Délmagyarország, 1984. szeptember (74. évfolyam, 205-230. szám)
1984-09-02 / 206. szám
33 Vasárnap, 1984. szeptember 2. • • Ötven sor Rendezgetem a nvár rendetlenségét. Az újrakezdés ismételt raitkövénél. a közelítő ősz figvelmeztető intesére. Rakosgatom az egvmásra halmozott könyveket. belelaDozok a folvóiratokba. úiraolvasom a megválaszolatlan leveleket, igyekszem felidézni jegyzeteim félmondatait végiggondolni a félig gondolt gondolatokat. nróbálom élesztgetni az adósságtörlesztés reménvét. A rcsianciák és fogadkozások nvár vééi csúcsideién — gondolom — nemcsak én vagvok ígv. A Dihenten úira munkába állók a nvár örömeit búcsúztató diákok fogadkoznak: iobban. mint eddig: Dihenten és rendszeresebben: szorgalmasabban, mint tavaiv: most aztán tényleg: ráhaitani. komolyan venni: folyamatosan tanulni: elkezdeni, folytatni, befejezni ... Leküzdeni a lépéshátrányt. megfogadni, hogv mostantól ... Üirakezdeni — ki tudja. hányadszor ? ... S restanciáink nem csupán az én-te-ő mikrovilágában smirglizi a lelkeket, tarsadalmi tágasságban is. Fogadkoztak az illetékesek — az egvik legnagyszerűbb ilyen alkalommal, az úi esztendő küszöbén —.hogy az idén a lakásépítési programot jobb szer•ézéssel. következetesebben, magasabb minőségi színvonalon. ütemesebben haitiák végre. Fogadkoztak az eoítőanvag-ellátásért felelősek, lesz elegendő tégla, ajtó. ablak. mész. Nemrégiben vették szómba a restanciákat. Az ez évre tervezett lakásoknak augusztus végéig mindössze egyharmadát adták át. Mi következik most? Fogadkozások. Az év hátralevő hónapjaiban .. . felgyorsulva . . . átcsoportosításokkal . .. külföldi munkaerővel ... de a minőség, az érezhetően . . . A Tankönyvkiadó Vállalatot régóta kemény bírálatok érték. Iskolakezdésre soha nem készült el a tankönyvek mindegyike. Hosszú évek fogadkozásai után. most végre örömmel ielenthette be a kiadó igazgatója a rádió nyilvánossága előtt, hogv egv-két kivétellel — mi lenne ha egvszer teljes egészében?! —. júliusban elhagyták a nyomdagépeket az úi tanév úi tankönyvei. A restancia elenyésző, a fogadkozás marad: iövőre még szervezetebben folyamatosan, összességében. Csakhogy . . . Megszólalt az egvik iskola igazgatója. hogv a könyvekkel foglalkozó pedagógus restanciát termel. Az árusítás, adminisztráció, leltár stb. körülbelül két hetet vesz el az oktató-nevelő munkából. A magvar pedagógustársadalom régóta várt erre az őszre. Igen. a fizetéseikről van szó. Arról a tíz százalékról. amennyivel több lesz a borítékban mostantól. Persze, differenciáltan, nem mechanikusan elosztva. matematikai szikársággal kiszámítva. Tíz százalékot bír el népgazdaságunk, s hogv ez sok vagv kevés. tulaidonkéooen mindegv. A restancia mindenképpen csökken, a lelkesedés, vagv legalábbis a fogadkozás bizonnval növekszik. Többért többet! Szeptemberi újrakezdésnek biztató. Kár volna, ha ezzel isméi hosszú időre levennék napirendről a pedagógusok ívaev inkább tágabban: az értelmiségiek) anvagi megbecsülésének problémáiét. Mert a restancia, pusztán fogadkozásokból nem csökken. újratermelődik. S kezdhetünk mindent elölről. .. Rakosgatom a könyveket, folyóiratokban bóklászok. levélsorokat húzigálok alá . . . Igyekszem fölszámolni tartozásaimat s fogadkozom, nem fáradhatok hele annvira hogv úiabb restanciákat gvűitsek. Az örökös újrakezdések is kikezdhetik az emberi. Tanúi Lajos egy oreg olajfa A Kolozsvári téren állt padot állítottak, s ezek a évtizedekig több társával fák voltak a háttér. Nem is együtt. Eredetileg tizenket- akármilyen! A rójuk szegten voltak. Az évek azon- zett reflektorok fénye többban folyton fogyasztották, féle színben mutatta meg őket. Ha éveik számát néz- őket. Mindig volt nézőközük. ötven-hatvan évesek zönség bőven. Jöttek az lehettek. Gyerekkoromban egész városból. Akkor még még én is játszottam alat- nem volt televízió, a színtűk. Fölmásztunk ráiuk. házba meg nem fért be térotük az ágaikat Idős mindenki. Élményre meg emberek kiültek alája. Be- szükségük volt az emberek» szélgettek. nézelődtek, mű- nek. látták az időt. Egv idd után Hétköznapokon a srácok hol az egyik, hol a másik játszottak alatta. Este meg tünt el. Eltűntek végleg azok az öregek. Akik toa szerelmeseknek adott búvóhelyet Hozzá tartozott a Gyorsmérleg üz idei építőtáborokról A nyári szünidőben több sok építése, a szanazugi út- Az építőtáborozó diákok mint negyvenezer középisko- törőtábor kialakítása, Szent- csaknem félmilliárd forint lás és mintegy háromezer endre városszépítése. termelési értéket állítottak egyetemista, főiskolás dolgo- Kedvezőek az idei új kez- elő. az egv fiatalra iutó nazott a KISZ-építőtáborai- deményezések tapasztalatai, pi bruttó átlagkereset 113 ban. A népgazdaság külön- Az építőtáborozó diákok ál" forint volt, míg tavalyelőtt böző területén szervezett tá- tal leszüretelt gyümölcsöt 81, tavaly pedig 107 forintot borok csaknem 12 ezer kül- fiatalok értékesítették a Ba- értek el. földi diákot is fogadtak, mig laton és a Velencei-tó part- Az j(Jén bflvmt a szakosía magyar fiatalok közül több ján. valamint budapesti mint kétezren töltötték a va- nagyvállalatoknál, káció egy részét külföldi épí- rnuk meghaladta az tőtáborok ban. A legtöbb építőtáborozót 40 százalékkal foglalkoztató ágazat idén is luk olcsóbban gy a mezőgazdaság volt: mint- jutni, mint a környékbeli elegy 30 ezren végeztek idény- árusítóhelyeken. A pécsi épímunkát a földeken, össze- tőtábori hotel szobáinak több sen 13 táborhelyen 800 diák mint kétharmada állandóan munkálkodott a környezet foglalt volt. s a diákok pénzszebbé tételéért, az épitőtá- tárcáihoz igazodott a napi 35 borozók jóvoltából jól 'halad forintos szállásdíj, amely a az Üttörő Stadion újjáépítése, reggeli árát is magában foga szombathelyi KISZ-laká- lalta. „ , tott építőtóborok köre. Kürorga - jbnösen népszerűek voltak a 1,2 mii- számítástechnika, a népmű" lió forintot, s átlagosan 25— vészet és a különböző idegen lehetett na- n elvek iránt érdeklődőknek umolcshoz „í T-,„_ szervezett programok. Folytatódott a már bevált és népszerű épitőtábori butikakció, amelynek révén — rövidebb-hosszabb ideig — az ország valamennyi táborában olcsón vásárolhattak divatos, fiatalok által készített ruhákat a táborozók. Magyar-szovjet közlekedési kapcsolatok Képaukció Szombaton a Bizományi Áruház Vállalat rendezésében 64. alkalommal nyitották meg a MOM-ban a művészeti képaukció kiállítását; 181 alkotás látható öszszesen 3 millió forint értékben. A kiállítás szeptember 9-ig tekinthető meg; naponta délelőtt 10 órától este 6 óráig a XII., Csörsz utca 18. szám alatt. A képek és az ékszerek árverésére szeptember 11-én és 12-én kerül sor délután 5 órakor, a numizmatikai árverést pedig szeptember 13-án 5 órakor rendezik. Külkereskedelmi forgal- jelentős szerepet tölt be a munk 30 százalékát a Szov- Borátság és a Testvériség jetunióval bonyolítjuk le; csővezeték. Az ezeken érkeévente mintegy 27 millió zó gáz, illetve kőolaj a szovtonna export-import árut jet behozatal 50 százalékát szállítanak a két ország közlekedési vállalatai. Az egyre teszi ki. Az áruszállításban szintén nagyobb áruforgalom a fu- jelentős hajózási kapcsolavarozó-szállító vállalatoktól tokát a sokoldalú pozsonyi, fokozott erőfeszítéseket kíván. A magyar—szovjet közlekedési kapcsolatokat alágazatonként hosszú távú két-, illetve többoldalú egyezméilletve külön kétoldalú szerződések szabályozzák. Hajón évente körülbelül másfél millió tonna áru érkezik hazánkba a Szovjetunióból; főként vasérc, szén és künyek szabályozzák. Ezek lonféle építőanyagok. Mamegszabják az áru. és sze- gyarországról megközelítőleg mélyszállítás feltételrend- félmillió tonna árut — javaszerét. és egyeztetik az érdekeket. Az adott szállítási feladatokat a rendszeres 15 év alatt mintegy 250-en szereztek felsőfokú képesítést. A közlekedési tervkoordinációs bizottság konzultációin előzetesen egyeztették a közlekedésnek és a szállításnak a következő tervidőszakban esedékes feladatait Eszerint az exportforgalomban 19—20, az importban pedig 5—6 százalékos menynyiségi növekedésre lehet számítani. részt gabonát — visznek ví zen a szomszédos országba. A kölcsönös közúti szállítervegyeztető '"táfgj'áláSbkon tasokat az 1966 óta érvényhatározzák meg. Ezen kí- ben levő közúti fuvarozasi egyezmeny alapjan bonyolítja le a két ország. Évente mintegy 10 ezer tehergepkocsi, kamion szállít árut Magyarország és a Szovjetunió szakemberképzés- között. Mindkét irányban továbbképzésben, elsősorban a gyors továbbívül számos más területen is kialakult az együttműködés így például a szállítás műszaki-technikai, szervezés: feladatainak kidolgozásában, a ber, és valamint különböző kutatási témákban. A két ország közötti közlekedési kapcsolatokban a legjelentősebb szerep a vasútra hárul. A közös feladatokat a vasúti határforgalmi egyezmény tartalmazza. A MÁV nemzetközi szállításainak több mint egyharmada a Szovjetunióból indul, illetve oda tart. Az importforgalomban többnyire érc, koksz, faáru, műtrágya, gép A hazai fényforrások árváltozása A Tungsram Rt. és az illetékes kereskedelmi vállalatok közlik, hogy a hazai gyártású villamos fényforrások termelői ára szeptember 3"tól átlagosan 5 százalékkal emelkedik, oly módon, hogy egyes terméktípusok ára 8— 10 százalékkal emelkedik, másoké változatlan marad, vagy 4—5 százalékkal csökken. Ugyanilyen mértékben változnak a fogyasztói árak is. A 60 wattos normál lámpa ára például 8,90 forintról 9.30 forintra, a 40 wattos díszkivilágítási gyertyalómpáké 10.60 forintról 11.70 forintra emelkedik, a normál kryptonlámpa ára változatlan marad, a 26 mm-es 36 wattos fénycső ára pedig 49,20 forintról 46,70 forintra csökken. Mit szól hozzá?... tásf igénylő, kényesebb ter mékeket viszik a közutakon, így például gyógyszereket, vegyi árut. konfekcióipari cikkeket, kiá£bb gépeket, sőt meg naposcsibét is. A halár menti területek között rendszeres autóbuszjáratok szállítják az utasokat. Magyarországról az eddigi kettő helyett már hetente három. a határon túlról pedig heti egy járatot indítanak. A külkereskedelmi árufués személygépkocsi érkezik, tarozásban nem meghatáro. az export jó részét élelmi- zó a repülőgépek szerepe mi lesz a sorsa. Felaprítják és eltüzelik, áhogv rendién való. hisz az emlékei csak nekünk, a körnvéken lakóknak értékesek. Hiszen csak egy öreg olajfa volt. nem lehet belőle deszka. vagy bútor. Bors István vábbra is kiültek, azokat térhez. Sajnáljuk. Tudjuk, védte árvtvékávBl. elárasztotta illatával. Az embertk teli tüdővel szívták be a jó levegőt, a kellemes illatot. Sajnos a múltkori vihar kidöntötte a még megmaradt fák egyikét is. Nem tudom, a fa testvérei szomorkodtak-e miatta. megsiratták-e Megnéztem közelebbről és rájöttem, hogv ez a fa beteg volt. A gyökerénél volt a bsi csak hogv ezt senki nem láthatta rajta. Nem is tudtunk volna segíteni. A vihar tulaidonkép pen csak a végső lökést ad ta meg az elmúlásához. Mi mindent látott ez a fa? Közvetlenül a felszabadulás után a muzsikáló Ayári estek műsorához színszerek, friss zöldség, gyümölcs, húsáru, gabona, konzerv. könnyűipari termékek, gépek, járművek teszik ki. A zavartalan vasúti szállítások sarkalatos pontja a határkörzetek feladatainak összehangolása. A jobb munkát segíti, hogy a záhonyi rünk üzemigazgatóság és az ungvári aligazgatóság vasutasai de annál nagyobb jelentőségük van- a személyszállításban az üzleti és a turistaforgalomban. Igen intenzívek a két ország közötti légügyi kapcsolatok; az NDK után a Szovjetunió a második legjelentősebb légipartnéÉvente mintegy 300— 400 ezren utaznak a MALÉV és az AEROFLOT gépein a 1564 óta minden évben mun- Szovjetunióba, illetve onnan kaversenyben vannak egymással. Az utóbbi időben a szovjet határkörzet viszonvhozzánk. Repülőgépeink kivétel nélkül szovjet gyártásúak A konstrukciók tolae szúk kapacitása miatt vábbfe.ilesztésében, különöeondot okoz a magyar áruk sen a kedvezőbb energiafelfolvamatos átvétele és to- használási és környezetvévátbítása. A helyzet javítá- delim tulajdonságokkal bíró sóra a két fél közös intéz- les! járművek kialakításában kedéseket tesz. . magyar szakemberek is köz. A két ország közötti utas- reműködnek. A légügyi kap. forgalmat nyáron három, csolatok keretében szép télen pedia két gyorsvonatra' szolgálja. Az import szállításokban számmal képeznek magyar repülési szakembereket a Szovjetunióban: az elmúlt Áruházi berendezések a Szovjetunióba Csaknem 1 millió rubel'érté- A magyar ipar már 2 éve Az idén eddig kétmillió rukű szerződést írt alá a Trans- száH(t rendszeresen áruházi bel értékben adtak át szovelektro a szovjet P™™™" berendezéseket a Szovjet- iet partnerüknek ilyen árumasimporttal, áruházi beren- ' J ' dezések exportszállítására, unióba. Tavaly például a házi rendszerekét, ezeket ! A keriparnál készülő D- szovjet főváros Moszkovsz- most szerelik fel a moszkvai modul polcrendszereket és kij, valamint Minszk, Gum Oumban. és a jereváni, illetpultokat a donvecki Fehér és Cum Áruházaiba szállítót- , '. , . , . , hattyú Áruházban szerelik tak komplett kereskedelem- ve a lenlnaKam arunazakfel. technikai berendezéseket. banRészlet a Marx téri piacról A belkereskedelmi ml- egyik városban olcsón vániszternek a piaci visszaélé- sárló, a másikban már drásek megszüntetésére kiadott gán eladó áruszállítókat — rendeletéről hallván Tor- tudtuk meg Torma Károlyma Károly főkönyvelő ju- tói. De az biztos, hogv nem tott eszembe: ugyan ő mit lesz könnyű dolguk. Aki vászó] hozzá? Hogy őrá gon- sarlóként jelenik meg példoltam, aligha vélellen, hi- dául a szegedi nagvbani szen a szegedi piacok — piacon, állíthatja (eddig is ideértve az autcvásárokat. állíthatta'), hogy családiáaz állatvásárokat is — ¡0 nak vette befőzésre a naismerője a városi tanács gyobb mennyiségű parariiszolgáltaló üzemének fő- csomót. Akkor kellene tetkönyvelőie. Ö ne tudná, ten érni. amikor öt—tíz fohogy a zöldség-gyümölcs- rintot rátéve kilónként, maárak alakulásában írticso- ga is eladóvá válik De hát da szereohez jutott az utob- e°v-ecv hetiDiacos nanon bi időben a lánckereskede- többezer árusból vevőből lem. hogv hány. három- kiszűrni a nyerészkedőket, évesnél fiatalabb személy- majdhogynem lehetetlen! gépkocsi cserélt gazdát az A korábban megszünteautóspiacokon. s hogv sok tett őstermelői igazolváügyeskedő vevő még ugyan- nyok. járatlevelek és állatazon az állatvásáron to- kísérő lapok hiányában a vábbadia — felárral per- gvanű igazolása. bizonyításze — a hízott sertést, ame- sa eddig is igen nehézkes lviket maga is vette?.. . volt. A piacok feliigveletéE gyei őre csak a sajtóbeli vei megbízottak ezért most közlésekből indulhatnak ki. abban bíznak csupán, hogy hiszen a rendelet szövege a végrehajtás mikéntiéhez még nem jutott el a végrehajtásért felelős szervezetekhez. Azaz nem tudni, miiven okmányok, igazolások ellenőrzésével fülelhe'ik ma.id le a termelő és a vásárló közé beékelődő. «•» árakat felhajtó ..ügynököket". viszonteladókat. az is ad fogódzót a rendelet, illetve az annak nvomán megalkotandó tanácsrendelet. Anélkül ugvanis a pia-i forgalom űi szabálya nem érheti el céliát. Hogy tudniillik árszabályozó hatása legyen. F. K.