Délmagyarország, 1984. február (74. évfolyam, 26-50. szám)
1984-02-09 / 33. szám
6 Csütörtök', 1984. február 9: Röplabda MNK r Óriási küzdelem Ribizsár: EK-mérkőzések Február 16. és 19. között Brüsszelben bonyolítják le a férfi röplabdacsapatok Európa Kupájának négyes döntőjét francia, olasz, holland és nyugatnémet csapat részvételével. A nagyszabású rangos tornának magyar szereplője is lesz, mégpedig Ribizsár Gyula nemzetközi játékvezető személyében. A szegedi bíróról még annyit, január elseje óta a magyar mezőny első számú nemzetközi játékvezetőjévé lépett elő. Kemény, 135 perces csatában dőlt el a továbbjutás kérdése a röplabda MNKban. Kár, hogy erre a találkozóra nem később került sor, mondjuk a legjobb nyolc között. Olyan játékot láthattak ugyanis a nézők a két csapat jóvoltából, ami a fináléba illene. No, de ilyen a sorsolás szeszélye! A bajnok csapatnak minden tudására szüksége volt, hogy 5 játszmás mérkőzésen győzni tudjon a DÉLÉP SC ellen. Az első játszmában 1:6-ról nyertek a hazaiak, a másodikban 1:8-ról jöttek fel 12:10-re. A hajrá a KSC-nek sikerült jobban, de nem sok hiányzott ahhoz, hogy 2:0-ra alakuljon a mérkőzés állása. A harmadik részben négy játszmalabdája volt a DÉLÉP SC-nek, de sajnos nem sikerült egyiket sem értékesiPletyka és valóság i Mendemondák keltek szárnyra a Szegedi Volán SC két kézilabdázójáról, Szabó Lászlóról és Tenke Endréről. Ügy hírlett, mindkettőjüket haza küldték az olimpiára készülő válogatott keret edzőtáborából! Tény: a játékosok valóban itthon vannak, holott gyakorlatilag most Tatán lenne a helyük. Először a legilletékesebbtől. Kopács Lászlótól, a válogatott vezető edzőjétől érdeklődtünk. — Gyorsan tisztázzunk valamit — kezdte az edző. — Szabó Lászlót én küldtem haza, Tenke Endre viszont önként hagyta el a tábort. Először Tenke esetéről. Januárban Mátraházán tartózkodtunk. ott kezdtük a felkészülést. Tenke január 23-án közölte velem, neki az Állami Biztositóval van dolga sérülése miatt, mindenképpen Szegedre akar utazni. Azt mondtam, szó sem lehet róla, kérjen későbbi időpontot, mint ahogyan ennek lehetősége az értesítésen is szerepel. Ennek ellenére szedte a sátorfáját és két nap múlva eltávozott. — Mi a helyzet Szabó Lászlóval? — Fél éve tudatta a szövetség a klubokkal a felkészülés programját. Kértem, a játékosok úgy intézzék ügyes-bajos dolgaikat, hogy az ne ütközzön a megadott időpontokkal. Erre föl ml történt? Szabó január 24-én jelentkezett Mátraházán és előadta, neki az elkövetkezendő napokban — mint a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola utolsó éves hallgatójának — kötelező tanításon kell résztvennie, majd hozzátette, júniusban — a felkészülés kellős közepén! — két hetet szeretne távol lenni, mert akkor államvizsgázik. Erre azt mondtam, ezt a sportágat levelező szakon nem lehet csinálni, menjen haza! A történteket azonnal jeleztem a szövetségnek. Az MKSZ fegyelmi bizottsága kedden délután tárgyalta a két játékos ügyét és a következő döntést hozta: „Szabó Lászlótól háromhónapi időtartamra megvonja az élsportolói juttatás ötven százalékát és "a bajnokság tavaszi fordulójának első mérkőzésén nem játszhat. Legközelebb március 12-én kell jelentkeznie a válogatottnál, addig eleget tesz a főiskolai kötelezettségeinek, elkészíti szakdolgozatát, államvizsgájára pedig az olimpia után, szeptemberben kerül sor. Tenke Endre, aki egészségi állapota — sérült, nem teljes értékű egyik lába — miatt hivatalosan is lemondott a válogatottságról, az első két bajnoki mérkőzésen nem szerepelhet," Miklós Károly, a Volán SC ügyvezető elnöke: — Mindkét esetben reálisnak tartjuk a fegyelmi bizottság döntését, sőt, a játékosokat a klub is megbüntette fejenként 3500 forintra. Ügyük valamennyiünk számára tanulságul szolgál. Ilyén fegyelemsértés, még ha sajátosnak is mondható az eset, többé nem fordulhat elő klubunknál. Gy. E. hirdetések Eladó 3 éves Lada 1200as. Crdoklíxhü: Rókus 105. ép., IX. etil. 33. Hétköznap 16 óráiig, s/.ombaion egész nap. x Rókus, Slh a köz 118/A mfszt. 1. sz. alatti 1+2es szövoMcezctl lakás, garázzsal, t-ladó. KP. + OTP. Érd.: izom balon, vasárnap. Tc-1.: 23-647. x Lada 1500-as kifogástalan állapotban, 59 ezer km-rel eladó. Teleionon este 14-458. X Turján legjobb helyén. 111. emeleti. 1.5 szobás. OTP-s lakás készpénzéét + 98 ezer Ft OTP vei eladó. Érd.: Budapesti krt. Sl/A. 111. 10.. este 3 óra Ulán. izomba ton de. 10 órától. Üjszegedi ABC-nál téglablokkos 1.3 szobás la ká> eladó. „Kis rezsi 255:2" jeligérc a Sajtóházba. Ezt a címet ne dobja el, még szüksége tehet rá! Hell Pál autóbontó, telefon: 91-362. KLtelek. Kossuth u. 29. Minden típusú személygépkocsi (karambolos Is) vétele, használt és felújított alkatrészek eladása. (Szerda szünnap) telefon: 91-362. Fehér kender-magos, sárga és kopasz nyakú NAPOSCSIBE február hónapban kedvezményes áron előjegyiésre kapható Szeged. Marx téri piac baromfisor, kék pavilon Telefon: 19-755. teni. A legnagyszerűbb küzdelem a 4. játszmában volt. Erről csak felső fokban lehet nyilatkozni. Amit ekkor a játékosok nyújtottak, az kielégítette a legkényesebb igényeket is. Rosszul indult az utolsó kör. A KSC már 10:2re vezetett, amikor hihetetlen hajrába kezdett az építős gárda. Sorra szerezték pontjaikat, és az állás ll:13-ra alakult, és győzött a bajnok. Elmaradt a bravúr, de joggal dicsérték a nézők a hazaiakat a „szép volt fiúk"kal és vastapssal. KSC—DÉLEP SC 3:2 (-10, 13, 15, -11, 12). Férfimérkőzés, lila iskola. 400 néző. vezette: Kiss K., Zach. DELÉP SC: NUSSER, NAGY L., HUSZTA, BAR FA, PETRE, ARANY. Csere: KATONA. CSORBA, KÉRGES, TIHANYI. Edző: NYÁRI SÁNDOR. Szarajevó '84 Lobog az olimpiai láng a Kosevo-stadionban Ünnepélyesen megnyitották a 14. téli olimpiai játékokat Ma három bajnokot avatnak A FIN Kupáért ) A KISZ Szeged városi Bizottsága ebben az évben is megrendezi a Forradalmi Ifjúsági Napok keretében a FIN Kupa női és férfi kispályás labdarúgótornát. A nevezéseket február 17-én délután 5 óráig kell eljuttatni a KISZ Szeged városi Bizottságára. (Tanácsköztársaság útja 7.). A nevezési díj csapatonként 200 forint, ezen összeget a szervezőktől kapott csekken kell befizetni február 17-ig. A küzdelemsorozat sorsolására a csapatvezetők jelenlétében február 20-án, hétfőn délután 4 órától kerül sor a KISZ Szeged városi Bizottsága I. emeleti termében. Totézéknak 6. HÉT NSZK, BTJNDESLIGA A 1. V£L Bochum (13.) — Waldhof Mannheim (12.) 1 2. 1. FC Köln (9.)— Werder Bremen (3.) 1 2 3. Elntracht Frankfurt (17.) — Armlnta Bielefeld (10.) 1 x 4. 1. FC Kalserlauüern (13.) — Bayer Uerdtngen (8 ) x 2 5. 1. FC Nürnberg (18.) — Fortuna Düsseldorf (5.) 2 NSZK, BUNDESLIGA B 6. Darmstadt 96 (11.) — Karlsruher SC (2.) x 2 7. MSV Dulsburg (5.)— Alemannia Aachen (3.) 1 x OLASZ A OSZTÁLY 8. Avelllno (14.)— Napolt (11.) 1 9. Catanla (18.) — Milán (8.) x 2 10. Genoa (15.)— Pisa (13.) 1 11. Roma (16.)— Torino (2.) 1 x 12. Verona (3.) — Udinese (4.) 1 OLASZ B OSZTÁLY 13. Padova (9.)— Como (1.) 2 Pótmérkőzések: 2, x, 1 Szerdán 15 óra 23 perckor hivatalosan is megnyitották Szarajevóban a 14. téli olimpiai játékokat. Bosznia-Hercegovina fővárosában 14 óra 29 perckor a több mint 5000 kilométeres utat bejárt staféta utolsó tagja elindult a Kosevo-stadion felé az olimpiai lánggal. Az FK Szarajevó sportlétesítményében — először került sor futballstadionban megnyitó ceremóniára — több mint félszázezer néző elölt szarajevói fiatalok zászlóbemutatójával kezdődött az ünnepség. A pálya közepén lobogóikkal az olimpiai ötkarikát formázták meg, később több száz más, színes téli sportfelszerelésbe öltözött ifjú közreműködésével ezt ..rajzolták" a gyepre: „Chamonix — Szarajevó." Ezzel emlékeztettek arra, hogy a téli játékok 1924-ben a francia városban kezdődtek. Fanfárok köszöntötték Mika Spiljakof, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság Elnökségének elnökét, aki elfoglalta helvét a díszpáholyban, majd elhangzott a jugoszláv himnusz, majd a 49 részt vevő nemzet bevonulása következett. A görög csapat érkezett elsőként. majd sorban a többiek. A magyar együttes zászlaját Maier Gábor biatlonista. a küldöttség legidősebb taaia vitte. A chileiek fittyet hányva a haraDÓs időiárásnak. .kabát és kalap nélkül, csak amúgv zakóban érkeztei.? a stadionba Branko Mikulics, a szarajevói szervező bizottság elnöke üdvözlő beszéde után Jüan Antonio Samaranch. a NOB elnöke emelkedett szólásra. A sportvezető angolul hangsúlyozta: a nemzetközi olimpiai mozgalom vezetése örömmel nyugtázza. hogy még soha ennyi ország nem indult a téli játékokon, mint 1984-ben. — Meg vagyunk győződve arról, hogy Szarajevóban a világ sportoló ifjúsága ismét bizonyítékot ad arról, hogy mi a sport igazi lényege. A versen vek megmutatják, hogv az olimpiai ötkarika alatti küzdelmekkel. a barátság, testvériség szálai erősíthetők. Sok sikert. jó versenyzést kívánt minden sportolónak. Mika Spiljak ezután hivatalosan is megnyitottnak nyilvánította az olimpiai játékokat. Szavaival egy időben léggömbök ezrei emelkedtek a stadion légterébe, majd érkezett az olimpiai lobogó, amelyet az árboc csúcsára vontak. Ezután pattogós zene ritmusaira (a tengerentúlról"" hozták zenekarukat is magukkal) az előző olimpiai szervezők, az amerikai Laké Piacid minidelegációía iött a rekortánra. megtörtént a voit és jelenlegi rendezők közötti jelképes csere. Héttagú síesapat hozta be a lángot 15.36-kor a stadionba az erre a célra épített minihósávon. és átadta a fáklyát Sandra Dubravcsicsnak. A jugoszláv műkoresolyázónő pontosan 3 perc múlva fellobbantotta a központi kandelláberben a tüzet, Bojan Krizaj jugoszláv alpesi síelő elmondta az olimpiai fogadalmat, majd egy hazai bíró is hasonlót tett. ígérve, hogy a nyolc sportág versenyei során korrekt bíráskodás lesz. Megkezdődött a csapatok elvonulása, közben a már korábban említett szarajevói fiatalok újabb élőképeket varázsoltak a gyepre. * A téli olimpia első „igazi" versenynapja a mai. csütörtöki. Három aranyérem talál gazdára. Az első bajnokot a női 10 km-es sífutásban avatják, a jégkorongozók a második forduló csatáit vívják, az alpesi síelőknél férfi lesiklásban küzdenek az aranyért. Megkezdik versenyeiket az együléses szánkósok, női gyorskorcsolyában pedig másfél kilométer lesz a feladat. Ahol olimpiai bajnokot avatnak: női 10 km-es sífutás, 9 órától; férfi lesiklás. 12 órától: női 1500 m gyorskorcsolyázás, 9.30 órától. További események: jégkorong : Szovjetunió—Olaszország. Kanada—Ausztria, Csehszlovákia—Egyesült Államok, Lengyelország— NSZK, Finnország—Norvégia, Svédország—Jugoszlávia. Szánkósport: a női és férfi együlésesek 1. futama, 14 órától. „Egyik ellenfelünk sem legyőzhetetlen.. Folytatásaként a mólt szombat óta tartó röplabdás „nagyüzemnek", péntek délutántól komoly létre menő, bajnoki mérkőzéseket láthatnak a sportág szegedi szerelmesei a lila iskolában. Az NB I 5—8. helyéért játszó férficsapatok — Vasas, Csepel, KOMÉP SC, DÉLEP SC — második tornájának helyszíne lesz Szeged. Az első körben, ami az útkeresést, a mezőny megismerését segítette a Nyári-legénységnek, nem vallott szégyent a DÉLÉP SC, éppen a listavezető Vasast sikerült legyőznie. A mostan; sorozatot megelőzően került sor a nemzetközi tornára, ami igen jól jött felkészülésként. A DÉLÉP Kupán részben a kényszer — Arany, Nagy L., Klem sérülése miatt részben a csapat jól fölfogott érdekében játszottak a fiatalok, a ritkán szerephez jutók is. Más kérdés, hogy közülük nem mindenki élt a bizonyítási lehetőséggel, így az összképről vegyes benyomások alakultak ki a szakvezetésben. Változatlanul élvezi viszont a bizalmat a fiatal, tehetséges Kérges, valamint Tihanyi és Csorba, akik bármikor „bevethetők". — Kellemes gondjaim vannak, mert Arany és Nagy Lajos is felépült, talán mondanom sem kell, mit jelentenek ők a csapatnak — közölte az edző. — Annál Is inkább örvendetes ez, mert hazai közönségünk előtt bizonyítani akarunk. Nehéz Jesz, de mindenképpen szaporítani szeretnénk győzelmeink számát. Egyetlen ellenfelünk sem legyőzhetetlen, amennyiben kijön a lépés, hozni'tudja magát csapatom, kétszer, de egyszer mindenképpen nyerünk. Ami még említést érdemel, régi röplabdásunk, Lénárt Imre ezzel a tornával búcsúzik a csapattól, abbahagyja az aktív játékot. A körmérkőzéses torna menetrendje: Péntek: Vasas—KOMÉP SC, 16 óra. Csepel SC—DÉLÉP SC, 17.30. Szombat: DÉLÉP SC—Vasas, 15 óra. Csepel SC—KOMÉP SC, 16.30. Vasárnap: DÉLÉP SC—• KOMÉP SC. 10 óra. VasasCsepel, 11.30. Bárkert tl. 19—14. sz. alatt építendő 80—100 m*-ea lakásokra jolemkezésf fogásiunk el. Ta* bán Lakásápltő és Fenntarts) Szövetkezet, Szeged. Kereszttöltés u. 25/A. Telefon: 13-851. x Újszeged, Gyapjas P. u. 51. ez. alatt épülő 2—5 szobás lakásokra Jelentkezést fogadunk el. Tabán Lakásépítő éa Fenntartó Szövetkezet, Szeged, Kereszttöltés u. 25/A. Telefon: 13-851. x Szövetkezetünk ponyvakészítő részlege vállalja minden típusú Jármű- és speciális ponyvák készítését és javítását Hódmezővásárhely, Marx u 1. Orafavífás — KREINER FIGYELEM! Stílbútorok és mindenféle régiségek adásvétele. Hívjon bizalommal, hívásra díjtalanul házhoz megyek. Nyitva: c—17 óráig. Telefon: 17-731. GYERTYAS IMRE has zn áltclkk-k iskereskedö, Kossuth L sgt. 48. Hétvégi Aradra és Menyházára Időpont: 1984. február 24—26. Ellátás: teljes ellátás. Utazás: Szegedről autóbusszal. Útlevél szükséges! Részvételt díj: 1400 Ft. Még tart a kályhavásár! 30-40 százalékos árengedménnyel FEBRUÍR 18-IG „AMÍG A KÉSZLET TART!" mXESKEDSLMI VAL LAKAT SZILÁRD TÜZELÉSŰ KÁLYHÁK. FÜRDŐSZOBA VÍZMELEGÍTŐ HENGER ÉS ALSÓRÉSZ. EGYES TÍPUSŰ KAZÁNOK KAPHATÓK: KERESKEDELMI VALLALAT Szeged, Lenin krt. 39. Marx tér 1—3. Kossuth Lajos sgt. 79. Hódmezővásárhely, Lenin u. 47. Szentes, Kossuth u. 32/A. Makó, Szegedi u. 17.