Délmagyarország, 1986. május (76. évfolyam, 102-127. szám)

1986-05-01 / 102. szám

DMÖSZ. Ä. A M Csütörtök, 1986. május 1. ME Hollywood kísértetei között A MOZIPIAC ÉS A MŰVÉSZFILM AMERIKÁBAN A JATE-kluhban nemrégiben megrendezeti amerikai filmnapok alkalmából volt Szeged vendége Alan Seeger professzor, a New York-i Sl. John's egye­tem (anára, aki — gyakorló filmes előélel után — az amerikai film történeté­vel és filmgyártás-elméletlel foglalkozik, s hat hónapja él Magyarországon, a budapesti egyetemen szakterületeiből ad elő. Mr. Seeger különben — pro­fesszor ide vagy oda — pontosan olyan, amilyennek a tipikus amerikait mife­lénk lefesteni vagy elképzelni szokták. Nagydarab, szökés, hangos, közvet­len, pipázik és imádja a sört. (Gondolom, a whiskyt sem veti meg. Bár ez nem derült ki.) Amikor leülünk beszélgetni, magától értetődő, lezser nagyvo­nalúsággal legyint udvariaskodó bevezetőmre — „sure!" — mondja, igazi amerikai angol kifejezéssel: peersze! — Az amerikai filmnek gyakorlati­lag egyetlen, mitikus erejű jelképe lé­tezik. Egyetlen szó, egy helységnév, ami már több is, mint fogalom: Hollywood. Ha az amerikai film bármilyen aspektusban szóba kerül, e név megkerülhetetlen. Mit lehet Hollywood óriás-szimbólumáról ma elmondani? — Először is talán azt, hogy érde­mes szemügyre venni Hollywood jó oldalait is, bár jól tudom, a rossza­kat sokkal könnyebb... Köztudott, hogy ez a filmipar teljes mértékben piac-orientált, lényegében óriási ke­reskedelmi vállalkozás, amely kizá­rólag a profitra koncentrál, annál is inkább, mert e téren nálunk semmi­féle állami támogatás nem létezik. Mivel a filmgyártás, még mielőtt művészetté válhatna, eleve üzlet, s a sikert nem a kritikusok véleményei, hanem a pénztárak bevételei hatá­rozzák meg, természetes, hogy el­söprő többséget alkotnak, szinte ki­zárólagosan egyeduralkodók a kom­mersz, a szórakoztató filmek. Csak­hogy míg az európai filmgyártás sok­kal erőteljesebb kapcsolatban van a művészettel, a kereskedelmi célzatú hollywoodi filmipar saját produktu­mait mégis a világ legkeresettebb mozidarabjaivá tette, önmagában e tény még csupán ízlésbeli problema­tikát feltételezne, ám tagadhatatlan, hogy ezen a siker-orientált alapon is szép számmal születtek értékek. Sok hollywoodi film kiállta mára az idők próbáját. Persze, az igaz, hogy aránytalanul sok szemetet is készítet­tek és készítenek... —Hogyan születhetik meg ebben a világban a maradandó alkotások? — Például úgy, hogy bizonyos fe­szültség keletkezett a filmesek és az üzletemberek között. Anyagi okai ennek éppúgy lehettek, mint ízlésbé­liek vagy személyesek, mindenesetre tény, hogy ma már a filmtörténetben tanítható, klasszikus művek sora számít bizonyítéknak. Azután nem szabad megfeledkezni arról sem, hogy az Egyesült Államokban gya­korlatilag bárki készíthet filmet, ha kitartása, ötlete és természetesen pénzzel rendelkező támogatója van. Engedély, diploma, iskolai végzett­ség egyáltalán nem szükséges, sőt, ha az illetőt tehetségesnek tartják, ilyes­mi a legkevésbé mérvadó. Ha bele­gondol, ez az állapot is szerencsés­nek nevezhető: nagy tér nyílik az ős­tehetségeknek, s a fiatal, nevessé lett rendezők nagyrésze nem is járt sem­miféle szak-iskolába, maguktól ta­láltak rá a filmre. Ez a metódus a kö­zönség szempontjából is rendkívül hasznos lehet, hiszen ezek a fiúk jól ismerik a publikumot, közel állnak hozzá, tehát e téren jócskán van ta­pasztalatuk. — Az amerikai filmek értékesebb­jeiben is alig találni igazi nagy szer­zőt. Az amerikai alkotások nem „szerzői filmek "... — így van, nagyon kevés az ilyes­féle mű, nincs BergmanunV., Felli­nink, Jancsónk vagy Szabó Ist­vánunk. Kétségtelenül nagy veszte­ség... Viszont a rendezőink így is sokszor másodrendű szerepre kár­hoztatottak. A filmkészítés Ameri­kában egy nagy gyár munkájához hasonlít, úgy tűnhet, nincs lényeges különbség mondjuk az autógyártás és a filmipar között. És nem fura, hogy mégsem fordul elő két teljesen egyforma darab? Még az azonos tör­téneteket is valahogy „megcsavar­ják", a kifáradt, lapos, ósdi dolgo­kat is leporolják, frisset, érdekeset próbálva létrehozni belőlük. Holly­wood egyébként is „ciklusosán" dol­gozik, csak a stílusok változnak időnként. — Létezik „a" hollywood film? A prototípus? — Véleményem szerint igen. Eb­ben először is abszolút mértékben dominál a cselekmény. A Szindbád, a Tízezer nap vagy az Idő van Holly­woodban soha az életben nem ké­szülhetett volna el... Azután a szer­kezetet illetően ott a szinte szentnek számító, „háromfelvonásos" mo­dell. Mint az iskolában: bevezetés, tárgyalás, befejezés... A jó öreg hollywoodi receptadoma szerint ezt úgy kell elképzelni, először is egy embert fölzavarunk a fára. Ez egy. Kettő: megdobáljuk kővel. Három: levesszük onnan... A következő ki­zárólagos ismertetőjegy: minden a sztártól függ. Aki sokszor lehet író, rendező, producer, egyszerre. Ha azonban „csak" színész, a legkeve­sebb, hogy jogot formál arra, hogy beleszóljon a forgatókönyvbe, meg még ezer dologba. És a forgató­könyvírót nem a rendező választ, mint Magyarországon: a producer talál egy sztorit, „kinevezi" az írót, akinek személye egyébként sokszor menet közben meg is változik. Gyak­ran három-négy forgatókönyvíró ír egy filmet, akik esetleg életükben nem is látták, nem is ismerik egy­mást. így többféle verzió keletkezik, a Casablancának például három be­fejezés-variációja volt. Mindent összevetve, Hollywood olyan, akár az őrültek háza... Senki sem tudja, mi működteti, ki mit miért csinál igazából, bárki bejöhet egy ötlettel az utcáról. És mégis... — Hollywood kísértetei mennyire lebegnek még az amerikai filmgyár­tás egésze körül? — Meglehetősen. Persze komoly változások jó megfigyelhetők. Csök­kenőben a sztár-rendszer, ma már mindenki sztár, s általában egyre in­kább érezhető a régi hollywoodi fil­mes fegyelem meglazulása. Amikor például Coppola mind több és több pénzt kapott, senki sem szólt neki, mikor miből volt már elég és miből nem. Túl sok pénzt költünk, túlzot­tan a vizualitás kerül előtérbe, más követelmények háttérbe szorításával párhuzamosan... — Pozitív tendenciákat vél-e fel­fedezni a jelen vagy a közeljövő amerikai filmjeiben ? — Egyelőre ne minősítsük, pozitív vagy negatív-e, mindenesetre szűkül a szakadék az európai és az amerikai íz­lés között. A folyamat kétoldalú: ná­lunk nyílt üzleti szempontok ebben éppúgy szerepet játszanak, mint egy fiatal, alig kétszáz éves ország szelle­miségének „érési üteme". Mindazo­náltal az amerikai ízlésvilág nyilván­valóan még sokáig a régi marad. — Gondolom, a szentimentaliz­musra, az elpusztíthatatlan happy endingre, a „relaxáló", kikapcsoló­dást, szórakoztatást, feledést nyújta­ni szándékozó filmek iránt megnyil­vánuló össznépi igényre céloz. Csak­hogy engem nyugtalanít valami. Va­jon valóban ilyenek az amerikaiak? — Tudja, szeretik színlelni, hogy nem. Hogy kemények, erősek, szik­laszilárdak. A valóságban nagyon is ellágyulók, szentimentalizmusra, ér­zelgósségre, naivitásra hajlamosak. És ez a magyarázata annak, hogy olyan kiváló, Európában nagy sikert aratott filmjeink, mint a Száll a ka­kukk fészkére, a Hair vagy a Jézus Krisztus Szupersztár otthon majd­hogynem visszhangtalanok. A Kra­mer kontra Kramert „kis filmnek" mondták, az Apokalipszis, most-ot bombasztikusnak és nehéznek, a Mindhalálig dzsesszt túlságosan ma­gánéletinek. A sor szinte végtelen... Az amerikaiak gyanakvóak a „mű­vészettel" szemben, elsősorban, ha filmről van szó. — Ha az átlagos, szokásos ameri­kai filmek magyarországi népszerű­ségére gondolok, mindig eszembe jutnak a vádak, amikor egyik „ledo­rongoló " kritikát a másik után írom róluk: elfogult vagyok, Amerika-el­lenes és egyebek. És teljesen remény­telen dolog mondani, hogy könyör­göm, én nem vagyok sem Amerika­párti, sem Amerika-ellenes, hanem kritikus... — Ugyan már, csak legyen nyu­godt („take it easy!"), ha az USA­ban élne, ugyanezeket kapná. A kri­tika megirja, milyen szörnyűek ezek a tucat-darabok, de már mondtam, egészen más, ami a sikert eldönti... És az amerikai filmek iránti egyete­mes vonzalom az egész világon könnyen megmagyarázható: itt az­tán mindig van sztori, könnyen ért­hető, nem kell gondolkodni, léleg­zetelállítóan pergő a ritmus, nagyon vitális az egész. — Volt nekünk egy kiváló kritiku­sunk a két háború között, bizonyos Bálint György, aki Művész, vigasz­talj! című cikkében azt Irta, vannak emberek, akiket kizárólag az említett színvonalú alkotások képesek vi­gasztalni, másokat viszont az effélék nemcsak hogy nem vígasztalnak, ha­nem szinte vigasztalanná tesznek... — „Az amerikai Álom" ma is él. Noha szerintem a jövőben mindin­kább kettéválnak majd az amerikai filmgyártásban a nemzetközi hasz­nálatra szánt, „internacionális" (re­mélhetően művészi vagy legalább művészibb!) filmek és a hazai piacra szállítandó darabok. — Szóval Hollywood kísértetei el­pusztíthatatlanok ? — Legalábbis nagyon úgy látszik. Hiába, ilyenek vagyunk, így, ezzel együtt lehet elfogadni és megérteni bennünket. DOMONKOS LÁSZLÓ FRANCIS JAMMES A munka nagy csupán A munka nagy csupán, s aki munkálkodik; ki tejjel fej teli üres sajtárokat, ki szúrós és kemény kalász közt válogat, ki barmokat legeltet az égerfák alatt, ki gyantát gyűjt az erdőn, vagy száraz gallyakat, ki fűzfák vesszejét kosárnak fonja meg, ki vén cipőt javít, fölötte elmereng, és félhomályban él, egy vén fogatlan kandúr s alvó rigó között s körötte sok gyerek dúl; ki sző s míg a vetélő csak csattog végtelen, a kertben tücskök zengnek éjfélig éberen; ki kenyeret dagaszt, aki bort szüretel, ki fokhagymát nevel, káposztát ültet el, s langyos tojásokért földig hajolgat Radnóti Miklós fordítása Elmozduló emberek L ehet-e kell-e ma munkást ábrázolni az irodalomban? Az azonnali va­lasz igenlő. Ha a kérdésbe mélyebben belegondolunk, sok minden ! megfogalmazódik, amire a gyorsan kimondott igen, s főként az „ábrázolás" előtt választ kellene adni. Például el kellene dönteni, kit tekint­sünk munkásnak. Azt, aki részt vesz a termelő munkában? Aki fizikai mun­kát végez? Kézenfekvőnek tetszik a válasz. Pedig nem az, ha meggondoljuk, hogy a műszakiak jelentős része kevesebbet keres, mint a fizikai dolgozók, s társadalmi helyzetükből következően semmivel és semmiben nem véleked­nek másként, mint azok, akik a termelés közvetlen részesei. Vagy talán az osztályhelyzet a mérvadó? Ebbe az irányba elindulni még nehezebb. Fel kel­lene tételezni az osztálytudatot is, amit a közös érdek és érdekeltség indukál. Ilyen pedig nincs hiszen a kivételezett szakmát folytatók — autószerelők, egyes szállítók, szobafestők, kőművesek stb. — olyan jövedelmekre tehetnek és tesznek szert, amik alapvetően megkülönböztetik életnívójukat a többi­ekétől. Milyen munkást ábrázoljon tehát az irodalom? A kérdés megkerülhető, ha úgy fogalmazunk, hogy a cselekvő embert kell bemutatni? Akkor a cselekvő az ember, ha a termelésben forog? Vagy akkor, ha a demokratikus fórumokon sürög, hallatja hangját? Minden más mozzanat, mozdulás érdektelen, ábrázolásra méltatlan? Ügy vélem, ezek a kérdések eleve csapdák! Csupán munkásábrázolás ugyanis nincs, nem lehetséges. Még a kapitalista társadalomban sem! A mun­kás gondolkodásáról, élethelyzetéről, álmairól adott kép éppúgy a társada­lom minőségét jellemzi, mint a középosztálybelinek vagy a munkaadónak az ábrázolata. A művészet által a valóság elé odatartott tükörben az életnek kell megcsillannia. A társadalmi létnek. Csak az összefüggések teszik belátható­vá, hogy aminek örülnek az emberek, miért úgy örülnek. S amit fájlalnak, miért, mitől fájlalják. De az öröm is csak akkor érthető tartalma szerint, ha viszonyítható. Egy részeges munkás örül, ha ihat. Mint ahogy egy részeges ér­telmiségi is örül, ha ihat. De miért isznak? Mit nem talált meg az egyik, mit veszített el a másik? Például az ilyen alaphelyzetek konkrét ábrázolata nem csupán az adott állapotokra vet fényt, hanem a mélyebb üzenetekben a kiolvasható összefüg­gésekben a társadalmi közállapotokra is. Én az elmozdulások követését tartom igazán fontosnak. Honnan indul valaki, hova érkezik, s hogyan? Ebben a mozgásban természetesen összeta­lálkoznak a társadalmi egyedek? A főorvosnak szenet trógeroló munkás, aki borravalót vár és kér, s a szénhordó munkást operáló orvos, aki hálapénzt vár és kér. Ez még csak állapot. Ha ezt abban az összefüggésben tekintjük, hogy távlatosan mi lehet a főorvos, és mi a szénhordó munkás célkitűzése, befutható életútja, milyen lehetséges elmozdulás adatik meg számukra, ak­kor emberi arcokat, sorsokat követhetünk egy olyan úton, amelyen sokat megtudhatunk az erkölcsökről és közerkölcsökről, egy társadalom önismere­téről, jelene, jövője minőségéről. Az összefüggések hálójában fontosnak tartom, hogy jelen legyen min­denki, aki él, mozdul, létezik a társadalom egészében. Különösen fontosnak tartom, hogy jelen legyen az a differenciált arculatú munkásság is, amelyet nem a bérezés differenciáltsága tett helyzetében változatossá, hanem az az el­lentmondás-világ, amely a társadalom valamennyi csoportját, rétegét meg­bolygatta, átszabta. Ha az ábrázolás nem terjed ki az ilyen vagy olyan mun kásra, ha a munkás a maga ellentmondásaival az irodalomban, a művészet­ben sehol nincs, vagy nem volna jelen, akkor valamit nem tudhatnánk meg az itt és most valóságról. Jelesen azt, hogy aki a hatalom elvi és tényleges letéte­ményese, hogyan vesz, illetve nem vesz részt a hatalom gyakorlásában. A munkás művészi ábrázolása nélkül nem szembesülhetünk azzal a kérdéssel, hogy a szocializmus mint eszme, mint filozófia, mit igért a munkásoknak, s mit tudott adni neki konkrét testetöltése során. De úgy is fogalmazhatnék, hogy csak a munkás művészi ábrázolásával lesz teljes a kép: mennyire tudtak élni az eszmének elkötelezettek a lehetőséggel, amit egy új társadalom terem­tésében kellett megtalálniuk. Nos, mindez így szépnek és okosnak látszik. S még inkább nehezen meg­ragadható általánosságnak. Az iró nem az elvekből építkezik, hanem a konk­rét életviszonyok mindennapiságából. Azt hihetné bárki, ennél mi sem egy­szerűbb, hiszen valamennyien benne élünk, mozgunk a társadalmi valóság­ban. De mennyi arca, formája van ennek a valóságnak! Hányféle megjelené­sé! Amit az író leir, azt látnia, tapasztalnia is kell, különben elillan a szándé­kolt mondandó, elillan a mű hitele. De ha szétszaggatott a mai munkásság, szétszaggatott a mai iró is M ert a legelső kérdés idáig vezet! Csak akkor válik fontossá, mond­hatnám küldetéssé az iró számára a valóságnak ez az összetettebb, „rizikósabb" tükrözése, ha visszaigazolást is kaphat. Tehát azok is olvassák, akik — mások mellett — meghatározó szereplői az alkotásnak: a munkások. Dehát tudjuk, egyre kevesebbet olvasnak az értelmiségiek is, a humán értelmiségiek is, mert élni és megélni nehéz feladattá vált. Nehéz az egyes ember számára, és nehéz a társadalom nagy többsége számára, függet­lenül attól, hogy munkásról vagy más helyzetű emberről beszélünk, A ma munkását ábrázolni, e nagy egész figyelembevétele nélkül, éppoly reményte­len vállalkozás, mint bárki mást bemutatni, aki itt és most, a mai Magyaror­szágon él, ASPKRJÁN GYÖRGY

Next

/
Oldalképek
Tartalom