Délmagyarország, 1985. december (75. évfolyam, 282-306. szám)
1985-12-13 / 292. szám
10 Péntek, 1985. december 13. "1 Szövetkezeti tagok, figyelem: * A DÉL-TISZA MENTI ÁFÉSZ tag iai részére KÖNYVEKBŐL, EGYES RUHÁZATI CIKKEKBŐL. KERAMIA-DISZMÜ. LAKASFELSZERELÉSI CIKKEKBŐL engedményes ünnepi vásárt rendez amíg a készlet tart'* BORDANYBAN 304. sz. ZSOMBÓBAN 334. sz. ALGYÖN 408. sz. 410. sz. TÁPÉN 506. sz. RÖSZKÉN 601. sz. SZŐREGEN 707. sz. TISZASZIGETEN 901. sz. DOROZSMAN 201. sz. ÜJSZENTIVÁNON 940. sz. KÜBEKHAZAN 740. sz. MIHÁLYTELEKEN 119. sz. Iparcikkboltban Iparcikkboltban Iparcikk-ruházati boltban Műszaki boltban Iparcikkboltban ABC-áruházban Ruházati boltban Boltban ABC-áruházban Boltban Boltban Boltban Minden kedves tagjának-vásárlójának kellemes karácsonyi ünnepeket, békés, boldog új esztendőt kíván a DÉL-TISZA MENTI ÁFÉSZ A Móra Tsz eladásra felkínál bálázott búzaszalmát ÉRDEKLŐDNI : BAGÓ GYÖRGY ágazatvezetőnél (Doruzsma, Szilva u.|. TELEFON: 61-899 1, A SZOTE Szakszervezeti Bizottsága síbörzét rendez a SZOTE Gazdasági Igazgatósága (Lenin krt. 107.) udvarán, december 14-én (szombaton) délelőtt 9-től 12 óráig. Csere-adás vétel — szaktanácsadás — felszerelésbeállitas. flz MHSZ gépjármííiskolája gépjármű-vezetői tanfolyamokat indít, folyamatosan Jelentkezés, felvilágosítás, ügyintézés kirendeltségeinken: SZEGED SZENTES MAKÓ HÓDMEZŐVÁSÁRHELY CSONGRÁD Kossuth Lajos sugárút 27. Sátrán M. utca 31. József Attila utca 8. Bajcsy-Zsilinszky utca 27. Hunyadi tér 11. KISTELEK Vasút utca 2. Művelődési ház MÓRAHALOM MHSZ-székház, Felszabadulás u. 83. DECEMBER 15-ÉN * Minden NŐI ÉS FÉRFI CSEH IMPORT TÉLIKABÁT 30 százalékkal olcsóbb a konfekcióosztályunkon. További ajánlatunk: 90 ezer csomós keleti szőnyeg; női-férfi kötöttáruk; női csizmák széles választékban kaphatók az emeleti ruházati osztályainkon. SZEGED NAGYÁRUHÁZ Pályázati felhívás! A CSONGRÁD MEGYEI TANÁCS V. B. TERVOSZTÁLYA PÁLYÁZATOT HIRDET A CSONGRÁD MEGYEI BERUHÁZÁSI VÁLLALAT igazgatói munkakör betöltésére A vállalat (B kategóriás) főbb tevékenységi köre: beruházások szervezése és lebonyolítása. A beruházások, felújítások műszaki előkészítése és lebonyolítása a tanácsok adott intézményeinek, mezőgazdasági szövetkezeteknek, OTP-öröklakások és egyéb közös beruházásoknak. Alkalmazás feltételei: — építész vagy építőmérnöki végzettség mellett gazdasági mérnöki végzettség vagy igazolt ilyen irányú tanulmányok folytatása; — legalább 10 éves kivitelezői gyakorlat; — vezetői gyakorlattal való rendelkezés; — beruházói gyakorlat igazolása; — felsőfokú politikai végzettség; — erkölcsi feddhetetlenség. A kinevezés meghatározott időre, öt évre szól, amely alkalmasság esetén ríiegújitható. Bérezés: az 5/1983. (XII. 12.) ÁBMH számú rendelet alapján. A pályázat tartalmazza a pályázó munkahelyének nevét, jelenlegi munkakörének megnevezését, jövedelmét, részletes önéletrajzát, szakirányú és politikai iskolai végzettségét tanúsító okiratok hiteles másolatait. A pályázatokat 1985. DECEMBER 23-ig kell benyújtani a Csongrád Megyei Tanács V. B. tervosztályára. Cím: Szeged, Rákóczi tér. PL: 457 (6741). A DÉLÉP KEDVEZMÉNYES karácsonyi szőnyegpadlóvásárt rendez, december 16-tól a vállalat I. számú központi telepén (Szeged. Dorozsmai út 35.), a szakipari raktárában. O Méretre szabott, faltól falig szőnyegek 40—50 százalékos árengedménnyel kaphatók, amíg a készlet tart. Nyitvatartás; naponta 8 órától 14 óráig. o Ügyintézők: Bellér János üzemvezető (lelefon: 61-422/171); Molnár István raktáros (telefon: 61-422/137 mellék). A MAGYAR RADIŐ hirdet a Szegeden épülő stúdió * gazdasági főelőadói munkaköre betöltésére — 1986. május l-jétől — 2 évre meghatározott idővel. Alkalmasság esetén véglegesítés. — Pályázati feltételek: felsőfokú szakirányú végzettség, 5 éves költségvetési gyakorlat. — Bérezés: a 11/1983. ÁBMH számú rendelet II. melléklete szerint. — A jelentkezéseket, részletes, és az eddigi tevékenységet bemutató önéletrajzzal, kérjük január 31-ig a Magyar Rádió személyzeti osztálya, Budapest, Bródy Sándor utca 5—7. 1800, részére megküldeni. — A pályázattal kapcsolatban felvilágosítást ad Csizmadia Józsefné osztályvezető, a 331-992 telefonszámon. Osztrák felajánlás Ujabb felajánlással gyarapodott „A rák ellen az emberért, a holnapért" elnevezésű hazai Társadalmi Alapítvány: Ervvin Straubenmüller, az osztrák Areus Tervező Iroda cégtulajdonosa, igazgatótanácsának elnöke egy ALTOS típusú számítógepet ajánlott fel az alapítványnak. Elmondta: e korszerű eszközzel elö kívánja segíteni a magyar rákkutatást, a fiatal magyar szakemberek munkáját, s ezáltal kiterjedt magyarországi kapcsolatainak további 'bővítését. Lóska Szilárd, az Állami Ifjúsági Bizottság megbízott titkára az alapítvány neveben köszönettel fogadta a felajánlást, hangsúlyozva. hogy egyre gyümölcsözőbbek a hagyományos magyar—osztrák gazdasági, politikai, kulturális kapcsolatok. Biogáztermelő baktérium A már mükódö biogázüzemek t^rmelésenek megsokszorozására, illetve az eddig ismertnél lényegesen hatékonyabb biogáztermelésre alkalmas eljárást dolgozott ki a Magyar Tudományos Akadémia Biofizikai Intézetének egyik kutatócsoportja. Eredetileg azt vizsgálták, hogy közvetlen vagy közvetett napenergia hatással hogyan lehet hidrogéngázt előállítani. Meglepődve tapasztalták, hogy azonosnak vélt körülmények között is egyik alkalommal több. a másik alkalommal kevesebb hidrogén szabadul fel. Végül is tisztázódott, hogy abban az esetben, amikor számottevően több hidrogént nyertek, véletlenül egy bizonyos baktérium került a kísérleti anyagba. E tapasztalat módszeres vizsgálata során bebizonyosodott, hogy e baktérium hatására adott szerves anyagból háromszor gyorsabban, háromszor annyi biogáz keletkezik, mint a hazánkban jelenleg alkalmazott legkorszerűbb technológiával. Az új eljáráshoz szükséges baktériumot egyszerű módon, táptalajon lehet szaporítani és megfelelő arányban hozzá kell keverni a biogáz alapanyagához. például hígtrágyához. A módszer alkalmazása kutatók vélemenye szerint minimális anyagi ráfordítással olcsón megvalósítható, alkalmas arra, hogy a környezetszennyező mezőgazdasági és élelmiszeripari hulladékokból az. eddiginél nagyobb mennyiségű értékes energiaforráshoz, biogázhoz jussanak az üzemek. (MTI) Gyászközlemények Fajn szívvel tudatjuk, hogy ÖZV. SIMITY FERENCNÉ volt ujszentlváni lakos, december 9-én 76 éves korában elhunyt. Temetése december 13-án 14 órakor lesz az Ujszentlváni temető ravatalozójaból. Gyászoló fia. menye és unokái. Mely fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férj. édesapa, testvér, após. nagyapa, rokon, II). DUDA GYULA hosszú szenvedés után. eletének 64. évében, örökre itthagyott bennünket. Gyászolják szerető hozzátartozói, munkatársai, ismerősei. Hamvasztás utáni temetése december lfl-cn 13 órakor az Alsóvárosi temető ravatalozójából lesz. Fájdalommal tudatjuk. hogy felejthetetlen férj, nagyapa, dédapa. TAR! JÓZSEF csendesen elhunyt december 10én életének 89. évében. Temetése december 16-án 10 órakor lesz a bordanyi temetó ravatalozójából. Gyászoló felesége, menye és unokái. Mély fajdalommal tudatjuk, hogy a szeretett feleseg, édesanya, nagymama. SZABÓ JENÖNÉ Gubicza Etelka december 7-én tragikus hirtelenséggel elhunyt. Temetese december 16-án 11 urakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a legdrágább édesanya, nagymama, FARAGÓ IMRÉNÉ Fekete Julianna november 9-én 60 éves koraban. hosszan tartó, türelemmel viselt betegség után elhunyt. Csendben eltemettük. Gyászoló leánya és kisunokája. Tudatjuk, hogy TURAK ANTAL volt kevermesi lakos. hosszú szenvedés után. életének 77. éveben elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása december 17én 12 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen édesanya, anyós, nagymama, dédike, testvér és rokon. ÖZV. CSIKÓS 1STVANNÉ Ordögh Mária Tapé. Budai Nagy Antal u. 63. szám alatti lakos, hosszú. súlyos szenvedés utan örökre itthagyott bennünket. Temetése december 16-án 14 orakor lesz a tapei temető ravatalozójából. A gyászoló család. ANGOL O ANGOL Angol felvételi előkészítő tanfolyam egyetemi szaktanárok kózremü ködésével az Alvi-Tour és az. Ifjúsági Ház szervezésében. Érdeklődni: 13-956. 12-139 telefonszámokon. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen férj. édesapa, testvér, nagyapa, apos, HAJDUCSAK FERENC életének 63. évében, tragikus hirtelenséggel elhunyt. Temetése december 16-án 12 órakor lesz a Belvárosi temetó ravatalozójából. A gyászoló csalad. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, szomszédoknak. ismerősöknek, akik felejthetetlen halottunk. LAZAR IMRE temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fajdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetet az I. sz. sebészeti klinika intenzív osztálya orvosainak és nővéreinek, aldozatos munkájukért. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek. volt munkatársaknak, MAV dolgozóinak, akik BAKOS BALAZS hamvasztás utáni búcsúztatásán részt vettek és fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetet mondunk az algyői doktornők áldozatos munkájáért. A gyászoló család, Algyö. Köszönetet mondok mindazon rokonoknak, barátoknak, szomszédoknak, akik draga édesanyám. BURGIIARDT JOZSEFNÉ Plesko Franciska temetésén megjelentek, virágaikkal. együttérzesükkel fájdalmamat enyhíteni igyekeztek. KUlön köszönöm a tanács egészségügyi osztályanak meszszemenö támogatását és a házi gondozószolgálat odaadó segítséget. El nem múló hálát érzek a moraváro'si körzeti főorvosunk iránt, aki a leggondosabb orvosi kezeléssel. áldozatkész szeretettel fáradozott élete meghosszabbításáért. Konkoly Dezsőné. Katona J. u. 36/B. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, az I. posta dolgozóinak, az Északi városrész 2. sz. óvoda dolgozóinak, akik felejthetetlen halottunk. SZEGEDI GABORNÉ temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család, Köszönetet mondunk a MAV KÜF üzemi konyha RKM dolgozóknak, az SZVSE birkózó oregfiuknak. az MNB szakszervezeti bizottságának, az I.K.V liftugyelet dolgozóinak, rokonoknak, ismerősöknek, akik felejthetetlen halottunk. BATK1 JÁNOS temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fajdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek. szomszédoknak, akik felejthetetlen halottunk. SZÖGI FERENC temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, szomszédoknak, ismerősöknek, akik férjem, édesapánk, nagyapánk. GURBO JÁNOS temetésén megjejentek. részvétükkel, virágaikkal mély fajdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló felesége, fiai, menyei, unokái, dédunokái.