcin Kiadó propaganda működtette lenykéjwögépét. osztályának lett a munkatársa. Áz -.-Nemcsak a kirtnpevaz aktatáska Ullenstcin ekkoriban Európa legna­gyobb könyveket, lapokat jegvzö kiadója volt. A kiadó legnépszerűbb folyóirata, a Berliner Iliustrierte Zeitung (amelynek reklámozásával bízták meg eredetilegSulomont) kö­zölte 1928-ban első. szenzációs tény. képsorozatát egy zart bírósági tar­szolgált a kamera elrejtésére — írja a művész fia, Peter Huntcr Salo­mon. — Egy washingtoni banketten úgy készített közeli felvételt Hoovcr elnökről, hogy az asztalon elhelye­zett virágdíszbe rejtetne fényképező­gépét. A karját icjkötó kendő segít­ségével csinálta elsó felvételét az A titkos büfé ... Ószcló volt, esett, esett; Zamfiri a K. utcai titkos büfében talált rá Máriára, s rögvest szerelmes lett belé. A nagy lamúr csúcspontja egy hajnyírás volt — ám addig egyéb érdekes dolgok is történtek... Zamfiri, e haló poraiból többszörösen újjá­éledt hírlapíró nem volt több huszonegynéhány évesnél, de néha oly iszonyú fáradtság vett rajta erót, mint a nazireus Sámsonon, miután Déli­lüh, a filiszteus alattomban levagdosta a haját. „Vajon hány nó nyesett bele a hajamba, amíg idáig jutottam'.'" — kérdezte magától Zamfiri, bávatagon üldögélt a büfé bárszékén, elhatá­rozva: holnaptól, igen, minden másképp les/... Ezer nap s ezer éj telt el ekképpen, és az ezeregyedik estélen (vagy hajnalon) megérke­zett Mária. ... Régi ismerősként viharzott be a secret­buffetbe, puszit cuppantott a felszolgálónó felé, fölpattant a magas bárszékre (szinte rugózott. annyira kemény volt a feneke, „ejha", rebegte Zamfiri magában). — Ismeritek ti egymást? — kérdé a büfésnó. Bemutatkoztak, Máriáról kiderült hogy eb alt múvészféleség. hogy életkedve kirobbanó, hogy a konyhaművészet s a szerelem mestere... Zamfiriról nem derült ki semmi. (S hogy mi volt a titkos büfé? — „Exkluzív" klubhely iség. hová azok jártak, akik valamilyen oknál fogva nem szívesen mutatkoztak nyilvános kocsmákban: festők, színészek, hírlapírók, egyéb hasonsző­rűek, szolid átmenetet képezve a művészek és a közönséges naplopok közt: frusztrált pártkáde­rek. bukott angyalok, s néhány szegény millio­mos). — Mit iszol? — kérdezte Z. Máriát. — Már rendeltem, vodka-tonik — mondotta M., határozott, telt alt hangján. „Ejha", gon­dolta Zamfiri, másodszorra immár az est (vagy hajnal) folyanian... ü maga két kisfröccsöt kért. Tartotta magát a régi rómaiak szokásá­hoz, kik szilfára futtatták a szólót, vízzel kevér­ték a bort — s Zamfiri. e kevert délkelet­européer, világéletében latin műveltségű volt. — Meghívhatlak a Nagykórössybe? — kér­dezte Mariát. — Vagy most rögtön, vagy semmikor — nézett órájára M., ezek szerint mégiscsak est lehetett Ejha", közölte magával Z., tíz DÉVAI CSABA Sámson és Déliláh pere alatt harmadszorra és: — Egy kocsit kér­nék a ház elé — mondá B. B-nek (a őájos őüfévezetönek). A főzés A Nagykórössv: vendéglő a város szélén, odakünn u folyóparton., kinézete rusztikus, a fölszolgálás elasztikus. Fehér falak, rézkilin­cses. zöld ablakok, nádtető, kémény, rajta gólyafészek, lakója most szült el Afrika fele. A kisteremben csak néhány vendég, szivük fölött köteg bankó, nem fogja óket a golyó, cigány cincog, bógó brummog, harsány harmonikaszó. — Itt... itt jó lesz? — kérdezte Zamfiri.„ Vegyes, filézett hallevet ettek. — ízlik? — Ehetó — mondta Mária, s hozzátette, ó sokkal jobban főzi a halászlét. — Mondom a receptet, figyelj. Fogsz két pontyot... — Engem megfogtál, Maria... — Zamfiri M. gyűrűktől villogó, erós kezére teszi sápadt ke­zét. — Jól fejbevered óket húskloplolóval, hogy ne kínlódjanak... — El vagyok ájulva. — Z. Mária pihés nya­kát csókolgatja. — Megpucolod a halakat . — Le is pikkelyeztél. — Fejüket levágod, kidobod a kopoltyú­kat... — Imádlak, Marika. — Hasukat fölvágod... — Te édes, te drága. — Ha aranygyűrűt találsz bennük, kis tál­kába fél re teszed... — Gyűrűt, aranygyűrűt? Bennem olyan nincs. Hamis vagyok, értéktelen. Nem mind arany, ami fénylik. — Szép szeleteket csinálsz belőlük... — Már fölszeltek mások, Marika. Irdalj be. — Lehet filézni is... — Már kicsontoztak. Be vagyok sózva. — Azt látom. Totál bezsongattalak... Mű­vész vagyok, mint mondottam, a konyhában és az erotikában. — Hát uz alapié, uz hol marad? ­— Zubog már a rezsón, forráz aíaple, egybe­olvad a hagyma, a paszírozolt halhús... — Úgy szeretnék egybeolvadni veled —. A szeleteket a forrásban levő lébe rakod („juj", szisszen föl Zamliri, égésfolt sistereg kézfején...), felöntöd kellő mennyiségű vízzel (Zamfiri kezén enyhül a fájdalom), jól megszó­ród édesnemes paprikával, mehet bele Piros Arany, piros paradicsom, piros bor. . — Piros ulti. makk felső, tök ász. — Félóráig forr még és kész. — En... én is elkészültem. Marika. Egyel meg. •• — Már belaktam.. Fi/ess. es gyerünk, jo? Lemegyünk a Terrakotta Klubba, ottmaradunk hajnalig. Csirió! ... Azesö zuhogott, a taxi a házelótt állt. A hajnyírás A Terakotta Club Bar elegáns, éji hely. drága italokkal, olcsó lokálnókkei. Mindösszesen né­hány vendég üldögélt a színes homályban. Ma­rra mindenkit ismert, öt is ismerte mindenki, Cilikémnek szólította a mixernót, Ferikémnek a búrtulajt, hangosan kacagott, jól érezte ma­gát... .— A helyzet a következő: markét hete monogám vagyok — mondta, s előadta, miként ismerkedett meg jelenlegi palijával. — Fausto tudja, hogy most veled vagyok Megbízik bennem, nem csalom meg. Egyszer majd le leszel a házibaratoin. De egyelőre Zamfiri töltött, mosolyban. Ittak. — Viszont a hajadat szívesen megnyírnám... Épp ideje lenne neked valami normális frizut kitalálni — monda Mária, s beletúrt Z. éjsötét hajába (amely gyakran ejtette gondolkodóba az éjjeli bérlányokat, s az álruhás hercegnőket: ki ez a titokzatos idegen? Cigány nímand, zsebé­ben rugós kés; vagy pediglen arab diák, zsebé­ben 300 dollár? Egyikük sem, mindkettő tán?...) — Levágom a hajad szépre. Fölme­gyünk hozzám, olcés? .... Hová tetszik? — kérdezte a nyúzott taxis, a bár előtt. Csapódtak a kocsiajtók. — Uram. a legközelebbi olló felé Az ablaktörlők surrogva jártak, vízfröcs­csentve száguldott a bérautó, ősz vége volt,, esett, cselt, szakadatlanul. Egyesült Államok legfelső bíróságá­nak üléséről, egy matematikakönyv bontója pedig arra adott lehetőse­get.'hoev L-ltusson a Monter Carlo-i : kaszinót játékasztalaiig, amelyek meg elerhettítknebbeknck látszot­tak. mint a csúcstalálkozók". Aztán egyre ritkábban kellett rej­tett kamerával dolgoznia, tudomá­sul vették jelenlétét konferenciá­kon, politikai, bírósági tárgyaláso­kon. A politikusok felismerték, hogy Salomon felvételei történelmi dokumentumok. Mint hivatásos fotós ott volt 1928­ban a luganoi. a genfi, a párizsi nemzetközi konferencián, csúcsta­lálkozón 1929-ben fényképezett az első hágai konferencián és bejutott a berlini birodalmi kabinetbe és a leg­felső bíróságra, a titkos túrgyala­sokra. Aztán Angliában, majd az Egyesült Államokban dolgozott. A politikusban, a művészben az „em­bert láttató, élethű felvételei ma is modernnek hatnak, mert nyoma sincs bennük a megrendezettség­nok. a mesterkéltségnek. Igazi ri-" portképek. jellemző pillanatfelvéte­lek. amelyek-a „szereplők" szemé­lyiségéről vallanuk. Miközben Erich Salomon sem közömbös szemlélője az eseményeknek, hanem részese, érintettje* átélóje. A londoni Graphic című folyóirat a Cándid Cnmera (kíváncsi kamera) kifejezéssel illette Salomon munka­módszerét. Az újságok a fényképe­zés Houdini-jaként, az indiszkréció királyaként, a láthatatlan fényké­pészként ünnepelték. O maga a történész kamerával címet szerette a legjobban és mesterségét képes új­. ságírásnak nevezte. Karrierje csúcspontján. 1931-ben jelent meg Híres kortársak óvatlan pillanatokban című könyve. Ekkor 45 éves volt Sikere saját hazájában nem tartott sokáig. Hitler és a nemzeti szocialis­ták hatalomátvétele után a zsidó fényképész nem kívánatos személy lett a politikai tárgyalásokon. 1933­ban Hollandiába települt. Innen még figyelemmel követte kamerájá­val az európai politikai eseménye­ket, Angliában, Franciaországban, Svájcban dolgozott. Aztán Hollan­dia lett működési területe. Munka­lehetősége Hollandia német meg­' szállásával ért véget. 1940-tól illega­litásban élt. három évvel későbbi letartóztatásáig és 1944-es kivégzé­séig K.M.

Next

/
Oldalképek
Tartalom