Délmagyarország, 1988. február (78. évfolyam, 26-50. szám)

1988-02-23 / 45. szám

Szerda, 1988. február 24. 5 Árpád-kori ereklye II Endre gyermeke volt Erzsébet hercegnő, aki Sárospatakon született. Az 12.1 l-ben Marburgban el­hunyt hercegnőt —, aki kórházat alapított, gyógy í­tolt. i a szegényeket, gyap­júfonásból tengette életét — példás életviteléért ha­lála után négv évvel szentté avatták. Ereklyéjét amelyet Pálos Frigyes hatvani prépos kutatott fel. a közelmúltban az ausztriai admonti Szent Benedek rend főapátja Sárospataknak adományoz­ta. A .10 centiméter magas aranyozott Árpád-kori ereklyetartót a sárospataki vártemplomban helyez­ték el. t>' " - H'.AM Szegeden Érdekképviselet, várospclitíka Tegnap délelőtt a városi tanács és a KISZ bizottság vezetői tanácskozást tartot­tak, melyen részt vett a városi úttörőelnök is. A tisztségviselők áttekintették és értékelték az együttmű­ködés főbb területeit. Így a fiatalok érdekképviseleté­ről, a várospolitikai munká­ban való részvételükről, a foglalkoztaüispolitikáról esett szó. Megvitatták a fiatalok lakáshoz jutásának körül­ményeit, sport- és kulturális tevékenységük alakulását. Röplapok a konyhában Mi. bértollnokok, gyakran élünk azzal a fogással, hogy valamely elegytől úgy írunK, hogv megidézzük az ételre­ceptek nyelvezetét, hangula­tat. stílusát. Ti'mcsi Ferenc nagyregényéről szólva ek­ként tehetjük ezt: végy több generációnyi családtörténe­tet. elegyítsd mívesen szab­dalt néprajzzal, mindezt jó' keverd össze egy nagy adag nemzedéki tudattal, öntsd ezt a masszát Szeged városi formájára, s a személyes sors forró sütőjében helyezd el. végül meleg ajánlással tálald e varos népének. Szó­val, írhatnánk erről így, ha nem tolakodna ide a tény: néhányan nem szívesen fo­gadták Temesi Por című re­gényét — a fönti hasonlat­tal élve —: lesöpörték a te­rített asztalról. Honnani veszem ezt, mi­kor a tömegtájékoztatás minden eszköze Temesi nagy sikeréről, a lexikonregény kiválóságáról, új minősegei­ről zeng, s ráadásul még a televízió nemzeti adója i.s városunk szülöttével nyittat­ja ki a „betett könyvet' ? Szóval, miért ízetlenkedek: itt? Mert az ünnep pillanatai­ban sem lehet megfeledkez­ni arról, hogy közel egy esztendeje e sorok írója volt egy irodalmon kívüli szem. pontból elhalasztott író-ol­vasó találkozó házigazdája, melyen az író szerepét Te­rr.esi Ferenc, Rókus szülötte alakította volna. A találko­zó elmaradt, és hónapokig gyanúsan méregették a Port egyes helyeken, mintha bár­kinek és félelemre adhatna okot egy irodalmi mű, amelynek — tudvalevően — másfajta yalősaga van, mint a hétköznapi tényekből szer­veződő világnak. Engedtes­sék meg, hogv ne értsem meg ezt a félelmet, .mely a közeli és a tivoli múlttól is úgy tart, mintha az maga volna az ítéletosztó igazság! Kérdéseim: miért jobb az a szerző, aki fölismerhetei­len párlatokká desztillálja a húí»-vér egyedeket? Miért gyanús, ha egy író regénv­nvcl tiszteleg, szülővárosa elölt? Forradalmon kívüli helyzetben lehet-e veszélyes a leírt nzó? Egyáltalán: a hatalom birtoklása után mi­ért szelídítették szórólappá a szavak fegyvereit hordozó röplapot? Hihetnénk: nem a regény­ről és a csütörtök esti Nyi­tott könyvről van itt szó, Pedig nagyon is, ,mert a művek fogadtatása szorosan hozzátartozik az önálló élet­re kelt írás történetéhez. En­nek a históriának volt jelen­tős állomása a szegedi író könyve alapján Szegeden, szegedi színészekkel forga­tott film, amejy ízelítőt — följebb kacsintva: kóstolót — adott a népszerű nagyre­gényből. Kedvet teremtelt az olvasáshoz, kinyitotta a könyvet mindenki számára, és legalább annyira szóra­koztatott, mint az írott mű Föl is sóhajtottam a végén: néztem volna még... Nim minden nevelő célzat nélkül fűzöm ide — függe­lékként — a magyarázatot: a tévéműsor tetszett, mert hihetően és hitellel mesélt. Ez a kis rész felelt az egé­szért. De nem azért ültem a fotelhoz szögezve, mert a színészben fölismertem azt, aki a Gösserben tegnap sört ivott, vagy mert a Sárkány asztalánál az az űr fröesi­csözött, aki kéziratok/kai kezében szokott átsietni a Széchenyi téren. Mert Porlódban az a jó, hogy — még a mestersége­sen kavart porban is — né­hány itteninek láthatóan van szelleme. Dlusztus Imre Nagy Albert szerzői estje Kassai kívánságok Rádió ­figyelő Időről időre elkap a saj­nálkozás, valahányszor csak szembesülni kényszerülök a ténnyel, mármint hogy a magyar helyesírás nem ad módot a különböző magyar nyelvjárásokban használatos magánhangzók jelölésére, például a zárt e vagy a nyomtatásban történő érzé­keltetésére. Hiszen, ha most palóc nyelvjárásban ideírhat­nám Petőfi Szinészdalának első két-három sorát, az in­terpretációval legalább há­romféle fontos dolgot tömö­ren dokumentálhatnék. A magyar tájnyelv páratlan gazdagságának egyik külö­nösen kedves ízvariánsát, anyanyelvünk sajátos rugé­konyságának, flexibilitásá­nak ikszedik számú bizonyí­tékát — és az egyik, hatá­rainkon tűli nagy magyar tömb értelmiségi rétegének egy reprezentáns megnyilat­kozását. Mivelhogy a Szí­nészdalt Kolosi Árpád, a kassai Thália Színház mű­vésze adta elő jó palócosan szombaton délután a Petőfi adón, a Magunkat ajánljuk című program Színházi kí­vánságműsorában, amely ezúttal Kassáról, az emiitett színházból jelentkezett. A vállalkozás máris, min­denféle érdemi és konkrét, részletes vizsgálat előtt nagy örömmel üdvözlendő. Mert­hogy kívánságai a magyarul beszélő közösség azon tag­jainak is vannak ám, akik önhibájukon kivül élnek a jelenlegi Magyarország ha­tárain túl — s egy-két rá­dióműsorból csak az utóbbi időben vehetjük tudomásul ilyen összefüggésben is őket, olykor még „igazi" kíván­ságműsorokban is. (Tévés kívánságműsorokból soha — ott marósok, ápolónők és vezérigazgatók adják egy­másnak a szabvány kíván­ság-stafétabotokat, lehetőleg a fővárosban, vagy onnan nem túl messze.) Viszont, hogy az egy tömbben, köz­vetlenül a szomszédságban lévő magyarság egy adott, reprezentatív intézményét egy teljes órán át tartó és a megszokott műsorstruktú­rába illeszkedő programban is lehet az abszolút közép­pontba állítani: eleddig nem számított éppen bevett szokásnak a Bródy Sándor utca szerkesztőinél. Most azonban igen. És a kassai kívánságok nemcsak roppant beszédesek voltak, de mindennél nyilvánvalób­bá is tették: amit csupán a színészek, a megszólaltatott kassai Thália-papok és -papnők végeznek arrafelé, már önmagában a legna­gyobb tiszteletet, elismerést és védelmező segítséget ér­demli. A részlet Németh László Bodnárné cimű da­rabjának ottani előadásából, Gombos Ilona beszámolója a tájolásokról a felvidéki ma­gyar falvakban, vagy pláne ahogyan Mikola Róbert, a színház legfiatalabb művé­sze Ady Da.'kó című versét elmondta — példázatnak és egészen sajátsagos kívánság­gyűjteménynek számított egyszerre. Mert nem volt bizony ez a program a szó hagyományos értelmében veendő kívánságműsor, az obligát magyarnóta-, slá­ger-, kabarétréfa- meg ária­ohajokkal — mégis telis-teli volt kívánságokkal. Akár arról beszéltek Adyval, hogy „magyar a vér is még az én ereimben", akár arról, hogv a pozsonyi színiakadé­miára évente két magyar fiatalt vesznek föl, s ott he­tente egy magyar és szlovák beszédgyakorlatot tanulnak a hallgatók. Szépen, szerényen és mély felelősségtudattal beszéltek a Kassán megszólaltatottak. Utóbbiak közül persze töb­ben némi visszafogottsággal elegyedtek szóba a Magyar Rádió riporterével (a felvé­telt Gyarmati Béla, Törzs Jenő és Virág Ferenc készí­tette, a szerkesztő-műsorve­zető Nyakas Szilárd volt) — de vajon miért történt, hogy a mikrofonos ember e tényt nem nagyon látszott megér­teni? Pedig olyan nagy kombinalókészség talán nem szükséges a dolog megérté­séhez . .. Persze a lényeg tényleg az, hogy kívánságokat hall­hattunk Kassáról. Hogy mi­ket kívántak, akik megszó­laltak? Nem túl sokat. Leg inkább azt — hogy beszél jenek, beszélhessenek. Mér tékadó források szerint, hal­lottuk, a neandervölgyi em­ben is azért halt ki — mert nem beszélt. Domonkos László Gyoma nagyközségi és Endrőd olyannyira egymás melletti települések, hogy természetes a „házasságuk". Az összevont, helységek neve Gyomaendröd. Nagy Albert Gyoma szülötte. Édesanyja és kiterjedt rokonsága ma is ott él. Nagy Albert 1955­ban került kapcsolatba a néptánccal. Tánciskolába járt, s ott az oktató figyelt föl mozgására, aki azt is lálta, hogy szalontáncra aligha, ám néptáncra kitű­nően alkalmas ez a fiatal­ember. Nagy Albert tehát néptáncos, később a gyomai együttes vezetője lett. Tyúklétrázva, igen nagy kerülővel, de már leli tar­sollyal és nagyszerű elkép­zelésekkel érkezett Szegedre Zsoldos Ildikóval együtt 1972-ben, hogy az akkoriban sírgödör szélén álló Édosz 'Táncegyüttest átvegye. A meglevő táncos, zenész és énekes gárdával nem tudott mit kezdeni. Hozzálátott egy űj együttes fölépítéséhez. Minden szegedi iskolát vé­gigjárt: agitált, győzködött, kért," ígért. Egyiket se tette meggondolatlanul, sőt kife­jezetten hitt a megújítás­ban. így mentette vissza a hajdan szebb időket megért Édosz Művészegyüttes be­csületét! Egy év elteltéve! már hihetetlen eredményt mutatott föl: a Szegedi Nem­zeti Színházban hatalmas sikerre] mutatkozott be az általános iskolásokból ver­buválódott Édosz Szeged Táncegyüttes! Azóta tizenöt év telt el. Tartalmai; tizenöt év. Ha csak azt vesszük, hogy több, mint ötezer fiatal tanulta a magyar folklórhagyomá­nyok ápolását: táncolt, da­lolt, muzsikált, közben meg­ismerte a magyar tájak vi­selet- és szokáshagyományait, máris hálásak lehetünk Nagy Albertnek és Zsoldos Ildikónak. Nagy Albert vi­szont új oldaláról is hama­rosan bemutatkozott: gyűj téseiből színpadi műveket alkotott. Koreográfiáit vala­mennyi magyar együttes ta­nulja. Egy másik nagy ér­dem: tucatjával nevelte ki együtteséből a Népművészet ifjú mestereit, kikre mái­nem csak ő, de a város is méltán lehet büszke! Mind­ezek mellett — ki tudja, minő rejtett energiákból táplálkozva — együttestöl­együttesig nyargalva taní­totta az új irányzatot mu­tató néptanchagyomanyokar. és dalokat, melyeknek mind­egyike a bartóki tiszta for­rás szüleménye. Gyomaendröd modern és irigylésre méltó művelődési központjának nagyterme zsúfolásig megtelt vnsárnao este. A SZOT-dijas koreográ­fust, a kiváló táncpedagó­gust köszöntötte szülőfaluja. Nagy Albert szerzői estjére eljöttek az. egykori általá­nos iskolai tanítók, a haj­dani munkatársak, gyerek­kori pajtások,,és természe­tesen a szép számú rokon­ság, az ismerősök. Fellépett a Szeged Táncegyüttes „nagy" és „utánpótlás" cso­portja, vagyis a Nyisztor György, illetve Kardos Ist­ván nevét viselő együttesek, valamint a kamaraegyüttes. Vendégként léptek színpad­ra az üllésiek. A magyar táncokat bemutató műsorok­hoz a Szeged Táncegyüttes zenekarai muzsikáltak, ki­tűnően! A több, mint száz táncos és másfél tucat ze­nész műsora méltán ünne­pelte a nagy és lelkes kö­zönséggel együtt a szerzőt. A mindvégig vastapssal ki­sért műsort Király Zoltán a szegedi televízió főmunka­társa vezette. L. I. Gyereket szülni ma Európában Az Egészségügyi Világ­szervezet szakértői csoport­ja nyolc éven át vizsgálta Európa különböző országai­ban a magzatkihordás és a szülés körülményeit, kultú­rákként eltérő szokásait, és lehetőségeit. Tapasztalatokat leíró, a korszerűsítésre ja­vaslatokat tevő könyv szü­letett a majd évtizedes ku­tatómunkából. A világ szá­mos nyelvére lefordították. Magyarul nem olvasható. A napokban járt Szegeden Marsden G. Wagner, a WHO európai régiójának anya- és gyermekvédelmi igazgatója, s ismertette a vizsgálódás tapasztalatait a Gyermeket szülni ma Euró­pában című könyv alapján. Milyen is a Wagner űr ál­tal vázolt korszerű, ideális szülés? Nos, ha elfogadjuk azt a megállapítást, miszerint a szülés az életciklus része, legfontosabb „pillanata", akkor el kell fogadnunk azt is, hogy a családtól el nem szakítható esemény. Az együttszülés katartikus él­ménye, a családi összetar­tozás érzésének erősítője. Legyen tehát az édesapa a szülés egész folyamata alatt felesége mellett. A szülő nő pedig dönthesse- el maga, mi történjék vele a vajúdás közben. Legyen joga és le­hetősége választani; ülő­vagy állóhelyzetben akar-e küszködni. Tarthassa magá­nál — a mellére fektetve — közvetlen a kitolás után gyermekét, hiszen bizonyí­tott tény, hogy az anya­gyermek kapcsolatára jól hat ez a korai újratalálko­zás. Mi több a szoptatást is kedvezően befolyásolja. Vá­laszthasson az édesanya: gyermekével együtt kívánja eltölteni a szülés utáni el­ső napokat, avagy tőle kü­lön szobában. S az ideális szülés utolsó programpontja: mehessen haza mielőbb — egy-két nap után — hiszen az otthon nyújtotta érzelmi biztonság sehol, semmilyen körülmények között nem pó­tolható. Igen, csodálatos idea, — mondhatja a szülőszobákat megjárt magyar anya, de rögtön kérdéseket sorakoz­tat. Vajon a legtöbb helyen jellemző, üveglappal elvá­lasztott szülő„szoba" meg­felel-e az együttszülésre, s nem inkább tömegszülés lesz-e belőle? Megvalósítha­tó-e a 20 perces anyamellre fektetés ma Magyarorszá­gon, amikor a zsúfoltság okán sokszor még a folyosón is vajúdnak asszonyok? Ho­gyan választhatna tetszése szerint; gyerekkel együtt, vagy tőle külön akar ma­radni, amikor a szobatársak befolyásolják döntését. Ha az egész kórterem maga mellett akarja gyermekét, akkor ki-ki a saját gyerekét tudhatja csak maga mellett? — „A körülményeket meg lehet teremteni — mondotta Wagner doktor. — Csak pénz, épület gondolkodás­mód-változás kell hozzá." Hiszem, hogy ha az első két feltétel adott, a harma­diknak nincs, és nem lesz. akadálya. Csak hat ismerve a magyar egészségügy évről évre szűkülő anyagi lehetőségeit, a gyógyítás más, esetleg fontosnbb hi­ánypótlásra váró területeit, nemigen bízhatunk abban, hogy a közeljövőben meg­szaporodnak országunkban az ideális szülést lehetővé tevő szüleszeti osztályok. Volna mit tennünk azon­ban addig is. Nem kell hoz­zá pénz, épület, csak gon­dolkodásmód-változás. Hi­szen addig, amig gyermekét magában hordozó dolgozó nő, a munkahelye szamára elviselendő, kényszerű teher, nemigen remélhet érzelmi támogatást. Jóllehet bizonyí­tott tény az is, hogv a kora­szülések okai közt az elfe­lejtett érzelmek, a törődés hiánya — ha úgy tetszik — a társadalmi támogatás — is fellelhető. Amíg együtt nem szülhe­tünk. legnlabb tegyük a várandósságot (és az anya­ságot) megbecsült értékké. Ez is hozzátartozik a kor­szerű szüléshez, az európai mintához. Kalocsai Katalin Helikon zenei hetek Nemzetközi Helikon ze­nei hetek címmel rendez hangversenysorozatot az Interkoncert és az Orszá­gos Filharmónia közremű­ködésével a keszthelyi Helikon Kastélymúzeum. A május 22-től szeptem­ber 30-ig tartó program mesgzervezésére, finanszí­rozására bizottság alakult; ebben a már említett in­tézmények igazgatói mel­lett a Balaton körüli há­rom megye, Somogy, Veszprém és Zala taná­csai, illetve jelentősebb gazdasági egységeinek ve­zetői is helyet kaptak. Az előző két év nyarán nem­zetközi Helikon Fesztivál, elnevezéssel megtartott, és sikert aratott, hasonló jel­legű rendezvénnyel szem­ben ugyanis az idei zenei hetek keretében már nemcsak Keszthelyen és más zalai településeken lesznek koncertek, hanem Veszprémben, Balatonfü­reden, valamint a magyar tenger déli partjának több üdülőhelyén is. A minap elkészült mű­sortervben 33 hangverseny szerepel. Ebből kilencet a Filharmónia, ötöt — közö­sen — az Interkoncert és a Kastélymúzeum rendez, a többire pedig az utóbbi intézmény önálló szerve­zésében kerül sor. A pó­diumra lépő muzsikusok, és együttesek között lesz a tervek szerint Gabos Gá­bor és Jundó Jenő zon­goraművész, Perényi Mik­lós gordonkaművész, Ben­kó Dániel lantművész. Ko­vács Béla klarinétművész. Kocsis Albert és Kovács Dénes hegedűmüvesz, Molnár András operaéne­kes, illetve a Zeneakadé­mia Rézfúvós Kvintettje, a Madrigál Kórus, a Ragtime Band, a Capella Savaria és a Bakfark Consort. Koncertezik Keszthe­lyen Onczay Csaba gor­dbnkaművész is, aki szep­tember 18-tól 28-ig mes­terkurzust tart a Feste­tics-kastélyban. Hazai és külföldi tanitványainak, valamint a Cziffra-alapít­vány ösztöndíjasainak hangversenye, továbbá a fiatal díjnyertes szovjet szólisták bemutatkozása szintén méltán tart szá­mot .nagy érdeklődésre. Említést érdemelnek még a zenei hetek programjá­hoz 'kapcsolódó Gold­mark-napok, amelyekre julius 4-töl G-ig kerül sor, méghozzá a jövőre terve­zett egyhetes Goldmark­fesztivál főpróbájaként.

Next

/
Oldalképek
Tartalom