Délmagyarország, 1985. november (75. évfolyam, 257-281. szám)

1985-11-11 / 264. szám

2 Hétfő, 1985. november 11. Ünnepen farkasokról Az ünnepi verses-dalos összeállítás, mely a Tiszta égbolt címet kapta, elsőran­gú volt a maga nemében. Végre, nézhető, hallgatható, elgondolkoztató, informatív és művészi élményt is nyúj­tó. Ebben a műfajban igen nehéz ilyet csinálni, elisme­rés jár érte a műveket for­dító és válogató Rab Zsu­zsának, minden közreműkö­dőnek. A műforditó-költő Rab Zsuzsa előzetesében árról írt, hogy „a század szovjet történelmét két roppant vulkánkitörés renditette meg". Tudjuk, az 1917-es és az 194l-es. Az emlékezésre is való ünnepnapokon a té­vében sugárzott szovjet fil­mek közül az egyik e má­sodik „vulkánkitörés" kö­vetkezményeiről, bélyegeiről, bennünk hagyott nyomairól szólt (Harctéri regény). Ám legyen bármilyen ünnepünk — figyeljék meg —, a hábo­rús fenyegetettség elleni til­takozás, a békevágy — már mindig hangot kap. Nem ünnepelhetünk felhőtlenül!? Szombaton délelőtt a gyer­mekműsorok között feltűnt a kitűnő francia filmsorozat. A világ állatai a címe, ez volt a harmadik rész, mely­ben „a tudomány napszámo­sa", Konrád Lorenz és az ő kedvenc nyári ludai játszot­tak főszerepet. Hogy mi köze az etológia e humanista úttörőjének a háború vagy nem háború kérdéséhez? Egész életében mással sem foglalkozott, mint szabadon élő „vad" ál­latok viselkedését figyelte. Megalapozott, megterméke­nyített egy egész tudomány­ágat. S miközben állatok „társaságában" élt, nagyon­is embernek való alapigaz­ságokra bukkant e bölcs, fe­hér szakállú öreg. 1935-ben írta: „Eljön majd a nap, amikor két hadviselő fél bármelyike tökéletesen meg­semmisítheti a másikat." Uram atyám, mióta élünk már ilyen napokat! De néz­zük az első pillantásra meg­hökkentő folytatást: „Es vajon akkor úgy viselkedünk majd, mint a nyulak, vagy úgy, mint a farkasok? Ezen múlik az emberiség sorsa." Ne tessék töprengeni: bi­zony, farkasokként kellene viselkednünk. Bizony, rosz­szul tudjuk az értelmét: em­ber embernek farkasa; far­kastörvény — és még más, hasonló mondásoknak. Mert bizonyított tény: a farkas sohasem öli meg fajtársát! 'Mi több: az ember által ke­gyetlennek elgondolt ragado­zók közül — egyetlen egy sem! Az élők közül ilyesmi­re csakis az ember veteme­dik... Lorenz a Salamon király gyűrűje című, roppant szó­rakoztató, egyszersmind mé­lyen elgondolkodtató köny­vében leírja az állatoknak azt az öröklött, ösztön jelle­gűen beidegződött gátlását, amely a legvadabbnak hitt ragadozót is megakadályozza abban, hogy fegyvereit a maga fajtájával szemben fölhasználja. Ennek a szo­ciális gátlásnak az a lénye­ge, hogy a párharc végén a. küzdő felek közül a gyen­gébb jól leírható „behódolá­si gesztussal" tulajdonkép­pen fölajánlja: az erösebb végezhet vele. A legyőzött a legsebezhetőbb testrészét szinte fölkínálja a győzőnek. A farkas merev tartásban, lesunyt fejjel a nyakát tart­ja oda a másiknak. Ha ez harap, amannak befelleg­zett. De nem híarap! Nem tydja megtenni, nem azért, mert nem „szeretné", hanem mert képtelen, a gátlás meg­akadályozza. Ha nem így lenne, már rég kihalt volna a faj. Lovagiasság terén — írja Lorenz — csak a tradi­cionális és valláserkölcsi alapon álló középkori ke­resztény lovag hasonlítható a, farkashoz. A fegyvertelennek tetsző nyulak, ezek a „szelíd" nö­vényevök, iszonyú hévvel képesek püfölni egymást. Verekedésük — emberszem­mel — tragikomikus. Semmi mással nem törődve, visítva rontanak egymásra, kitépett szőrcsomóik lebegnek a le­vegőben. Örült, mint a márciusi nyúl — az ember is. Fegy­vere nem nőtt a testéhez, maga csinálta, szabad aka­ratából. S mennyi idő, míg kialakulhat a gátlása, a fe­lelősségérzete, hogy faját ne pusztítsa el e tulajdon mü­vével? — kérdezi Lorenz. Csillagászok szoktak szá­molni ekkora időkkel.. . Reménykedhetünk? Hogy az ember képes lesz valaha olyasmi gátlást kifejleszteni, ami a farkasoknak ősidőktől megvan? Tanulni a „vér­szomjas vadaktól"? A meg­hajlás, a kalapemelés, a - fegyverrel tisztelgés gesztu­sa— milyen régi! Megvoltak a világháborúk előtt is. Ta­lán ha tudni fogjuk, mi az értelmük ... Addig feszülten várakozunk. Sulyok Erzsébet rádiófigyelő Budapest elcsapott (?) vőlegényei Krúdy Gyula írt valaha Dudapest vőlegényérő1, s az alakmintáját Podmaniczky Frigyes adta. Manapság egészen más jelentéstarta­lommal és többes számban lehet beszélni Budapest vő­legényeiről: létszámuk szin­te megszámlálhatatlan, jel­lemzőik között pedig feltét­lenül megemlítendő, hogy egytől egyig értelmiségi foglalkozásúak és mindnyá­jan vidéki városokban él­nek. Állítólag ama tény is jellemzi őket, hogy vala­mennyien Budapest afféle elcsapott vőlegényeinek ér­zik-tartják magukat: ha ők is ott. bezzeg ha (és ami­kor) Pesten, ha pedig nem Pesten, akkor élcsapottan itt... satöbbi. E jelenségből indult ki, pontosan ezt próbálta to­vábbgondolni pénteken dél­után a Kossuth rádión a a rádió körzeti stúdiói által készített, Kutatókör c. mű­sora, egészen pontasan an­nak beharangozója: „Nem­egyszer hallani vidéki kuta­tóktól, hogy ha feltételeik nem mindig azonosak is a fő­városban élő kollégák lehe­tőségeivel munkájuk ered­ményein ez kevésbé látszik. A műsorban megszólalók igyekeznek bizonyítani e té­tel igazát" Vagyis afféle ,.anti-elcsapott" anti-vőle­gények vélekedéseiről le­hetne szó. gondolhatnánk. Akik megszólaltak — nyíregyházi almaneme­sítő. miskolci geológus, pécsi orvos, szombathelyi irodalomkritikus, két kapos­vári mezőgazdász — egy kivétellel ugyan számomra legföljebb csak ha közvetve bizonyítottak valamit a fen­tiekből, azt viszont annál inkább: szakmájuk, hivatá­suk avatott, lelkes képvise­lői, 'akik tiszteletreméltó el­mélyültséggel és lelkesedés­sel tudnak beszélni munká­jukról. Az egészen más kérdés, hogy mindezzel in­direkt módon nemiképp ar­ra is következtetni enged­nek: esetleg van, lehet élet kutatói berkekben a Hun­gária körúton kívül is. Ama bizonyos kivétel — annyira-amennyire — az irodalomkritikus volt. (Már megint ezek a bölcsészek!) Lőrinczy Huba ugyan a „vi­déki" jelző előnyeiről és hátrányairól egyaránt be­szélt, s vélekedésével nagy­jából egyet is lehet érteni, — csak éppen a Kutatókör adásának egészéből látvá­nyosnak tűnő pro és kontra nézetek helyett lalan más­féle (és még fontosabb!) konzúliók is levonhatók. Közhely, hogy „egyvárosú ország vagyunk". Ugyanúgy az, hogy a vidéken élő ér­telmiség is megtalálhatja a legavatottabb formákat hi­vatásának érvényesítésére, arra a bizonyos önmegvaló­sításra. Be kell vallanom: mindkét bombasztikus, Al­föld-simaságűra laposított „igazságtól" enyhén ideges leszek. Mert amennyire ta­gadhatatlan, hogy akár­hányszor lép le az ember 4 vonatról a Nyugati, a Kele­ti vagy a Déli pályaudva­ron, érezhetően más (nagy­vonalúbb, európaibb, csillo­góbban vonzó) levegő csap azonnal feléje — annyira igaz az is, hogy Budapest sok szempontból ellenszen­ves, cinikus-kozmopolita-kí­méletlen „munkalégköre" utón kimondottan kelleme­tes felüdülés megtérni a jól ismert, akár provinciáli­sán enyhe disszonanciákkal rendelkező „vidéki" köze­gekbe. Vagyis az időről-idő­re fellángoló s már lerágott csontnak is avitt Budapest­Vidék szembeállítgatások helyett oly jó lenne máv újabb és főleg mélyebb szempontokat figyelembe venni. Például ama ősrégi kérdést eldöntendő, hogy a kettő közül ugyan ki az erösebb? (A válasz aligha lehet kétséges.) Ennek is­meretében pedig illenék tudni, hogy a minimális emberi erkölcs nevében ugyan kinek kell ilyen eset­ben mindig engednie, ma­gyarán fgyelnie, tanulnia, segítenie, alkalmazkodnia? Tán ez esetben az elcsa­pott (?) vőlegények serege is más összefüggésben len­ne szemlélhető. Már persze ha igazán és nem elsősor­ban a körzeti rádióstúdiók révén figyelnek rájuk egy­általán. Domonkos László lllkalom a találkozásra Forráskúti öregek napja A november hetedike utáni „hétköznapi vasárna­pot" ünneppé sikerült va­rázsolni a Haladás Tsz ve­zetőségének. A kertészeti telep szárítójának kiürített üzemcsarnokában terített asztalok, paprikás ládákból rakott alkalmi ülőhelyek várták az idesereglő idős téesztagokat. A „dobozos" kocsival megtalálták, s egé­szen a kicsinosított „nagy­teremig" szállították a leg­távolabbi dűlőutak menti tanyák lakóit is. Tíz órára hívogattak, s háromnegyed tízre már majdnem mindenki az asz­talok mellett ült. A hiva­talos köszöntés, a beszéd s a gyerekek kedves kis aján­dékműsora tizenegy órakor kezdődik. Addig szabad a vásár, rég nem látott isme­rősöket lehet itt megszólí­tani, s megkérdezni tőlük, mi történt velük az öregek tavalyi napja óta. Bizony sokan ébpen akkor és itt találkoztak utoljára. Szűcs Antal __ magábaros­kadva üldögélt áz asztalnál. Átokházáról hozták be a 74 éves idős embert. Türelme­sen várt a sorára, jól tud­ta, ez a nap az ünneplésé, egy jó ebédé, egy kis ka­pott pénzecskéé. E nyugal­mat én zavartam meg kér­déseimmel. mert mindjárt az otthoni bajokra kellett gondolnia. A felesége a nyáron halt meg, túl friss még a seb. El-elcsuklott a hangja, s nadrágján könny­csepp koppant. — A fiammal élek a ta­nyán. Nagyon duhaj a ter­mészete, a múltkor is az egyik lányomhoz kellett be­jönnöm a faluba. Hét csa­ládomból még hat él, s most úgy áll a dolog, hogy sor­tartásra akarnak adni. Jaj, de nincs nekem ehhez ked­vem, de úgy látszik nincs más megoldás. Lejárt az én időm. Valamikor 16 hold földet vittem a téeszbe, utána a kertészetben dol­goztam, a nyugdíjas kor elején éjjeliőr voltam. A postás minden hónapban hozza a 2 ezer 150 forint nyugdijat, ilyenkor még csurran-csöppen a téesztől is egy kis pénz. Ilyen az én kis életem, jólesik, hogy most itt ülhetek. A hetvenhat éves Czékus Jánosnét is autóval hozták be a tanyáról. Az asztal mellett a nővérével beszél­gettek. Az 1949 óta özvegy asszony egyedül él,, távol a világtól. Még jó, hogy ro­konságban, gyerekekben, unokákban, dédunokákban nincs hiány. A jövő hónap­ban jön majd a félegyházi fias, elviszi eáy kis időre. — Szerintem a magány legjobb ellenszere a ven­dégség. Azért végül mindig visszatérek az otthonomba, Schmldt Andrea felvitele Az unalmat száműzték ... igaz könnyen ott is tudom hagyni, mert állatokat nem tartok már. Az a pár csir­ke, amit év közben neve­lek, ilyenkorra már fogy­tán. A téli hideget is ki le­het itt bírni, csak legyen elég tűzrevaló. Az „iparo­sok" már megint uraltatják magukat, a fát kellene fel­vágatnom, mindig hiteget­nek, de csak nem jöttek még ... Biciklivel bejárok a faluba, de beszélgetni leg­inkább a közelebbi szom­szédokkal szoktam. Van a tanya melleit egy kis föl­dem, unalomból azt műve­lem. Az itteni közel nyolcszáz idős embernek sokféle gond­ja lehet, s sok benne a kö­zös vonás. Legalább ilyen­kor beszélgetnek a család­ról, az életről, netán a té­esz-szervezés időszakáról. Kint a bogrács körpl töb­ben ezeket a régi időket hozták elő, miközben javá­ban rotyogott a marhapör­költ. Maróti Károly téesz­nyugdíjas hagyta meg az izét, a többiek megbíznak a gusztusában, hisz lakodal­makba is eljár főzni. Most a tíz bográcsba 330 kilo húst aprítottak, lesz mit tálalni a nőknek. Dudás Mihály arcát kipl­rosítotla a szél, a kezét is igencsak dörzsölgette, ami­kor leszállt a bicikliről. Tudják róla, hogy büszke a lovára, hát ugratni kezdték, miért nem fogta be a Csil­lát? Gyorsan kivágta ma­gát: — Ki vigyázna addig rá, míg itt eszem, iszom? A beszélgetésbe többen bekapcsolódtak, kedélyesen szóltak régmúlt idők vére­sen komoly dolgairól. Az egykor kuláknak tartott em­ber és az, aki önként ment a téeszbe együtt figyelték, kell-e még a tűzre tenni. A mostani forráskúti, üllési közös téesznek sok az előd­je, van aki a Petőfiben, az Ezüstkalászban, a Rózsa Ferencben vagy az Árpád­ban dolgozott annak idején. Tóth Imre most lett 60 éves, szombat este százhú­szad magával mulatott, bú­csúzott munkatársaitól. Ala­pító tagja volt az 1949-ben a környéken először létrejött Petőfi Téesznek. Míg elbeszélgettünk a bográcsok tartalma is egyre bizalom- és étvágygerjesz­több lett. Ahogy az elnök­től hallottam, az ennivaló mellé még egyéb örömök is járultak. Mindenki megkap­ta a kétezer, forintját, s most jelentették be, hogy a háztáji föld megváltására jövőre 5 ezer forintot ad­nak, az eddigi 3 ezer 600 helyett. Az ebéd mellé adott saját termésű bort ezek után gondolom nem bána­tukban fogyasztották el... ) Tóth Szeles István Shakespeare-ellendráma Érdekes irodalomtörténeti felfedezést tett Hajzer Lajas dovens, a pécsi Janus Pan­nonius Tudományegyetem oktatója: egy 60 évvel ez­előtt megjelent Shakes­peare-ellenmű szerzőjére és körülményeire derített fényi. A drezdai Pierson kiadónál 1925-ben „Római Kalmár, avagy Shylock ős­alakja" címmel drámai mű látott napvilágot, szerzője egy titokzatos személy, J. E. de Sinoja volt. A kutató megállapította, hogy az író nem más. mint a híres Dé­csi nagyiparos, Jánosi Engel József, aki jelentős irodal­mi és zenetörténeti mun­kásságot fcitett ki a múlt század utolsó és századunk első évtizedeiben. Az 1851 és 1939 között élt: Engel József ismert iroda­lom- és zenebarát volt a maga korában. Szoros ba­rátságot tartott a nagy né­met zeneszerzővel, Wagner­rel, s évtizedeken át dolgo­zott — Richárd Wagnerrel és Liszt Ferenccel együtt — egy tekintélyes lipcsei ze­neművészeti hetilapnak. Be­hatóan tanulmányozta a kortárs orosz irodalmat. Személyesen ismerte a hí­res orosz írót, Ivan Turge­nyevet. Számos zenekritikai és zenetörténeti tanulmányt írt. továbbá négy történelmi drámát alkotott. amelyek német nyelven jelentek meg 1900 és 1925 között. Hajzer Lajos régóta ku­tatja a Pécsett élt irodal­már — ahogyan akkoriban nevezték ezt az érdekes személyt: „Lilerarisch Gentleman" — életművét, sokoldalú munkásságát. * A legfontosabb leginkább időt álló alkotásnak éppen a leg­utóbb felfedezett ötfelvoná­sos drámája, a Római Kal­már bizonyult A nyelvtudás - kötelező Az idegennyelvek tanulá­sának a felsőoktatást érintő új rendszerét ismertetve Földiák Gábor miniszterhe­lyettes elmondta: a meglevő jogszabályokat felváltó új rendelet az eddigiekhez ké­pest nemcsak rugalmasabb, s tágabb teret nyújt az in­tézmények és a hallgatók önállóságához, hanem job­ban épít a középfokú okta­tásban megszerzett nyelvis­meretre is. A köz- és felső­oktatás fejlesztési program­jának megfelelően segíteni, és a megszigorított vizsga­rendszerrel* biztosítani tö­rekszik legalább két idegen nyelv intenzív ismeretét. A jövő tanévtől életbe lépő rendelet szerint az egyete­meken — és új vonsáként a tanárképző főiskolákon — a hallgatók két idegen nyelv­ből kötelesek dío-P- és záró­vizsgát tenni. Ezeket a nyel­veket két egymásra épvjlő szakaszban tanulják, és en­nek során általános társal­gási, valamint szakszöveg olvasási és szakmai társal­gási készséget kell szerez­niük. Az általános nyelvi alapvizsga és a szaknyelvi ilapvj: záróvizsga letételének határ­idejét. valamint a tanulás menetét az új rendszer sze­rint azonban az egyes in­tézmények önállóan, saját tanterveik alapján állapítják' meg. Az alap- és záróvizsga a képzés ideje alatt bármi­kor, együtt és külön-külön is letehető. Az előbbi bár­melyik felsőoktatási intéz­ményben érvényes, a záró­vizsgák elfogadásáról azon­ban — az esetleges intéz­mény változtatás esetén — az érintett egyetem, főiskola dönt. Oj vonás, hogy nem kell alapvlzsgáznia annak, aki az adott nyelvből tagozatos, vagy emelt óraszámú kép­zést adó középiskolákban jeles eredménnyel érettségi­zett. Ez várhatóan nemcsak a középiskolai nyelvtanulás­ra hat majd serkentően, de lehetőséget ad arra is. hogy sokan már az első év végén a szaknyelvi záróvizsgát is letegyék, s így tanulmányi idejüket jobban kihasznál­hassák. A rendelet rögzíti az alap­és záróvizsga nyelvi köve­telményeit, valamint azt, hogy kik mentesíthetők a Vizsgák alól.

Next

/
Oldalképek
Tartalom