Délmagyarország, 1988. április (78. évfolyam, 78-102. szám)

1988-04-28 / 100. szám

2 Csütörtök, 1988. április 28. Grósz Károly nyilatkozata Olyan időszakban élünk — hangsúlyozta —, amikor a politikai kultúra rendkívül dinamikusan fejlődik. Nyílt, őszinte eszmecsere folyik, felkészülten, tárgyszerűen, a tények ismeretében, segítő szándékkal. Ügy érzem, ez egyaránt vonatkozik a párt­mozgalomra és az egész országra. Nem szalaszthat­juk el a lehetőséget, hogy az országos pártértekezleten válaszoljunk azokra a kér­désekre, amelyeket most az élet felvet, másfelől pedig kötelező élni azzal a társa­dalmi támogatással, ami •mellettünk van. Sok kérdésben nyilatkoz­nak meg eltérő vélemények — hangoztatta —, s a veze­tésnek is állandóan kont­rollálnia kell, és felül kell vizsgálnia álláspontjait. Leg­alábbis alaposan meg kell vizsgálnia, hogy igaza van-e, és ha erről meggyőződött, akkor azon kell munkál­kodnia, hogy azt elfogad­ják. Ugyanakkor úgy kell hatnia a vitapartnerekre, hogy a vélemények közelebb kerüljenek egymáshoz. Te­hát a vezetés egyfelől le­gyen fogadóképes, másfelől igyekezzen a meggyőződése, Zala megyei látoga­tásának befejeztével Grósz Károly, az MSZMP Politikai Bi­zottságának tagja, a Mi­nisztertanács elnöke be­szélgetést folytatott a Népszabadság és az MTI Zala megyei tudó­sítójával. hite szerint igazát elfogad­tatni másokkal. A kritikai észrevételek a pártértekezletre való felké­szülés időszakában sokkal markánsabban törnek fel, mint korábban — mondotta Grósz Károly. — Igaz, ez a bírálati elem korábban ;s jelen volt, de most valóban több a kritika, és ezt ter­•meszetesnek tartom, mert ma nem azon kell töpren­genünk, hogy mj volt a teg­napi érték meg a tegnapi siker, hanem elsősorban azon, hogy mit kell most megoldani. Egyben rámu­tatott: a Zala megyei láto­igatáisát lezáró 'beszélgetés­ben azért tartotta fontos­nak felhívni a figyelmet az elmúlt évtizedekben elért eredményekre, hogy nagy újító kedvünkben ne felejt­sük el, a valóság kritikai elemzése során ne tagadjuk meg a valódi értékeket. Mert, ha ezeket megtagad­juk, akkor nem biztos, hogy korszerű értékekkel tudjuk őket felcserélni. Zala megyei tapasztalatai­val kapcsolatban a minisz­terelnök elmondta, hogy több részkérdésben kissé keményebb vitára számított. Fel is készült erre, például a Hévízi-tó és a bauxitbá­nyászat ügyében szinte szak­emberré képezte magát, el­olvasta az ide vonatkozó összes tanulmányokat. — De jóleső érzéssel állapítot­tam meg — mondotta —, •hogy azok az emberek, akik ezael a kérdéssel foglalkoz­nak, rendkívül konstruktí­vak, nagy tolerancia-képes­segük van. Érződik, hogy belátják: itt különböző ér­dekeket kell ütköztetni. Én pedig nagyon tisztelem, hogy harcolnak az általuk képvi­selt érdekekért. Én az ér­dekek ütköztetését, és az éidekek majdani feloldásá­nak folyamatában mindenki egyenrangú szerepvállalá­sát tartom kívánatosnak. ( Rádiótelex MEGÁLLAPODÁS A magyar Kereskedelmi Minisztérium és a román Külkereskedelmi és Nem­zetközi Gazdasági Együtt­működési Minisztérium képviselői között szerdán 'Bukarestben létrejött meg­állapodás alapján a személy­gépkocsival utazó magyar turisták ez évben is a hiva­talosan beváltott lej ellené­ben a Románia területén vásárolt bonokért szerezhe­tik be az üzemanyagot. A személygépkocsival beutazó román turisták a hivatalo­san beváltott forintért vásá­rolhatnak üzemanyagot ha­zánkban. CTTÖRÖK TANÁCSKOZÁSA Rendkívüli ülést tartott a Magyar Úttörők Szövetségé­nek Országos Tanácsa szer­dán a KISZ KB székházá­ban. A testület az úttörő­mozgalom működésének problémáiról, az úttörőszö­vetség sürgető tennivalóiról folytatott előzetes vitát. A felszólalók többségének vé­leménye szerint a gyermek­szervezet akkor fejlődhet to­vább, ha mind nagyobb le­hetőséget ad a gyerekek ön­állóságának, mind tágabb teret nyit öntevékenységé­nek, s ha ennek érdekében mozgósítja mindazokat, akik készek arra, hogy részt ve­gyenek a felnövekvő nemze­dék nevelésében. AZ AMERIKAI GAZDASÁGRÓL Az Egyesült Államokban 2,3 százalékkal emelkedett az év első negyedévében a bruttó nemzeti termék, a GNP. Ez nagyjából megfe­lel a kormány által előrejel­zett 2,4 százalékos évi növe­kedési átlagnak. A most közzétett hivatalos adatok szerint az év első negyed­évében az ipari termelés, valamelyest bővült a kivitel — bár a behozatal értéke változatlanul jelentősen meghaladta az export érté­két , emelkedett az ipari •kapacitások kihasználtsá­gának, illetve a munkaerő felhasználásának szintje. BÁNYA­SZERENCSÉTLENSÉG Zömmel női áldozatai vol­tak az észaikkelet-kínai Hej­lungcsiang tartományban februárban történt bánya­szerencsétlenségnek. Hu­szonnyolc bányász, köztük huszonegy nő halt meg a gázrobbanás miatt bekövet­kezett szerencsétlenségben. A bányában dolgozó össze­sen 144 bányászból 88 nő — annak ellenére, hogy a nők föld alatti alkalmazását tör­vény tiltja Kínában. Országgyűlési bizottságok ülése Az általános iskola hely­zetét és fejlesztésének fel­adatait vitatta meg együttes ülésén az Országgyűlés kul­turális, valamint ifjúsági és sportbizottsága szerdán., a Parlamentben Horn Péter és Géczi István elnökletével. A képviselők elé terjesz­tett művelődési minisztériu­mi tervezethez Gazsó Fe­renc művelődési miniszter­helyettes fűzött szóbeli ki­egészítést, emlékeztetve ar­ra, hogy a nyolcvanas évek­ben az oktatásügynek egy­szerre kell eleget tennie az általános iskola minőségi korszerűsítésének, az ehhez szükséges feltételek meg­teremtésének, valamint a közép- és a felsőfokú ok­tatás mennyiségi-minőségi fejlesztésének. Egyre in­kább világosabbá válik ugyanis — mondotta —, hogy az ország társadalmi­gazdasági előrehaladása nem választható el az oktatás színvonalemelésétől, s túl kell haladni azt a felfogást, amely az oktatást a költség­vetés szempontjából nem termelőágazatnak tekinti. A tárgyi, anyagi és személyi feltételek további erőteljes javítása mellett — hang­súlyozta — tovább kell lép­ni az általános iskola tar­talmi fejlesztése érdeké­ben. A közeljövőben mind a tantárgyi rendszerben, mind a tananyag szerke­zetében és mennyiségében olyan módosításokra van szükség, amellyel (megerő­síthető az általános isko­la alapozófunkciója, s ame­lyek nagyobb lehetőséget ad­nak az alapvető képességek­készségek kialakításához, il­letve fejlesztéséhez nem csak kezdő, hanem a felső évfolyamokon is. A hazai visszajelzések, s a nemzet­közi vizsgálatok azt bizo­nyítják, hogy míg a har zai általános iskolai ter­mészettudományos-mate­matikai oktatásban európai összehasonlításban is jó eredmények születtek, szá­mos más területen visszalé­pés tapasztalható. A szóbe­li kiegészítést vita követ­te. Tegncp a Parlamentben — Stad inger István elnökleté­vel — ülést tartott az Or­szággyűlés építési és köz­lekedési bizottsága. Elsőként szóbeli kiegészí­tést a lakásgazdálkodás hosszú távú fejlesztési kon­cep>ciójáról kidolgozott elő­zetes javaslatok írásos anya­gához. Az Országos Tervhi­vatal, a Pénzügyminisztéri­um, valamint az Építésügyi és Városfejlesztési Miniszté­rium szakemberei 1 éves munkával készítették elő ezt az anyagot, amelyet egy héttel korábban az Ország­gyűlés településfejlesztési és környezetvédelmi bizott­sága már megvitatott. A mi­niszter utalt arra, hogy a la­kásgazdálkodásban megle­vő feszültségek főleg a fővá­rosra és néhány nagy ipari városra koncentrálódnak. A vidéki települések nagy ré­szében nincs mennyiségi la­káshiány. Az ország 800 ezer bérlakásának több mint a fele, s az összes felújítandó lakás többsége is Budapes­ten van. Hangsúlyozta, hogy a lakásgazdálkodás feszült­ségeit hosszú távon feloldó korszerűsítés csak korláto­zott anyagi lehetőségek kö­zött valósulhat meg. A kö­vetkező időszakiban lényeges külső anyagi forrásokra nem lehet számítani. Így csak ar­ra vállalkozhat az ország, hogy a megterhelhető erő­források határai iközött lép­jen előre a társadalmi igaz­ságosságnak megfelelően, és a lakásépítési támogatá­soknák nagyabb hatékony­ságot eredményező átrende­zésével, a lakáskínálat bőví­tésével és a lakásár-infláció megfékezésével segítse a la­kásgazdálkodás fejlesztését. A szóbeli kiegészítést több mint négyórás vita követte. Kazetta Algériából Nna! Végre csönd van, a srácok lefeküdtek, elaludt az asszony is, magam ülök itt a nappaliban, velem szemben, a magnó. Furcsa, zavaró érzés beszélni en­nek az érzéketlen masiná­nak, de hát megígértem, hogy beszámolok az útról, mihelyt egyenesbe jutunk itt. Azért gondoltam levél helyett a magnóra, mert most megy haza egy isme­rős orvos Szegedre, vállaltai, hogy elviszi a kazettát, és azt hiszem, többet is tudok így elmondani, mintha ír­nék. Igyekszem tömören vá­zolni, mi történt azóta, hogy cirka három hónapja elköszöntünk. I-etenyénél előzékenyek voltak velünk: amikor meg­tudták; hová tartunik, és mennyi időre, legyintettek, és adták az utat. Jugoszlá­vián is baj nélkül értünk át, csupán; Zágrábban ke­veredtem meg kissé az au­tópálya följáratánál a bo­nyolult kereszteződésben. Háromszor is nekirugasz­kodtam, mire sikerült meg­lelni a jó irányt. Estére Ko­perben simán kaptunk szál­lodát, nem is volfc drága, s másnap beálltunk a trieszti határátkelőbe. Ott a vámo­sok akartak valamit, de mi­vel látták, hogy nejn bol­dogulnak velünk, intettek, menjünk a... Az autópá­lyáért fizetni kellett, de nagyon megérte — csodála­tos azon végigkocsizni. Olaszországban szintén si­keres utunk volt. Sawremo előtt pazar szállót kaptunk, úgy mentünk át harmadnap Mentonnál a határon. Fran­ciaországban nagyot csa­lódtam — az olaszok sokkal barátságosabbak, náluk min­den olcsóbb, tisztább, job­ban lehet boldogulni. Egész napi bócorgás után egy franciává lett magyar üz­letembernek köszönhetjük, hogy éjfél tájon Cannes­ban szobához jutottunk. A nagy izgalom miatt Mona­cón úgy szaladtunk át, hogy Monte-Carlóból is csak az esi kivilágítást láttuk. Két­szer aludtunk 'St. Raphael­ben, közvetlenül a tenger­parton, mert nem akartunk Marseille-ben éjszakázni a behajózás előtt. Hogy ott mik vannak! Át­rándultunk St. Tropezbe, s ott beténferegtem egy presz­6zóba', szomjas voltam. Képzeld, rögtön odatelepe­dett mellém a bárszékre egy félmeztelen szexbomba, amolyan szupernőstény, és hozzám hajlova barátságos mosollyal tüzet kért. Re­megett a kezem, majdnem kiesett belőle a gyufa. A hajó indulásának nap­ján értünk Marseille-be. Hű, az ám a nyüzsgő, for­gatagos város, meg lehet kergülni benne. Nem kér­deztem én senkit, gondol­tam, van elég időnk meg­keresni a kikötőt. Bolyong­tunk erre-arra, a Zsigulit azonban egy percre sem hagytuk el. A tetőcsomag­tartó föltornyozva, a hátsó ülés is dugig, a két kiskö­lök alig látszott ki a bő­röndök meg a szatyrok kö­zül, még az hiányzott vol­na, hogy kiraboljanak. Fantasztikusan nagy, min­denfajta népséggel telezsú­folt házrengeteget képzelj magad elé. Az egyik fe­hér, a másik fekete, sárga, barna bőrű, itt tényleg ta­lálkozik tán az egész vi­lág. Szűk, egyirányú utcák, úgy féltem .ménni a ko-. csival, pedig már, tudod, edzett vagyok. Istentelenül meredek kapaszkodón föl, s mire látnád, hova jutot­tál, ott ai stoptábla, mu­száj megállni. Kézifék be­húzva, mégis azt hittem, csúszók visszafelé. Aztán a zöldre váltásnál azonnal el­indulni, mert a (hátad mö­gött máris tülköl az autó­csorda. •Mi tagadás, kivert a verejték, de büszke voltam a Zsigámra. Végre megtaláltuk a kikö­tőt. Rengetegen voltak előt­tünk, s jó négy órába telt, mire a helyünkre sorakoz­tunk. Pedig szervezetten gördült minden. A hajó, a Napoleon, egy csoda. Állító­lag kifogtuk a legjobbat, amely Franciaország és Al­géria között ingázik. Luxus­kivitelű. Odavezettek négy­ágyas lakosztályunkhoz, zár­ható és szuperkényeilem mindenütt, Persze, a gyere­kekkel usgyi, ki a fedélzet­re, az indulást és a tengert élvezni. Hatalmas egy hajó, állítom, tán több száz autó is belefért a gyiomrába, plusz a tömérdek utas. Hat­fogásos vacsorát kaptunk, két üveg borral. Mivel fél­tünk a hullámzástól, jócs­kán elszopogattuk az asz­szonnyal azt a hamisítatlan Napoleon-konya kot is, ami 100 forintnyi összegbe se került. Úgyhogy rózsásnak láttam a világot. Hanem amikor átúsztunk ide Afrikába, kicsit lelohadt a kedvünk. Az algíri kikötő­ben hőség, tolongás, ricsaj, szemét, meg bűz. Szeren­csére várt bennünket a ke­reskedelmi kirendeltség em­bere, az ő segítségével ho­zattuk rendbe úgy ahogy a kocsit. Mert, hogy el ne fe­lejtsem, nem én vezettem ki a hajóból, hanem a sze­mélyzet egyik tagja, s eltör­te a gyújtáskapcsolót, le­égett az egész vezeték. Úgy­hogy a vámon úgy kellett áttolni. Kaptunk viszont elegáns hotelt, és másnap reggel pihenten indulhat­tunk megbízatásom színhe­lyére, Djidjellibe. Elég vad, félelmetes vidék ez Algírtól keletre, ám ha­mar megbarátkoztunk vele. Errefelé minden tiszta és fölemelő. Van itt — Bejaija és Djidjelli közt — egy út­szakasz, közvetlenül a ten­gerparton, irgalmatlan ma­gas hegyekbe vágva. Elké­pesztően gyönyörű. Kilenc­ven kilométer hosszú, de a leggyakorlottabb vezetőnek is három óráját veszi idény­be. A francia Riviéra eltör­Betöréses lopást hiúsítottak meg Betöréses lopást hiúsított meg Ajkán a rendőrjárőr határozott fellépése. Kedden a hajnali órák­ban az ajkai Szabadság té­ri üzletsoron a járőrszolgá­latát végző rendőr felfi­gyelt arra, hogy egy kül­földi rendszámú Volkswa­gen Golf személygépkocsi áll a téren levő Konsumex üzlet előtt, amelynek bejá­rati üvegajtaját bezúzták. A betört ajtó előtt egy fér­fi állt, aki a rendőr láttán a közelben, járó motorral várakozó gépkocsi felé fu­tott. Többszöri felszólításá­ra sem állt meg, ezért a rendőr két figyelmeztető lövést adott le. A menekü­lő férfit azonban ez sem tartotta vissza, beugrott a gépkocsi nyitott csomagtar­tójába, majd az autó nagy sebességgel elhajtott. A jár­őr ekkor négy célzott lö­vést adott le a gépkocsi kerekeire, mintegy 20-30 méter távolságból. Ezt követően a rendőr­járőr rádión jelentette az esetet az ajkai rendőrkapi­tányságra, ahol azonnal in­tézkedtek a menekülő gép­kocsi felkutatására. Értesí­tették a szomszédos me­gyék rendőri szerveit és a határőrséget, majd meg­kezdték a Konsumex üzlet­nél a helyszíni szemlét. Még tartott a helyszíni vizsgálat, amikor lőtt sérü­lésekkel a székesfehérvári kórházba szállították Gancz Henrik Rudolf 19 éves víz­vezeték-szerelőt, budakeszi lakost. A fiatalember ala­posan gyanúsítható azzal, hogy ő követte el Ajkán a betörést Mint a rendőrsé­gen beszámollak róla, a lö­vések közül egy a lábát, egy pedig a karját érte, erősen vérzett, ezért arra kérte a tettestársát, hogy álljanak meg, és nézzenek orvos után. A kocsit az M7-es autópálya székesfe­hérvári szakaszán egy ben­zinkútnál állították meg, innen szállították kórházba a sérült fiatalembert. A bűncselekmény elkövetésé­hez használt gépkocsival a tettestársa továbbhajtott Budapest irányába. A széles körű felderítő munka eredményeként még aznap két további személyt őrizetbe vett a rendőrség. Mindketten alaposan gya­núsithatók azzal, hogy ré­szesei a meghiúsított betö­réses lopásnak, amelyhez Budapesten ellopott külföl­di gépkocsit használtak. Az ügy körülményeinek tisztá­zására a Veszprém Megyei Rendőr-főkapitányság to­vább folytatja a nyomozást. pül mellette, azt hiszem, szépségben nincs párja a vi­lágon. Baj nélkül értünk Djidjel­libe. Ne nyugtalankodj, Al­géria otthonos ország. Majd­nem olyan, mintha Európá­ban lennénk. Persze van sok furcsaság, de éppen ezért érdekes itt élni. Eleinte he­tekig szállodában laktunk, de aztán nagyon jó négyszo­bás lakásba költöztettek, ami feledteti az út viszontagsá­gait. Erkélyünk a tengerre néz — egy házsor választ el bennünket a víztől. A lauás igazán praktikus, modern, az otthonihoz képest annyi a különbség, hogy itt a szobák kőpadlósak. De annyi baj le­gyen, azt hiszem, a nyáron, amikor itt tombol a meleg, jobb lesz, mint a parkettás. Az életforma, legalábbis nekem, semmiben sem kü­lönbözik az otthonitól. Já­rok dolgozni, visznek és hoznak kocsival, az asszony itthon van a gyerekekkel, jár a piacra, elviszi Ivánt az óvodába, aztán itthon ta­nítgatja Pétert. A rádióban korán reggel és az esti órák­ban tudjuk fogni a Kossuth adót, így az otthoni esemé­nyekről is értesülünk. Hétvégeken kirándulunk, mert a tájjal nem tudunk betelni. Van a közelben egy varázslatosan szép völgv. úgy írják, Kerata, a majmok völgye. Már jártunk ott. minden délben lehet etetni a sok muris állatot. Tervez­tünk már hosszabb túrát is, ki a sivatagba, de ebből az idén aligha lesz valami, nagy kiadással járt a lakás­ban berendezkedni. Szeszes ital itt nincs, arra nem köl­tünk. Bejaijában hozzá le­het ugyan jutni, de igen drága. Ott kapható még va­lamilyen vörösbor de 12 di­nár egy 7 decis palack — nem éri meg. Az ennivaló­val nincs gond. A disznóhús, illetve a fölvágottféle hi­ányzik egy kicsit, viszont van helyette bőséges sajtvá­laszték, rengeteg gyümölcs és zöldség. Karácsony táján is bőven kapható friss para­dicsom, káposzta, sárgarépa, amit egyenest a földekről hoznak a piacra. Narancs­szezonban naponta meg­eszünk 2—3 kilót, olcsó, egy­két dinár kilója. Ugyanígy a mandarin, nincs benne mag, a srácok falják. Aztán itt a datolya, a füge, a sokféle mogyoró — mind kibírható ádon. A hal nem olcsó, a szálka nélküli csemege 18 dinárba kerül, viszont kap­ható 6 dinárért szardínia, ami forró olajban megsütve kiváló, tartalmas ennivaló, és jóllakik vele a család. Mint otthon: ez drága, az olcsóbb. Mindenesetre a pénzünkből normálisan megélünk. Igaz, nem taka­rítunk meg semmit egyelőre, és ennek egyik oka, hogy negyedévenként 540 dinárt kell fizetni Ivánért a fran­cia iskola-előkészítő óvodá­ban. Nagyon tiszta intézet, és intenzíven foglalkoznak, a nebulókkal. A közbiztonság, minden­féle szóbeszéd ellenére olyan, mint otthon, vagy in­kább jobb. Még nem fordult elő, hogy itt loptak volna. A lakásajtót bárki nyugodtan nyitva hagyhatja, nepa megy be senki idegen. Az utcagye­rekek itt is rendetlenkednek, bandában zajonganak, de nem veszélyesek a járóke­lőkre. Mondom, nem kell miattunk nyugtalankodni, itt senki nem bánt bennünket. Szeretem a munkámat, mert tág teret ad a képze­letnek. Természetesen elvái­ják, hogy más szakterületen is besegítsek, hisz itt csak hatan vagyunk magyarok, és mindössze kettőnknek van üzemelési, technológiai ta­pasztalata. Most éppen egy hagymaszárító vonalat ké­szítünk elő a gyártáshoz, örülök, hogy kipróbálhatom, mire vagyok képes. Ha netán szükséges lenne, nemcsak írok, hanem telefo­non is hívlak. Ez a vonal hangosabb, tudod, mint a kisteleki. Közreadta: F. Nagy István t -4

Next

/
Oldalképek
Tartalom