Délmagyarország, 1989. május (79. évfolyam, 101-126. szám)

1989-05-03 / 102. szám

r 7 1989. május 3., szerda Ostromállapot a határállomásokon Szovjet—magyar kishatár menti forgalom Két hónap alatt 250 ezer ember lépté át a szovjet — ma­gyar határt, ami naponta át­lagban 17,5 ezer fő ki- és beutazását jelenti. Eza forga­lom meghaladja a moszkvai Seremetyevói nemzetközi re­pülőtér napi áteresztő képes­ségét, ahol csúcsidőben 15 ezer ember útlevélkezelését végezhetik el az adott mű­szaki lehetőségek között. A Kárpátokon-túli területen március l-jén életbe lépett új utazási könnyítések tapaszta­latairól számol be a keddi Izvesztyija. Mint a cikkíró elmondja, 1985-ben a magyar. románrés a csehszlovák határ mentén 150 szovjet határátkelőhely kapott engedélyt arra, hogy egyszerűsített, meghívó alap­ján kiadott határátkelési en­gedéllyel a rokonlátogatás korábban hosszú ügyintézé­sét lerövidítsék. Azonban ez még mindig nem nyújtott megfelelő kedvezményeket, ezért a magyar kormány idén • A Szegedi ) Téglagyár BÉRBE ADNA 3 db terepes j IFA gépjárművet. J Érdeklődni lehet: J személyesen a helyszínen: Szeged, Bajai út 2—4. év elején további utazási könnyítéseket ígérő megálla­podás aláírására tett javasla­tot. Az egyezmény kidolgo­zása még folyik, de idén ja­nuár 13-án a szovjet külügy­minisztériumban a két fél „szóbeli jegyzéket" írt alá négy határ menti területen az utazások kísérleti jellegű en­gedélyezéséről. „Az egyszerű kilépési engedély bevezetése ostromállapotot teremtett a határállomásokon, a várako­zás több órára növekedett. Egyes határőrök a határ vé­delme helyett az engedély ki­töltésével vannak elfoglalva, többen itt éjszakáznak a hatá­ron" — jegyzi meg az Izvesz­tyija. Bár szélyenként a szovjet bankok 30 rubelt váltanak át forintra, a vámosok sem unatkoznak. A kezdeti ro­ham kiürítette az üzletek pol­cait a határ magyar oldalán és általánossá vált a benzinhi­ány a szovjet kutaknál — ösz­szegezi az első tapasztalato­kat a csapi vámhivatal egyik alkalmazottja. A Szent-Györgyi Albert Orvostudományi Egyetem MEGVÉTELRE FELAJÁNL 1 db Barkas 1000 típusú dobozos (alvázhibás). 1 db Barkas típusú hullszállitó 1 tonnás tehergépkocsikat és 2 db Balkancar elektromos targoncát. Érdeklődni: SZOTE szolgáltatási osztály. Lenin krt. 107. Életmentő üvöltés Az oly sokszor elátkozott beat-pop-rock világából megérkezett az első szülővi­dámító hír, sietve közread­juk. London egyik külvá­rosi kórházában — Brook Hospitál — két hét óta esz­méletlenül feküdt egy 12 éves kislány. Lianne Pres­ton közlekedési baleset folytán került kóm^s álla­potba. az orvosok bármihez fogtak, nem tudtak ezen változtatni. Valaki azt java­solta, próbálkozzanak meg a „lökésterápiával". Ez esetben úgy, hogy a kislány kedvenc együttese kezdjen el üvölteni a betegágy mel­lett. A szülők véleménye szerint a kísérletre a Bros együttest kell felkérni, minthogy az ö fényképeik és lemezeik találhatók Li­anne szobájában. Luké Goss. az együttes vezetője és szólistája készségesen vállalta a kísérleti gyógyke­zelő szerepét.' „A kislány ágyának szélére ült, előbb beszélni kezdett hozzá, az­tán egy dalt dúdolt a fülébe, és végül üvölteni kezdett. Lianne egyszercsak kinyi­totta a szemét, és csodál­kozva az énekesre nézett" — mondta a főorvos az esetről beszámoló újságíró­nak. Lianne túljutott az élet­veszélyen. Most, amikor oly problé­más a gyógyszerellátás, nem kellene nekünk is a házi ráüvöltéssel próbál­koznunk? Gyászközlemények Mélv fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesapánk és dédapánk, NÓGRÁDI JÁNOS életének 90. évében váratlanul elhunyt. Temetése május 4-én 3 órakor lesz a domaszéki temetőben. A gyászoló csa­lád. Domaszék. Kismányok. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, após és nagy­apa. II). MASA DEZSŐ Mórahalmi lakos, életének 80. évében váratlanul elhunyt. Temetése május 3­án 15.30 órakor a mórahalmi temető­ben lesz. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy a drága férj. szeretett édesapa, nagyapa és após. GÁTI FERENC életének 84. évében elhunyt. Temetése május 5-én. pénteken délután 15 órakor lesz az izraelita temetőben. Gyászolják felesége, fia, unokái, menye és veje. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett anya. anyós, nagymama, és dédnagymama. FÜLÖPPÁLNÉ Sós Rozália életének 86. évében, rövid szenvedés után elhunyt.NGyászmiséje május 4-én 16 órakor a röszkei római katolikus templomban, temetése május 4-én 17 órakor lesz a röszkei temető ravatalozó­jából. Minden további értesítés helyett. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy HORVÁTH JÓZSEF A Hangszergyár nyugdíjasa, életének 72. évében váratlanul elhunyt. Búcsúz­tatása hamvasztás után lesz. Gyászolja felesége, a Horváth és Gubás család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, nagyapa, testvér és rokon, VECSERNYÉS GÉZA hosszú, súlyos betegségben 60 évesen elhunyt. Temetése május 4-én 15 óra­kor lesz a Gyálaréti temetőben. A gyá­szoló család. Gyálarét. ..Akartunk annyi jót és szépet, de a sors mindent összetépett." Mélységes fájdalommal, megtört szívvel tudatjuk, hogy forrón szeretett férjem. DR.CSALA MIHÁLY jogtanácsos, alattomosan fellépő súlyos betegségben váratlanul itthagyott ben­nünket. Búcsúztatása 1989. május 4-én 15 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. Gyászoló felesége Dr. Csaláné, Madarász Margit. Nevelt leá­nya Aranyné Biró Éva. valamint a csa­lád. Emlékét örökké megőrizzük. Szomprú szívvel tudatjuk mindazok­kal akik ismerték és szerették, hogy édesapánk. nagyapa és dédapa. A Délmagyarországi Nyersanyaghasznosító V állalat értesíti a tisztelt átadókat, hogy a papírhulladék felvásárlási árát felemelte Az emelkedés mértéke a minőségtől függően a következő: famentes fehér 20% hullámpapír 13% fatartalmú fehér 25% nátronpapír 33% iromány 33% vegyes papír 20% brosúra 33% hollerith és indigó­fekete-fehér újság 4% mentes leporelló 67% Áraink szennyeződésmentes, különválogatott anyagfajtákra vonatkoznak. Kérjük, hogy á fekete-fehér újságpapírt továbbra is kötegelve adják le. Minden kedves partnerünknek a jövőben is rendelkezésére állunk. Tisztelt Olvasóink! Ezúton szeretnénk köszönetet mondani Önöknek, azért, hogy írásainkat éveken át figyelemmel kísér­ték, s észrevételeikkel, érdeklődésükkel megtisztel­tek bennünket. Cikkeinkkel az elkövetkező időben (május eleje után) a Csongrád Megyei Hírlap hasábjain talál­kozhatnak. BÁTYI ZOLTÁN, DOMONKOS LÁSZLÓ. HALÁSZ MIKLÓS, HORVÁTH DEZSŐ, TARNAI LÁSZLÓ A Pusztamérgest Rizling Mgtsz nagykereskedelmi és vendéglátó ágazata Zamárdi központjában. Petőfi u. 7. sz. alatt lévó SÖRÖZŐJÉT SZERZŐDÉSES FORMÁBAN KIADJA A Hódmezővásárhelyi strandfürdőn felállított 24 m2 alapterületű, vendéglátó tevékenységre alkalmas FAHÁZÁT BÉRBE ADJA. Érdeklődni: PUSZTAKER Szeged, Hunyadi J. sgt. 24. Tel.: 62/10-564,62/21 -226. Magas kereseti lehetőség aHódgép Vállalatnál! A vállalat munkásfelvételt hirdet: C02 ívhegesztő előkészítő-lakatos szerelőlakatos targoncás felület-előkészítő festő-fényező szakmában. Bérezés: a végzett munkától függően 30-60 Ft/óra. Jelentkezni lehet: Hódgép Vállalat munkaügyi osztályán Hódmezővásárhely, Erzsébeti út 5-7. 1 ,it 3 Budapest Bank Rt. kedvező befektetési ajánlata 10000 Ft után 13500 Ft-ot kap kézhez Megemelt hozammal kínáljuk 6. 12 és 24 hónapos lejáratra határidős árfolyam-garanciás kötvényszerződésünket A szerződés lényege ügyfelünk számára: — garantált, névértékén történő visszavásárlás a lejáratkor. — az ugyancsak garantált kamat, amely 6 hónapra évi 15% (10000 Ft után 750 Ft). 12 hónapra évi 16% (10000 Ft után 1600 Ft). 24 hónap után 35% (10000 Ft után 3500 Ft). Ez az összeg adómentesen kerül kifizetésre a lejárat napján. Amennyiben a lejárat előtt felbontja a szerződést, a névértéken felül negyedévenként növekvő kamat illeti meg ügyfelünket! Óvja megtakarítóit pénze értékét! Pénzügyi befektetési tanácsadással állunk rendelkezésére. A Ml MUNKÁNK ÖNNEK KAMATOZIK! Budapest Bank Rt. Szeged Klauzál tér 4. DR.ZS. TÓTH GÁBOR 93 éves kordban elhunyt. Temetése Ti­szaföldváron május 4-én 11 órakor lesz. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretclf drága édesanya, nagymama és dédmama. BARNASÁNDORNÉ Megyeri Erzsébet hosszú szenvedés után elhunyt. Teme­tése május 5-án 12 órakor lesz a Belvá­rosi temetó ravatalozójából. A gyászoló család. Megtört szívvel és fájdalommal tuda­tom. hogy szeretett fiam. édesapa, test­vér. sógor és rokon. IFJ. PAKSI ZOLTÁN éleiének 40. évében tragikus hirtelen­séggel elhunyt. Temetése május 5-én 14 órakor lesz a Kunfehértói temetőben Gyászoló édesapja, testvére, rokonai, barátai és ösmerösei. Ezúton értesítek mindenkit, aki sze­rette vagy ismerte, hogy édesanyám BORBOLA ISTVÁNNÉ Seress Jolán éleiének 74. évében április 21-én el­hunyt. Kérésének megfelelően csend­ben eltemettük. Gyászoló fia és csa­ládja. Fájdalommal tudatjuk, hogy szere­tett halottunk. BÓRCSÓK JÁNOSIÉ Faragó Terézia életének 75. évében súlyos betegség ulán elhunyt. Temetése május 5-én 11 órakor lesz az újszegedi temetó ravata­lozójából . A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretettünk. DORN ISTVÁN 85 éves korában, hosszú türelemmel viselt szfenvedés után örökre itthagyott bennünket Temetése május 5-én 13 órakor lesz az alsóvárosi temető kápol­nájából. A gyászoló család. ..Nem az hal meg akit eltemetnek, hanem az akit elfelednek." Fájdalomtól porig sújtva tudatjuk mindazokkal akik szerették és tisztel­ték. hogy a szeretett fiú. legdrágább férj. szerető édesapa és nevelőapa, nagyapa, sógor és jó barát FÜREDI GERGELY REZSŐ taxis, hosszantartó, súlyos szenvedés után váratlanul örökre eltávozott közü­lünk Búcsúztatása hamvasztás után lesz. Gyászoló szülei, felesége, fiai. testvérei, rokonok és jó barátok. Csa­var sor 3/A. Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett feleség, nevelőanya, testvér és rokon. MOLNÁR LÁSZLÓNÉ Hadik Eszter 62 éves korában váratlanul elhunyt Temetése május 3-án szerdán, délután 2 órakor lesz a Belvárosi temetó ravatalo­zójából. Gyászoló férje és a család. Fájdalomtól megtört szívvel tudat­juk. hogy akik ismerték szerették és tisztelték hogy a legdrágább férj a szere­tett édesapa, após. nagyapa, vó. sógor, nász és rokon. KOZMA MIHÁLY nyugállományú határőr alezredes életé­nek 59. évében rövid ideig tartó türe­lemmel viselt, de súlyos betegségben elhunyt Felejthetetlen halottunktól május 5-én. pénteken délután 3 órakor veszünk végső búcsút a Belvárosi te­metó ravatalozójából. A gyászoló csa­lád Köszönetünket fejezzük ki a roko­noknak. barátoknak, iskolatársaknak, tanároknak, szomszédoknak, munka­társaknak. ismerősöknek, a Módi kol­lektívájának. a Vidia vezetőségének és dolgozóinak és mindazoknak akik fe­ledhetetlen halottunk. DUDÁS CSABA szobafestőt utolsó útjára clkfsérték. mély gyászunkban osztoztak és sírját virágokkal borították el. Gyászoló fele­sége. drága két kislánya, kilenc testvére és családja, keresztfia, anyósa. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, ismerősök­nek. szomszédoknak. Szalámigyár ve­zetőségének és minden dolgozójának, akik felejthetetlen halottunk. MAKRA JÓZSEF temetésén részt vettek, virágaikkal részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekezetek A gyászoló család. Tápé Köszönetet mondunk mindazoknak, akik a szeretett feleség, édesanya, nagy­mama. testvér és rokon. REGÓCZI ISTVÁNNÉ Honfi Jolán búcsúztatásán megjelentek és gyá­szunkban osztoztak Gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazon ro­konoknak. ismerősöknek, jó barátok­nak, akik szeretett halottunk. SZÁSZJÁNOS temetésén megjelentek. részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhí­teni igyekezetek Külön mondunk kö­szönetet a II. Kórház sebészet orvosai­nak. ápolóinak, akik élete meghosz­szabbftásáért fáradoztak. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk. ÖZV. VETRÓ ISTVÁNNÉ temetésén megjelentek: részvétükkel és virágaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek A gyászoló család Köszönetet mondunk mindazoknak, akik szereltünket. SZÜLIK KÁLMÁNNÉT utolsó útjára elkísérték. Gyászoló gon­dozói. Hálás szívvel mondunk köszönetet rokonoknak. jó barátoknak. munkatár­saknak. ismerősöknek, akik szeretett édesanyánk. KISPÉTF.R SZILVESZTERNÉ temetésén megjelentek, részvétükkel fájdalmunkban osztoztak A gyászoló család Köszönetet mondunk mindazon ro­konoknak. ismerősöknek, a Bizományi Áruház dolgozóinak. a Dégáz dolgozói­nak, a Dugonics gyógyszertár dolgozói­nak. akik felejthetetlen halottunk. JENÉI SÁNDOR temetésén megjelentek, részvétükkelés virágaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Börtönlázadás Két napig tartó börtönláza­dás volt a Liverpooltól 16 kilo­méterre lévó Risley-i fegyinté­zetben. A foglyok — rossz kö­rülményeik ellen tiltakozva — vasárnap és hétfőn feldúlták celláikat, összetörték a beren­dezést, gyújtogattak és rátá­madtak az örökre. A kedden reggelre levert zendülésben négy börtönőr megsebesült; a foglyok közül senki nem szen­vedett sérülést. A Risley-i börtön körülményeit egy tava­lyi jelentésében a börtönfel­ügyelóség is embertelennek minősítette. Az ötszáz szemé­lyes börtönben jelenleg 740 ember várja ügyének tárgyalá­sát. A zsúfoltság mellett hiá­nyoznak a legelemibb higié­niai feltételek. Hány fecske csinál nyarat? Egy fecske semmiképpen sem. Legalábbis nálunk. Dé­lebbre, Itáliában azonban né­miképpen módosul a menet­rend. mint ahogy ezt egy olasz közmondás is tartja: Szent Be­nedekre fészkére lel minden fecske. Ez pedig a tavaszfor­duló napja, március 21. Vajon az idén naptárt tévesztettek-e a fecskék, vagy netán eltérítették őket? A válasz korántsem egy­szerű. amint ezt bizonyítja, hogy az olasz képviselőház 13 zöld. tehát környezetvédő kép­viselője egyenesen a kormány­hoz nyújtott be interpellációt ez ügyben. A La Repubblica szerint a miniszterelnökhöz intézett kér­dés így hangzott: „Képes-e a kormány magyarázatot adni arra, hogy miért nem érkeztek meg a fecskék, rendelkezik-e olyan információval, amely ré­vén értékelni lehetne ezt a kor­szakos jelenséget, levonhat­nánk a szükséges következteté­seket?" A tizenhármak nem rejtették véka alá. hogy a fecs­kék hiányát a mértéktelen kör­nyezetszennyezéssel és a lég­köri viszonyok megbomlásával kapcsolják össze, amihez pedig a kormánynak így, vagy úgy, de köze van. „Ezek a madarak végtére is azt az évszakot jelen­tik. amely elűzi a felhőket és a szomorúságot." A leckét tehát föladták. Két nap múltán megérkezett a válasz, de nem a parlament­ből. hanem, a madárvédök szö­vetségétől. s így hangzott: „A fecskék itt vannak, szabályosan megérkeztek. Amelyek nem. azok áprilisban jönnek. Az or­nitológiai melléfogásért pedig az olasz iskola a hibás, amely megköveteli Garibaldi születé­sének dátumát, és a waterlói csata idejét, de nem tanítja meg a gyerekeket arra, hogy miről lehet megismerni a madara­kat." A^honatyák mentségére szol­gálhat, hogy mindehhez még felejtettek is időközben . ... J. J_.

Next

/
Oldalképek
Tartalom