Délmagyarország, 1989. szeptember (79. évfolyam, 206-231. szám)
1989-09-23 / 225. szám
8 1989. szeptember 23., szombat DM1 mq9qzi" Munkám augusztus elején Madridból haitim hot ív Santiago de Compostelába vitt, s nem gondoltam. hogy egy katolikus világifjúsági találkozóba csöppenek Galíciában. Galícia Senki ne a kelet-európai Galíciára gondoljon, ahol az elsó világháború idején a car és a Monarchia csapatai \ercs harcokat vívtak egymással. E*» a Galícia (nem tudom, honnan a névazonosság?) az Ibériai-félsziget északnyugati csücskében található Spanyolország részeként, északra Portugáliától. Itt. ahol Európa véget ér. az Atlanti-óceán komor arcát mutatja. Ha szigorú. S—10 méter magas hullámok jelzik a ráncokat homlokán. E tájon, ha a középkori ember nyugat felé nézett, mesés városokat vagy magát a túlvilági Paradicsomot képzelte az óceánon tulon — vagv azt. hogy az óceán valahol véget ér és a hajó a semmibe zuhan. Galícia 30000 négyzetkilométeres. 3 millió lakosú ország, lakói, a saját nemzeti nyelvüket beszélő gallegók a keltáktól és a középkor germán eredetű szvév királyságától származtatják magukat. Hol önálló királyság, hol a portugál vagy a spanyol Korona része, olykor pedig angol kalózok akciói nyomán a britek hódoltsága volt. Franco tábornok huldózcrpolitikája sem tudta a gallego nemzeti tudatot cs kultúrát elpusztítani: ma saját autonóm parlamentje cs kormánya (Xunta) van Galíciának Spanyolország részeként. bár a fővárosban még felfeltűnik a szélsőbal követelés: ..nemzeti függetlenséget" — dc c jelszónak már nincs vonzása... Dombos-erdós táj Galícia, ellentétben a száraz és kopár Kasztíliával. ahol a fenyővel és a tölggyel együtt él az eukaliptusz és a pálma. E vidéket még a múlt század (elvetélt) spanyol ipari forradalma sem érintette. Hagyományőrző kisparaszti világ meg ma is. ahol a minifundiumok az. állattenyésztés mellett főleg az 1630— 40 körül gyorsan elterjedt kukoricát termelik. Mára nemzeti szimbólum és turistáknak ajándéktárgy lett a paraszti portákon kólábakon álló. igen díszes köorom/atu kukoricagóré. A tengerpartot halászfalvak kövelik. s újabban a turizmus a legnagyobb iparág c békés és szmogmentes tájon. Madridtol Santiagóig útitársam egy 30éves La Corunában élő nemet apaca volt. aki lelkes beolvadtként igyekezett tájékoztatni a legfontosabb gallego titkokról. Arról, hogy a ribeirót. e helyi savanykás bort keressem — s nem üvegpohárból, hanem talpas tálkából kóstolhatom: hogy a tipikus gallego leves a caldo. egy szemes babbal cs krumplival sűrített káposztaleves: s hogy a legjellegzetesebb helyi étel a főtt csülök, meg a pulpo. a polipsült. Az itteniek esküsznek a pulpóra: a polip testét és csápjait pürköltnagysagú szeletekre vágják, besózzak, majd borssal megszórják: a sütés után pedig erós paprikával hintik bc. Én szcndvicsformábun kísérleteztem a polippal, ám. hogy ize is legyen annak, amit eszem, olajban sült erós zöldpaprikát is kértem. Ha vidéken utazol, láthatod, hogy errefelé az asszonyok még a faluvégi patakban mossák cs sulykolják a szennyest; a mczóról a termést még tehénvontatta kétkerekű taliga hozza: s ha a paraszt fiuk és lányok hétvégén a városba mennek, még nem szégyellnek népviseletbe öltözni. A tengerpart kis hulászfalvainak asszonyai, míg férjeik az óceánon vannak, apály után ma is az iszapból — kapát is használva — nehéz munkával gyűjtik össze a városi kocsmák olcsó, főtt csemegéjét, a kagylót. A tengerpart jó öböllel rendelkező városait. falvait csak az elmúlt évtizedben érintette meg a világpiac ..varázspálcája". La Coruna ma már milliós világváros, és a Santiagóhoz közeli Villagarcia halászfnlva is jól védett hatalmas öblének köszönheti. hogy tíz év alatt 40(XX)-cs várossá nótt. ám ahol a belvárosban, a sokemeletes épületcsodák között még találhatsz halászkunyhókat, ahol a mosott fehérneműt ma is a ház elótti kötélen szárítják MADRIDI LEGIPOSTA Zarándokok a jövő századért A főváros. Santiago de Compostela együtt született Szent Jakab legendájával, s vált a 0. századtól évszázadokra Európa leghíresebb zar a. A 11. század végétől kezdett épülni a nyugati világ egyik leghatalmasabb katedrálisa. mely körül 1-2.5 méteres, keskeny utcák hálója bűbájos várost alkotott, ahol a többi, 45 templom is figyelmeztet: a keresztény Nyugat szívében járunk, s hogy valahol itt született meg „Európa". Ma sokan beszelnek errefelé is az Európához való felzárkózásról, ám itt. Santiagóhan. Spanyolföld egyik legelmaradottabb vidékének központjában látszik világosan: a Brüsszelben kialakított „Európa" fogalma talán túlságosan is merkantil- és aktualpolitikai értelmű, amivel Galíciában sem értenek egyet... Compostela ma kb. 100(XX) lakost számlál. Ebből 80 ezer ..a" városban. 20 ezer lakos pedig a városhoz laza füzérként kapcsolódó273 ..faluban" — 15-25 házból álló települések — lakik. A tradicionális stílusra és életre nemcsak a tereken megszólaló duda (mely nemcsak Skóciában. hanem itt is ncpi hangszer) hangja utal. hanem az is. hogy a középkor óta máig minden csütörtökön megtartják a galíciai állatvásárt, ahol éves átlagban heti 400(1 szarvasmarha es inas jószág cserél gazdát. Eközben Galícia egyetlen és középkorban alapított híres egyeteme is Santiagóhan van. ma 25 ezer hallgatóval múktvdik. A város kulturális kozpont. ahol mar a múlt század végen gallcgóra fordították Petőfi verseit. Santiago de Compostela sokarcú és gyönyörű város: hol Szentendrét, hol Kőszeget, hol Salzburg belvárosi utcáit juttatja eszünkbe, olykor pedig Pécs hegyoldalán képzeljük magunkat. E középkori várost választotta a katolikus egyház az 1989-cs katolikus világifjúsági találkozó színhelyéül. Vakmeröcszmc: egy 80 ezres városba 4(NI ezer fiatalt invitálni! Katolikus VIT Az ötlet pedig egyszerű és eredeti: a középkori zarándoklás eszméjét felújítva, a fiatalok zarándokként jöjjenek Santiagóha! A gondolat atyja, a santiagói érsek jó érzékkel hivatkozott a mai európai közösség eszméjére, amelyet a középkorban Compostela és Szent Jakab temploma képviselt: „Santiago útja" egész Európát behálózta, s összekapcsolta egymással a soknyelvű kontinens keresztény híveit. Barcelona W2-re az olimpiát szerezte meg, Sevilla pedig a világkiállítást — Santiago a maga módján, igy talált lehetőséget arra. hogy a világ érdeklődését maga felé fordítsa. A zarándokok többsége vonaton vagv autobuszon érkezett, s csak az utolsó kilométereket tették meg mezítláb az ősi zarándokutakon. s a katedrálisnal keresztet vetve indultak szállásukra. Ám voltak, akik lovon, kerékpáron érkeztek: egy francia lány a szörföt választotta, s tíz napon át vitorlázott nyugat fele. Egy idős püspök 2(X) kilométert tett meg gyalog, a spanyol hadsereg 73 katolikus kiskatonája viszont l(H)() kilométert gyalogolt teljes menetfelszerelésben. s ért 18-án délután a székesegyházhoz. Több tízezren hajóval. vitorlással érkeztek — „hajós vándorok" — La Corunaha es onnan vonattal folytattak. Sok egyházfő is itt találkozott: 8 bíboros es közel 200 érsek és püspök, valamint többszáz egyházi személyiség: papok. apácák, tanárok, szerzetesek. Az iljú zarándokok csoportokban. hátizsákkal jöttek: egyházközség. város, katolikus szervezet, iskola közösségével, fiatal apácák és papok vezetésével: sokfajta jelvénynyel, zászlóval, sapkával, nyakkendővel. feliratokkal, zenével, énekkel mutatva be önmagukat és közössegüket. A város, mintha árhullám érte volna el. folyamatosan töltődött fel. Augusztus 18-án már több mint 240 ezer zarándökigazolványt adtak ki a regisztraltak számára. A szombat reggeli újságok v iszont már 400 ezer érkezőről tudósítottak: ennyien várták a pápát! ISJ-re. szombatra Santiago „megtelt"... Az utcák, terek éjfél után kettőig táncoló, éneklő, játszó, alvó. étkező. ismerkedő, sétáló, vitatkozó fiatalokkal voltak tele. Túlcsorduló lelkesedéssel, különleges mámorban teltek napjaik, és mégis meglepő rendben és kedvességgel. Ezen a héten Santiagóban valószínűleg jó volt fiatalnak és katolikusnak lenni! Ez új es viharos népvándorlás nagy szervezési gondokkal járt. Santiago egyházi epületeiben és a város iskoláinak összes tantermében 35 ezer fiatal kapott alvási lehetőséget. A várostól 6 kilométerre egy fennsíkon pedig sátorváros épült a CocaCola-cég együttműködésével, itt 3(1 ezren tehették le hálózsákjukat a földre (a szervezők egyetlen zarándoknak sem ígértek ágyat!!). Ez is kevésnek bizonyult: szombaton és vasárnap, amikor a pápa is megérkezett. tízezrek már a sátrakon kívül aludtak hálózsákjaikban. Itt. a Monté de Gozón állítottak fel egy 4(1 méter magas keresztet. \ itt. egy 7(1 heklárnvi területen találkozott kel alkalommal a papa a 4(X)czer fiatallal es celebrált misét. Ezen túl La Coruna városa 80 ezer fiatalnak adott szállást, sok tízezren pedig a Santiagóhoz közeli falvakban és kisvárosokban kaptak helyet. Kétszáz-kétszázötvenezerre becsülik a spanyol fiatalok számát, a többiek külföldről érkeztek. Főképpen franciak, olaszok, portugálok: sok volt a német, a holland, a skót. az ír fiatal, de a kommüniké szerint „Európa minden országából" jöttek. A mi tájunkról én csak lengyelekkel találkoztam... Latin-Amerika országain kívül öt ázsiai és hat afrikai ország katolikus közössége küldte el képviselőit. Eltűnődtem, emlékezvén az észak-koreai VIT körüli hazai v itákra: vajon a magyar katolikus fiatalok tudtak-e erről, az immár negyedik katolikus vilagifjúsági találkozóról: kertek-e pénzt, kaptak-e. itt voltak-e? Santiago szeretettel, felkészülten és apostoli türelemmel fogadta a tizenéves százezrek invázióját. Csendes fenntartások inkább a spanyol ateista értelmiségben fogalmazódtak meg. akik történelmi génjeikben őrzik a tapasztalatot: az Erős Egyház Hispániában korábban sosem jelentett jót... Márpedig Santiago erős es vonzó egyházat mutatott meg a világnak. Megfogalmazódott az i* — a spanyol házisközösségeknél nagy erővel —. hogy az egyház csak a konzervatív fiatalokat várja Santiagóba. Ez utóbbi persze ténykérdés: a pápa meghívása minden katolikus fiatalnak szolt. S leszámítva azt a nálunk kevéssé éló történelmi tapasztalatot.. hogy a konzervativizmus értékőrzés is. és hogy helye kell legyen a demokráciákban, úgy tűnt. hogy a radikális katolikus előrejelzések nem voltak teljesen pontosak: én inkább a katolikus pluralizmust érzékeltem. A világifjúsági találkozó fo jelszava Krisztushoz kapcsolódott: „Én vagyok az út. az igazság és az élet." Ennek szellemében augusztus 16.. 17.. 18-an a varos délelőttönként nyílt szemináriumok — katolikus szóhasználattal: katekizmusórák — terepévé vált. A tereken, parkokban. templomokban, iskolákban. az egyetemen beszélgettek a fiatalok - száznál több ilyen szeminárium működött. S ami meglepett: a vitavezetó. a beszélgetések vezetői mindenütt püspökök, ersekek voltak! Ezeknek a találkozóknak a központi gondolatain béke volt, s az. hogy Krisztus születésének 2(XK). évére készülve hogyan lehet egy szebb, jobb-világot formálni, s hogy IIOKVAI II ZOLI AN RAJZA ebben az „új kereszténységet" igény lő alkotásban mi lehet a katolikusok missziója. Egy újfajta, aktívépítő erkölcsi tartás megalkotásának igényével zajlottak e beszélgetések. melybe a papa az utolsó éjszaka maga is bekapcsolódott. Kora este a vigíliák voltak, a bensőséges áhítat órái: a beszélgetésekhez hasonlóan ezek is a fakultatív. önkéntes jelleggel. Késő esté. éjszaka pedig kulturális programok tartották ébren a fiatalokat. Meglepő volt számomra a szervezett rend es az óriási spontaneitás itt tapasztalt jó egyensúlya: egészségesen hiányoztak a „nagy rendezvények" es a jókedvet bénító protokoll. Még a pápával való találkozás is inkább egy beathangverseny hangulatát idézte.Óriási meglepetés volt. hogy a papa vendegeként kétszáznál több brazil fiatal társasagában megérkezett a 82 éves brazil érsek. Hclder Camara is. aki a 60-as években az egyház fenegyereke, nagy lázadója volt: a „népi érsek", akinek filozófiájától két évtizede még görcsbe rándult a katolikus hierarchia: „nem a népért, hanem a néppel kell élni". A kistermetű és friss szellemű pátriárka a Keresztény Kulturális Mozgalom és a Föld Szegényeiért Közösség programjához kapcsolódott. F. két mozgalom szervezte a VIT politikai programjait: „A kizsákmányolás ellen". „Az imperializmussal szemben együtt II. János Pállal" címmel. Konferenciák „A tudomány es a technika a szegények ellen". ..Az éhség es a nemzetközi összefogás". „Brazília gondjai és megoldásuk" témakörökben zajlottak, egyetemi tanárok részvételével. Itt tartott Camara érsek is előadást a Harmadik Világ súlyos gondjairól. Egy kis kápolnában hirdették meg előadását eredetileg, de oly' sokan jöttek cl. hogy végül a városi parkban zajlott le e program. A városban radikális katolikusok osztottákárlilták kiadványaikat, s 18-án megjelenfék kézzel írott plakátok, amelyek a libanoni békéért szólítottak fel. Aláírásgyűjtés is kezdődött azzal a céllal, hogy felhívással együtt e több tízezer aláírást is átadjak a pápának a kéréssel: lépjen ö is fel a béke érdekében. A katolikus VIT hetében szellemes vicc jelent meg egy helyi lapban: „Mi a különbség Isten ésa Pápa között? Hát az. hogy Isten mindenütt ott van. a Pápa meg mindenütt olt volt..." Ezzel u római egyházfejedelem gyakori utazásaira utaltak, ám a pápa finoman védte ki e vádat beszédéiren. mondván, ó az Evangélium zarándoka. A spanyol püspöki kar szóvivője pediga spanyol tv műsorában válaszolt az ilyen kritikákra. jelezve: a pápa nem akar a Vatikán foglya lenni, bar érzi. hogy a gigantikus tömegrendezvények mellett hiányoznak a bensőségesebb találkozok a hívekkel. Ezért a pápa ide. Santiagóba is zarándokként jött: „Számotokra a Pápa vagyok, veletek pedig zarándok". mondta érkezésekor, s még ezen az estén, lü-én a Gozo-hegyen fontos beszédben értelmezte a fiataloknak a Találkozó fő jelszavának egyes elemeit: „az út", „az igazság", „az élet" értelmét. E beszéd elemzése valószínűleg fontos következtetések levonására fog alkalmat adni a katolikus egyház 21. századra vonatkozó filozófiáját illetően. Persze a sajtó az utolsó két napon a papara figyelt, pedig augusztus 15 es 20-a között a főszereplők Santiagóban a fiatalok voltak. A spanyol sajtó persze a „leg"-ckre volt érzékeny. arra például, hogy e hét nap minden katolikus idők legnagyobb zarándoklata volt: dc azt is kiemelte. hogy a pápa elöször most találkozott egy társadalmi csoport — réteg — képviselőivel, méghozzá a fiatalokkal. A katolikus egyház a 21. századra készül. Santiago de Compostela. IVSü augusztusa ANDERLE ÁDÁM