Délmagyarország, 1985. február (75. évfolyam, 26-49. szám)

1985-02-20 / 42. szám

CsflfSrtök, 1985. február 21. 5 3 éves vizsgáztatott Tra­bant, kifogástalan álla­podat! eladó. Érd.: este 5b-28I. Boniasra házat veszek. „Rövid határidővel dol­gozok 24 000" jeligére a Sajtóházba. Bontásból eladó, nagy- és kis méretű tégla, szaru­fák, nyílászárók, deszka. 1 gerendák, kis méretű cserép és egyéb bontott anyag. Érd.: Szeged. Al­sóváros. Hámán Kató u. 23. 8—17 óráig. Bálázott szalma, lfa te­herautó eladó. Zákány­s/ék. Tanya 231. Ccpiármü adásvéteUkÖz­vetítes „Orogó"-nál. — Személyesen, postán, te­lefonon. Szeged, Török u. <VB. Tel.: 23-113 hidrofor 80 l-es tartály­lyal újszerű állapotban eladó. Sziliért sgt. 45/B. II.-4. Telefon: 15-733. Autópálya-ügynökség ke­res eladásra utánfutókat, Barkas cs Skoda gépko­csikat. Szeged. Dugonics u. 32. Tel.: 15-061. vi.ftf rlet Alvl-Tour Iroda keres kiadó lakásokat, szobá­kat, garázsokat. Arany I. ti. I. X különálló épületben 5 i helyiségből álló fürdő­I szobás, központi fűtéses lakrész albérletbe kiadó, írd.: Dorozsmai út 82/A. |Két lánynak vagy ta­nuló házaspárnak össz­; komfortos albérlet kiadó. • Szeged. Felsőváros, Vaj­' dn u. 3/A. 225. ép. A. • IV. cm. 14. 5 q teherbírású utánfu­tó újszerű állapotban el­adó. Rúzsa, Ütlcsi a. 15. 1 db K—25-ös Zetor, 1 db 3 hengeres Rapltox li hl-es tartállyal, 1 db 50-es Dutra üzemképes állapotban eladó. Érdek­lődni : szombaton, Rózsa 214. Pappék. MF 70-ea rolátozlioz való fűkasza ói originál cso­magoiásban eladó. Érd.: Budai József. Ülléa, Ar­pád d. 52. I VJ Simson és 2 éve* Ba­betta eladó. Ács n. 4/A. IV. 12.. este. x Saci 2 )ó állapotban le vő gyermekbútor és rzéd keringeti szivattyú el adó. Ságvári telep. Adat u. 7. Érd.: hétköznap 17—19 óráig, szombaton, vasárnap egész nap. x Kevés here eladó. Sze­ged. Zólyomi n. 12. Zaporocaec 11 es jó ál­lapotban, bontásra ia, be­tegség miatt olcsón el­adó. Érd.: Szeged. Épllő u. 5/B. 11. em. 6. (Tar­jám) kiadó Trabant Speeiál 17 tzer kilométerrel. Érd.: 16 órától. Rókual krt. 15/A. IV. 11. Hároméves Modul Star televízió, dohányzóasztal, orsós magnó. fiókos szekrény eladó. Szeged, Retek tfr'llTÍ.' VI. etn. 23. I ladó! Singer süllyesztős, jó karban levő' varrógép és majdnem új olajkály­ha. Bánóinkért sor 17. Győztes szülőktől német juhász kölykök eladók. Április 4. útja 17. fszt. 2. l ladó új gázrezsó pa­lackkal. nyomáscsökken­tővel. Érdeklődni: szom­baton. vasárnap, Szegrd. Remény n. l/A. Pappék­nál. Rókuson IV. emeleti, 48 ma-es, tehermentes la­kás. áron alul eladó. Ér­deklődni: l.omnici a. 35. 11. 9.. délután. Angol tipusu tarsasház építéséhez társat kere­sünk. „Teréz utca — 22 987*' jeligére a Sajtó­házba. Eladó lelsövarosl 1 + 2 szobás. 11. emeleti liftes házban levó OTP-s la­kás, OTP-átvállalással. „Igényesnek 24 388" jel­igére a Sajtóházba. Újszegedi másfél szobás szövetkezeti lakás kész­pénz + OTP-átvállalás­sal eladó. été.: 16 óra után, Vedres n. 12. V1L 40. Czcglédi. Belvárosi félemeleti 1 szobás, gázkomfortoe ta­nácsi lakásunkat csak belvárosi 2 vagy 3 szo­bás tanácsira cseréljük. „Ráfizetek 24 368" Jel­igére a Sajtóházba. Szövetkeaetl 2.5 aaobás emeled gázfűtéses, kór­ház melletti lakásom, hasonló kisebbre cserél­ném ..Második emeletig 19 001" jeligére a Sajtó­házba^ X 2 szobás, összkomfortos, dorogi tanácsi bérlaká­som hasonló szegedire cserélném. „Minden meg­oldás érdekei 49 445" jeligére a Hirdetőbe. X 2 szobás, erkélyes, par­kettás, szövetkezeti la­kás eladó. Szeged. Bu­dapesti krt. 1. VIII. 31. Kp. + 90 ezer OTP­vel. 2.5 szobás lakás kp. + OTP eladó. Berendezve, vagy anélkül, azonnal beköltözhető. Érd.: Ipoly sor 9/A. X- 29.. du. 5 órától. Igen kedvező feltételek mellett még két db más­fél szobás lakás és két db üzlethelyiség lekóihe lő a hamarosan induló Hámán K. u. 23. sz. alatt épülő társasházban. Érd.: 1. sz. ÜMK, Vár u. 2. 1. em. 7. ajtó. Tel.: 11-281. X Elcserélném 1+2-es OTP-s öröklakásomat kis magánházra. „Megegye­zünk 25 120" Jeligére a Sajtóházba. X Egyetemhez kö/cl. bel­városi I + 2-es téglablok­kos, Bécsi krt. 8—16. C. épület A. lépcsőház III. 15. sz. lakás, azon­nali átadással eladó. OTP 100 000. Érdeklődni: 17 óra ulán. X Hősök kapujához, közel levő 5 szobás + sze­mélyzeti szobás. repre­zentatív tanácsi lakáso­mat, 1,5 szobás tanácsi­ra cserélem. „Májusi csere 25 140" jeligére a Sajtóházba.' 3 szobás, 70 ne-es, par­kettás. téglablokkos, ter­málfűtéscs, tehermentes OTP-s tarsasházbeii la­kás. azonnal beköltöz­hetően ctadó. Érdeklőd­ni: 20-426-os telefonon, vagy Eger 06-36-14-425­ös telefonon. x Nemestakács utcai' 52 mr es. II. emeleti OTP s gázfűtéses lakást, belvá­rosi 3—4 szobás gázfű­téses tanácsi lakásra cse­rélek. „Telefonost telefo­nosra 25 164" jeligére a Sajtóházba. x Négyszobás. összkomfor tos. társasházi lakás, pin­cével, garázzsal eladó. Szeged, Kecskeméti u. 8/A. Szabóék, 16 óra után. x Egyedi tervezésű, bclvá rosl, másfél szobás, gáz­fűtéses, erkélyes, repre­zentatív társasházi lakás eladó kp. + OTP. Ér­deklődni: Szeged. Április 4. útja 48. IV. 30. 17 órától. Tel.; 19-085. x Szóvetkezeti lakás 2 + 2­es, 77 mt-ea eládó kp. + OTP-átvállalás. Érdeklőd­ni: hétfő kivételével du. 5 óra után. Szeged, űr­hajós u. 12/A. II. 7. x Elcserélnem 2 szobás. OTP-s lakásom I szobás ra ráfizetéssel, vagy el­adnám. Érd : 17 órától. Római krt. 26'B. III. 1.. vagy a 15-925-öa telefo­non. x 70 m+ea. 2.5 szoba + hallos, 2 erkélye*, máso­dik emeleti lakás eladó, 550 000 kp. + OTP át vállalással. Szeged, Ke­reszttöltés (. 31. II. 8. Lift van. (Felsőváros 336. ép.) Kétszobás, erkélye* la­kás, központi fekvésű téglablokko* épületben készpénz + kevés OTP­átvállalással eladó. Érd.: 8—15 óráig telefonon: 11-488, vagy személyesen 17 órs ntán. Szeged. Bu­dapesti krt. 10/A. III. 9. I db tanácsi 1 + 2-es la­kásom, 1 db szövetkeze­• tl 35 mt-es másfeles és egy szolgálati másfelet 49 ms-es lakásokat elcse­réljük 5 szobás magán­házra. „Központi fűté­ses 25 155" jeligére a Sailóházba. Rókuson 2 + 2-c*. szövet­kezeti lakás kp. + OTP­átvállalással eladó. Tóth István, Szatymazt u. 27/A. 122. ép. 111. 12. újszegeden 47 ms-es, 1,5 szobás, telefonos, tanácsi lakásunkat 1 + 2-es. vagy 2.5 szobás, tanácsi tele­fonos lakásra cseréljük. Érdeklődni: tel.; 12-472. A DÉL-TISZA MENTI AFÉSZ versenytárgyalás útján értékesiti A SZEGED-TÁPÉ — RÉGÉSZ TÉR 18 A háwtrémú építési telket, (415 néK"7.e<méter). továbbá a — RÉGÉSZ TÉR 18 B házszámú építési telket (402 négyzetméter). A versenytárgyalást 1985. február 28-án (csütörtök) délelőtt 9 órakor a tápéi Búza vendéglőben (Tápé, Honfoglalás utca 46.) tart.iuk. A versenytárgyaláson való részvétel föltétele a helvszínen 50 000 Ft óvadék letétele és a telien vételár kifizetése a helyszínen, a versenytárgyalást követően azonnal. Tekintse meg! a TISZA FÜSZÉRT ÁRUBEMUTATÓ TERMÉBEN (Szeged. Dugonics utca 4. sz.) az élelmiszer-, vegyiára-, kozmetikai bemutalót és börzét ÁRENGEDMÉNYES ÁRUK! SZAKTANÁCSADÁS — SMINKBEMUTATÓ (a Szegedi Fodrász Vállalat közreműködésével) Nyitva a kiskereskedők részére: 21-én. 22-én 10—14 óra között RENDELÉSFELVÉTEL! a lakosság részére: 22-én. 23-án 10—14 óra között VÁSÁRLÁSI LEHETŐSÉG! Nagyméretű kétszobás magánházat lakható mel­léképülettel egy nagy-, vagy két kis méretű ta­nácsi lakásra cserélek. Érd.; a 19-115-ös telefo­non, 18 óra után. x ifft'WfWMiff Újszegeden családi ház építésére telek eladó. — Érd.: du. 4—5 óra kö­zött t-lefon: 11-481. X Feltámadás utcában 2—4 lakás építésére alkalmas telek eladó. Érd.: a 10-801-cs telefonon, 16— 18 óráig. Újszegeden 20Ü n-öl zárt kert eladó, vagy hosz­szabb időre kiadó. Érd.: 13-120-as, 17-015-ös tele­fonon. az esti órákban Nagyméretű garázs el­adó. Érd.: l.omniel u. 41. III. em. 15. Sziksós-tói 85U m--es zárt kert a rajta levő 30 m2­es téglaépülettel, beteg­ség miatt sürgősen eladó. Lakáscsere is lehetséges. Érd.: Gál u. 15. Újszegeden, Fürj u- 59. sz. alatt 4 lakásos, an­gol rendszerű társasház­építésre telek eladó. Ér­deklődni: du. 4—5 óra között, telefon: 11-481. Deszken, 43. sz. főút mellett beépíthető telek eladó. Érd.: Deszk, Al­kotmány u. 81. Zákányszéken bekerített, gondozott, villamosított tanya 1 kh földdel el­adó. „Legelővel 49 488" jeligére a Hirdetőbe. Új 4 lakásos kertes tár­sasházban II. emeleti, 63 m2-es, 2 szobás lakás garázzsal eladó. Érdek­lődni: 17 óra után. Avar u. 10. Papp. Újszegeden családi ház egymillió forintért el­adó. Érd.: 1. sz. ÜMK, Vár u. 2. fszt. 6. X Rendezetten telepített kis házzal, kúttal, vil­lannyal ellátott gyálaréti hobbi kertem + 100 00Ü Ft készpénzzel lakásra, lakrészre cserélem. — ..Megoldás 25 118" jel­igére a Sajtóházba. x Eladó egy iiatszobás. két fürdőszobás ház, két csa­lád részére is alkalmas. Az egész azonnali át­adással. Érd.; egész nap, Szeged, Tavasz u. 21. x Sándorfalvan b25 n-öl hétvégi kert, építőanyag­gal, megosztva is eladó. Érd.: egész nap, Fclső­város, Molnár lí. 10. II. em. 6. x 1 hold föld kiadó. Sze­gedhez közel, felszántva, öntözhető. Délceg u. 22. X Kiadó üzlethelyiséget bé­relünk. Alvi-Tour, Arany I. u. 1. x Bejegyzett jogtanácsos, jogtanácsosi munkaközös­ség alakulásához társa­kat keres. ..Iroda meg­oldható 24 536" jeligére a Sajtóházba. Kétszintes családi ház 1 újra festési , és mázolási munkáira keresek szak­embert. „Gyors, precíz 24 540" jeligére a Sajtó­házba. 400 n-öl föld eladó Szö­regen, Cserőkében. Érd.: Szőreg. Nefelejcs u. 44. Garázs eladó Újszegeden. Odessza-lakótelepen. Ér­deklődni: Kockaház u. 6. IV. em. 15. ajtó, du. 5—7 óráig. Algyő, Farkirét 11. sz. tanya eladó, gyümölcsös­sel 1000 n-ölön. Érd.: AI­gvő. Kastélykert u. 43. Domaszcken 585 n-öl szőlős-gyümolcsös kert 1 szobás hétvégi házzal, pincével, kúttal, villany­nyal eladó. Metszés előtt. Szeged. Pf. 33. Eladó 800 n-öl gyümöl­csös lakó- és gazdasági épületekkel, Zsombó, Dózsa dűlő 11b. Érd.: február 23-án 10—15 óra között a helyszínen. Te­lefonon*. Kecskemét 20-113. X Szatymazon kert és raita levő ház sürgősen eladó. Érdeklődni: Boros István, Szeged. Szilién sgt. 34/A. II. 9. X Garázs eladó, 37 mi-es. Érd.. 16—18 óráig. Du­gonics u. 20/B. Gráf. X ím Közülelek, társasházak takarítását, ablaktisztítást vállalok. Batthyány u. 25. X összkomfortos falusi ház eladó. Forráskút, Zrínyi u. 11. sz. alatt. Érdek­lődni lehet: a helyszínen szombaton és vasár­nap. X Tanya teljes felszerelés­sel eladó. Szeged. Nyit­ra u. 3/B. 221. ép. IV. 10. 17 órától. x Baktói kiskertben 240 n­öl gyümölcsös eladó. Érd.: Francia o. 3. x Gondtalan kikapcsoló­dást, kellemes szórako­zást kíván a Viking! — Gyermekét bízza pótma­mára. Felvilágosítás: te­lefon: 16-721, du.t 2—6 óráijj. X Veszek tollat, vasat, pa­pírt, lomot. Lomtalaní­tók magáért a lomért. Budai András. Kereszt­töltés ti. 12. IV. 23. X Gyakorlattal rtmdelkező női fodrászt felveszek. „Belvárosi üzlet 24 759" jeligére a Sajtóházba, x Ballagásra ismét válla­lom mértek után női ru­ha varrását, osztályon­ként is. Szabó Istvánná női szabó, Gogol u. 2., kötődé. Kojak — új szerepben Ötszintes panelházon kül­ső szigetelésre kisinarost. gmk-t, vagy vállalatot keresünk. „OTP-ház — 24 535" jeligére a Sajtó­házba. Értesítem régi és új megrendelőimet. hogy nőiszabó-mühclyemet át­helyeztem. Mértek utáni varrást, átalakítást, be­dolgozást vállalok. Nyit­va: 8—16 óráig. Felső­város, Molnár u. 10. II. Mérték utáni szabóság. Szeged. Móra n. 16. — Adorjánvi István. Szódavíz állandóan kap­ható — lakodalmakra is. Bcne, Dugonics u. 14. Háztartásba magányos nőt keresünk. 2 személy részére fizetéssel, bentla­kással. Szarvas György, Csanytelek, Kossuth üt 11. Magas jutalmat kap, aki befogja azt a fekete he­rélt kandúrcicát, mely­nek ismertetőjelei: kicsi! lógós has. elöl az alsó fogai rendetlenül nőitek. Rendkívül félénk. Felté­telezhetően Felsővároson kóborol, jelentkezni és felvilágosítást kérni a Viking irodában lehet. Telefon: 16-721. Bernáthegyi kannal fe­deztetést vállalok. Hód­mezővásárhely, Tolbuhin u. 87. 6800. Három harmadéves ipari tanuló varrással kapcso­latos bedolgozást vállal. „Szakszerű 118 623" jel­igére a Hirdetőbe. Hétesztendős szünet után visszatért a képernyőre Ame­rikában a New York-i rend­őrség híres detektív hadna­gya, Theo Koja',;. Igaz. nem sorozatban, hanem csak egy kétórás külön filmben jelent meg a kopasz detektív, de ez a film mindenképpen emlí­tesre méltó. Kojak ugyanis egy politikai történet hőse lett. A „Belorusz dosszié'' című film talán nem olvan moz­galmas. mint a korábbi Ko­jak-sztorik voltak. Azért a néző nem panaszkodhat: a kétórás filmben van négv halott, pisztolypórbaj, autós üldözés és' sok minden a ré­gi Kojak eszköztárából. Teijesen új viszont a tör­ténet. A „Belorusz dosszié'' ugyanis fasiszta tömeggyil­kosokról szól. Olyanokról, akik csendben meghúzódnak a velük 'a jelek szerint mit sem törödő Egvesült Álla­mokban, New York orosz ne­gyedében békésen élnek, az egyik nyomdász, a másik festő, a harmadik ügynök. A nyugodt életnek egv-egy pisztolylövés vet véget. Eze­ket a gyilkosságokat nyo­mozza a kopasz hadnagy, s amikor rájön, hopy a lát­szólag jelentéktelen figurák között valamiféle kapcsolat lehetett, bevándorlási okmá­nyaik után kezd vizsgálódni. S itt jön a film érdekes for­dulata. Kojak ugyanis való­ságos betonfalba ütközik. Az amerikai hatóságok, a Kül­üg"rr>inisztérium képviselői mindenféle felvilágosítást megtagadnak tőle, sőt. min­den követ megmozgatnak, hogy a szívós detektív kezé­ből kivegyék az ügyet Kriminek nem illik ugyan elmesélni a történetét, de ez a történet innen már nem egyszerű detektivhistória. Kojak — a minisztérium egyik tisztviselőnője segítsé­gével — mégis hozzájut a szigorúan titkos okmányok­hoz. Ezekből derül ki azután, hogy nem egyszerű, a hábo­rú utáni Európa valamelyik orszagútjáról Amerikába ve­tődött „menekültekről" van szó. A bevándorlási papiro­kon rajta van az — addiei — három halott élettörténe­te: az SS szolgálatába állt árulók, egy koncentrációs tá­bor egykori tömeggyilkos örei voltak, akiket az ame­rikai felderítés tudatosan fo­gadott közvetlenül a háború befeieztével saját szolgálatá­ba. hogy egy esetleges szov­jetellenes idegenlégió szer­vezői legyenek. S aki végez velük, nem más. mint egv másik bevándorló. Kojak barátja, aki ugyanabból a táborból került Amerikába, csakhogy ő fogoly volt. Ö veszi aztán saját kezé­be azt az igazságszolgálta­tást. amit a hatóságok szán­dékosan elmulasztottak. S amikor szembekerül a tábor egykorj hírhedt ss-Darancs­ndkával, az — a rászegezett pisztoly előtt — így kiált fel: „Én az Egyesült Államok kormányának védelme alatt állok". Félreértés ne essék, a tör­ténet 1984 végén játszódik abban az Egyesült Államok­ban, amely a demokrácia bajnokaként szereti feltün­tetni magát. Itt élnek hábo­rítatlanul egykori tömeggyil­kosok. „Végűi is kinek az oldalán állunk?" — kérdi a film végén önmagától Kojak had­nagy. Valóban, kinek az ol­dalán? Kilybaajtékat is gyárt a Rába a kisebb tételű és érté­kű termékek gyártásának is van becsülete a Rába-gyár­ban. a győri nagyvállalat pápai 'üzemében kályhaajtó­garnitúrák előállítására ren­dezkedtek be. s erre a cél­ra öntőműhelyt, valamint szereidét létesítettek, meg­munkáló gépsort szereltek fel. Ezek a cikkek az üzle­tekben hiánycikknek szá­mítanak, pedig igen nagy kereslet van irántuk. Erre az évre 50 ezer kályhaajtó­garnitúrára kaptak meg­rendelést Szt Lukács kúra a^ÜDtól HEMOVIT A HFMOVIT—R készítmények — íyógyvíztartalmuk révén — hatásos, klinikailag igazolt ellenszerei a mozgásszerv! fájdalmaknak. • HEMOVIT—R rcnmaellenes gyógyvízkrém — percek alatt enyhíti, rendszeres használat esetén megszüntetheti a reumás fájdalmakat. HEMOVIT -TISZTA FORRÁSBÓL­Gyászközleménvek nAlijnk KERESSE — NALUNK MEGTALÁLJA: bébi, gyermek és bakfis orkánzekék 451 Ft-tól 1540 Ft-ig. pamut- és műszálas tipegők 94.50 Ft-tól 300 Ft-ig nagy választékban a HÓFEHÉRKE GYERMEKRUHÁZATI BOLTBAN (Kárász utca 8.). Mély fájdalommal tudatjuk, Hogy.- a lcg(lr$gát>l} leány, édes­anya! testvér, sógornő, anyós es nagymarfia."-' MESZI.ÉNYI TERENCNÉ dr. Tóth Eszter W éves. korában elhunyt. Teme­tése február 22-én de. fél 11 óra­kor lesz a vásárhelyi Dilinka te­mető ravatalozójából. A gyá­szoló család. Mély megrendüléssel tudatjuk, hogy szeretett munkatársunk, MESZI.ÉNYI FERENCNÉ dr. Tóth Eszter gazdasági igazgatóhelyettes, 49 éves korában, február l«-án el­hunyt. Temetése február 22-én lfl..10 órakor lesz a vásárhelyi Dilinka temető ravatalozójából. Az Agroker Vállalat saját ha­lottjának tekinti. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanya, nagy­mama, dédmama. FILO IMRÉNK Bojár Rozália volt klárafalvi lakos, Szegeden tragikus hirtelenséggé! életének ?L évében elhunyt. Búcsúztatá­sa február 31-én 13 órakor lesz az Ujszegedi temető ravatalozó­jából. Gyászoló férje, fia, uno­kája. Szomorú szívvel tudatjuk, hogy SELMECI JÖZSEF BV-nyugdíjas, 73 éves korában, február 15-én, rövid szenvedés utan elhunyt. Búcsúztatása hamvasztás után lesz a reformá­tus temetőben. A gyászoló csa­lád. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szerettünk, TÓTH JÓZSEF Ktekundorozsma, Bródy MTháty u. 15. szám alatti lakos, 76 éves korában elhunyt. Temetése feb­ruár 22-én 14 órakor lesz a kis­kundorozsmai temetőben. A Buella család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szerettünk, BAGI ISTVÁNNÉ Nagygyörgy Rozália Röszfte, IT. ker. 173. sz. alatti 1»­kos. 89 éves korában elhunyt. Temetése február 23-én 13 óra­kor lesz a röszked temetőben. A gyászoló család. Mélyen megrendülve tudatjuk, hogy GESZTERÉDl ANTAL CSABA .33. évében váratlanul elhunyt. Temetése hamvasztás uitán lesz. A gyászoló család. Szomorú szívvel tudattok, hogy draga jó édesanyánk, nagymama és dédlke. ÖZV. BOROSS FERENCNÉ Huszár Anna tevékeny életének 90. évében, rövid, súlyos betegség után el­hunyt- Drága szerettünket feb­ruár 22-én de. 11 órakor helyez­zük örök nyugalomra az Üjsze­gedi temetőben. A gyászoló Szerdahelyi és Frányó család. Tudatjuk, hogy BAKOS SÁNDOR hamvasztás utáni búcsúztatása február 22-én 13 órakor tesz az algyői temető ravatalozójabol. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, azokkal, akik szerették és is­merték,' hogy a legdrágább férj, testvér, sógor, keresztapa, MIKLÓS MIHÁLY életének 48. évében váratlanul elhunyt. Temetése február 2l-< n 14 órakor lesz a Belvárosi tem ­tő ravatalozójából. A gyászod család, Bécsi krt. 11,B. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a drága jó feleség, felejt­hetetlen édesanya, nagymama es testvér, TOTH JENÖNÉ Gyulai Mária hamvasztás utáni búcsúztatása február 23-án 10. órakor lesz a református temető kápolnájá­ból. A gyászoló család, Keresz.­töltés u. 3'AB. Fájó szívvel tudatjuk, hogy FODOR ILONA hosszú betegség után 63 éves ko­rában elhunyt. Temetése febru­ár 22-cn 11 órakor lesz. a Dugo­nics temető ' ravatalozójából. Gyászoló élettársa, testvérei és rokonai. Fájó szívvel tudatjuk, hogy a drága jó férj, édesapa, nagy­apa, testvér, sógor és rokon, SZARÓ JANOS, áz AB nyugdíjasa, életének cd. évében elhunyt. Temetése feb­ruár 22-én lű órakor lesz az / ­sóvárosl temető kápolnájából. A gyászoló család. Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy SZ1KORA JÓZSEFNÉ Tapolcsányl u. 7. sz. alatti la­kos, életének 81. évében tür"­lemmel vlsett hosszú szenved s után, február 17-én elhunyt. T »­metése február 25-én 13 Orak >r lesz az .Alsóvárosi temető ká­polnájából. A gyászoló család Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, apus, nagyapa és rokon. SZEKERES ISTVÁN életének 64. évében elhunyt. Te­metése február 21-én 15 órakor lesz az ásotthalmi temető rava­talozójábóL A gyászoló csalad. Tudatjuk, hogy JUHASZ MIHALT Rózsa Ferenc sgt. 11. sz. alatti lakos hamvasztás utáni búcsúz­tatása február 25-én 18 órakor lesz az Újszegedi temető rava­talozójából. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mind­azoknak, akik felejthetetlen, drága kislányunk, DOROGI VALÉRIA temetésén megjelentek, • részvé­tükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló szülei. Köszönetet mondunk mind­azon rokonoknak, ismerősök­nek. a II. Posta vezetőinek és dolgozóinak, valamint a Nívó Ktsz dolgozóinak, akik felejthe­tetlen anyánk, ÖZV. NAGYI ISTVANNÉ temetésén részt vettek és fáj­dalmunkat enyhíteni Igyekez­tek. Nagyi család. Köszönetet mondunk mind­azoknak, akik felejthetetlen ha­lottunk, MAGYAR ISTVÁN temetésen megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mély faj­dalmunkat enyhíteni Igyekez­tek. A gyászoló coaiád.

Next

/
Oldalképek
Tartalom