Délmagyarország, 1983. december (73. évfolyam, 283-307. szám)

1983-12-13 / 293. szám

4 t Kedd, 1983. december 13: Ml P HOL? MIKOR? Radioizotópos vizsgálatok Eredményeden alkalmazzák az izotópdiagnosztikai a Deb­receni Orvostudományi Egye­tem I. számú belgyógyászati klinikájának központi izotóp laboratóriumában. Kétféle módon — in vitro és in vivo — igyekeznek felderíteni a kórképet. Az úgynevezett in vftro, vagyis kémcsőben elvégezhe­tő hormondiagnosztikai vizs­galatok során a szervezetben levő különféle hormonok és más biológiailag aktív anya­gok térszintjéből következ­tetnek a betegségekre Ezzel, nz utóbbi években erőteljes ütemben fejlődő vizsgálati módszerrel. egészen kis mennyiségű vérből Is kellő biztonsággal ki tudják mu­tatni az aktiv anyagokat, például a pajzsmirigy hormo­nok koncentrációját. A másik típusú. úgvueee­nelt in viwo vizsgálatoknál az emberi szervezetbe jut­tatják az izotópokat és an­nak megoszlását figyelik a különböző szervekben. A pajzsmirigy esetén például a radio^ód- felszívódásának a mértéke egyenes arányban van a belső elválasztásé mirigy működésével. Az eiőböi módszerrel a raú'.t évben mintegy tínenhárom­ezer meghatározást végeztek a debreceni klinikán. Az utóbbival kétezer pazsmlri­gyes beteget, úgynevezett Rammakamerás izotópdiag­nosztikai berendezéssel pedig ezer beteget vizsgáltak 1982­ben. „A végzet gyönyörű szárnya Francia költészeti kiállítás a JATE-n !J Az első világháború nem­csak a világot forgatta fel, hanem a költészetet is. Alig tért vissza újra a béke, a szürrealista lázadás részek­re bontotta a költői formát: hatása hosszú időn át érző­dik. A JATE Dugonics téri épületének második emele­tén rendezett kiállítás a francia költész.et széles kör­képét tarja elénk 1920-tól kezdve — ebben az időben, a dadaizmus korában tört a felszínre a szürrealizmus — egészen napjainkig, de nem hagyja figyelmen kívül a nagv előfutárokat sem. A müvek rendkívüli sokszínű­ségét, semmihez nem ha­sonlítható bőségét fogja át. Elhagyva mindennemű di­daktikus funkciót, alapvető feladatának azt tartja, hogy fejlessze ízlésünket a költé­szet iránt. A mély gondola­tok ' halieutikája (felszínre hozója), érzéseink maieuti­kája (világra segítője) kíván lenni. A szétszóródás nem jelent egyben elapadást is. Inkább és végső soron a módszer magában valósága húzódik meg mögötte. Ha ugyanis minden egyes költő a maga külön útját járja, s engedi, hogy olykor a magasba rö­pítse őt — Reverdy kifeje­zésével élve — „a végzet gyönyörű szárnya", az al­kalomhoz illően pedig hol a legalapvetőbb, hol a legfel­színesebb témákból merít ihletet (mint például az irigység vagy az emberi os­tobaság stb.), ez azért van így, mert — Max-Pol Fou­chet szavait idézve — ..az ember a maga sokszínűsé­gében, a költészet pedig a maga egységében jelenik meg", a felvetett témák pe­dig, kilépve mindenfajta kronológiából, valóságosak maradnak, hiszen évszázado­kon keresztül alig-alig vál­toznak. Így hát nem kell meglepődnünk, ha együtt ta­láljuk Saint-John Perse-t Claudellel, Crevellel, Bútor­ral vagy René Charral. Állandóan a költészet ha­láláról kapunk hírt. de az­tán nyomban észrevesszük, hogy itt van közöttünk, to­vább él a világban, fennma­rad a közönség viszonyla­gos közömbössége ellenére is. Igaz, a költészet irányza­tai túlságosan szerteágazók, a fejlődés pedig olyan gyors, hogy hiábavaló és erőnket meghaladó vállalkozás volna az egészről kategorikus mó­don véleményt nyilvánítani. Ezért meg kell elégednünk néhány hevenyészett ecset­vonással, egy-egy futó pil­lantással. A csend és a titokzatos­ság poétikájával (Yves Bon­nefoy) és a nyelvi útkere­sésekkel (Deguy), amelyek a 68 előtti költészet két pólu­sát jelentették. Dániel Biga, Patrice Delbourg és mások szembeállítják a hétközna­pok poétikáját, amelynek nvers. durva. provokatív, szinkópás ritmusú nyelvén ezek a költők — anélkül, hogy ezért • magukat ..poli­tikus költőknek" akarnák nevezni — immár nem szó­nokolnak naiv módon egy­Szabadság kiadása Jlfe nyugdíjazáskor Január elsejétől nyug­díjba megy S. B. szegedi olvasunk, ezért munkavi­szonyát a munkáltatója november 1-én felmondta. A felmondás idejére — két hónap — munkát nem kell végeznie. A munkál­tatónak a felmondással kapcsolatos eljárását jó­nak tartja, de sérelmezi, hogy erre az évre járó két bét fizetett szabadságát nem adta ki. Érdeklődé­sére, hogy a fizetett sza­badságot miért nem ad­ták ki, vagy pénzben mi­ért nem váltották meg, közölték, hogy ez már ben­ne van a felmentési idő­ben. Szeretné tudni, hogy a munkáltató eljárása he­lyes volt-e? A Munka Törvénykönyve rendelkezései szerint nyug­díjazás címéh úgy a mun­káltató. mind pedig a dol­gozó a munkaviszonyt fel­mondássá 1 megszü n t etheti. A felmondási idő tizenöt nap­tól hat hónapig terjedhet. Ezen a kereten belül a fel­mondási idő mértékét a munkaviszonyban töltött idő tartamától és a végzett mun­ka jellegétől függően a kol­lektív szerződés határozza meg. A munkáltató a felmondá­si idő egy részére vagy tel­jes tartamára a dolgozót a munka végzése alól fel­mentheti. Kötelező felmen­tés időtartamát — tizenöt— harminc nap között — a kollektív szerződés állapít­ja meg a felmondási idő mértékénék figyelembevéte- I lével. Abban az. esetben, ha a kollektív szerződés a kö­telező felmentést, nem ha­tározza meg. akkor a kő- | telező felmentes tartama tsy honapos felmondást időt esetén tizennyolc rvtp, két­hónaposnál huszonegy. há­romhónapos esetén huszon­négy, négfyhónapo6. vagy en­nél hosszabb felmondási idő­nél harminc nap. A munkáltató olvasónkat a munkavégzés alól a köte­lező felmentés es a ki nem vett szabadság együttes »de­jenél lényegesen hosszabb időre mentette fel. A rendel­kezés ezzel kapcsolatosan így szól: ha a dolgozót a felmondási idő alatt leg­alább a kötelező felmentés és a ki nem adott szabadság' időtartamának megfelelő idő­re felmentették a munka­végzés alól. a szabadságot ki­adottnak kéli tekinteni. A rendelkezések szerint a szabadságot akkor kell pénzben megváltani, ha a dolgozó munkaviszonya év közben megszűnt, vagy munkaviszonya a szerződé­ses üzemeltetés miatt szü­netel, illetve sorkatonai szol­gálatra hívták be. és a munkáltatóinál eltöltött idő­vel arányos szabadságot nem kapta meg. A rendelkezések szerint olvasónk esetében a mun­káltató eljárása szabályos volt. Dr. V. M. egy ügy vagv párt mellett. Inkább „valami ellen", mint­sem „valami nevében" eme­lik fel szavukat az olyan költők, mint Jean Rousselot, Jean Breton vagy Charles Dobrynski. Az ellenkező ol­dalon az életigenlés vagy a meditáció költői (Jean Tör­tei. Yves Bonnefoy, Philippe Jaccottet és mások) olyan műveket alkotnak, amelyek sokkal inkább a dolgok ál­landóságát. a természetes ritmusokat, az ember vá­gyait. törekvéseit fejezik ki. Aki kutatja, vallatóra, fogja a nyelvet, az bizalmat is szavaz neki. vagy csak iro­nikus módon játszik vele (Jean Tardieu). Denis Roche játékos nyelvezete megkér­dőjelezi a költői nyelv spe­cifikus sajátosságát, ez pe­dig elvezet a prozódia egy­némely kérdéseinek újra­gondolásához. Az avant­garde poétika bizonyos irányzataira pedig szinte úgy tekintünk, hogy az az érzésünk támad: a szürrea­lizmustól örökölt totális szabadság ideje lejárt.' Alain Bosquet szonetteket ír. Marc Chodolenko ódákat, Emma­nuel Hocquart elégiákat.., Ez a „visszatérés a teg­napelőtthőz" — Michel Bú­tor szavait idézve — a köl­tőknek ama vágyát fejezi ki, hogy egy hosszabb és ter­mékenyebb hagyomány ke­retei közé illeszkedjenek be; ez azonban nem jelenti a modernséggel való szakítást, Másfelől a „próza vágya", amely Michel Bútor szerint (lüustration TI., IZZ„ IV.) Pönge és Mlchaux óta az egész modern költészetet mozgatja, Yves Bonnefoy­nál (Rue Traversiére, 1977) vagy Jacques Rédánál a meglehetősen hagyományos „prózavers" formáját veszi feL Csatlakozhat „a könyv létrehozásának óhajához" ós; e könyv összetétele, felépí­tése költők szerint igen. vál­tozatos lehet. Guillevic könyvei (Paroi, 1971, Inclus, Í973, Du Domaine, 1977) a tárgy, a gondolat vagy a szó variációinak elvére épül­nek. E szükségképpen hiányos, töredékes áttekintés után már csak az marad hátra, hogy köszönetet mondjunk az egyetemnek, amiért helyet adott ennek a kiállításnak, ezzel is elősegítve a két nép között szövődő baráti kap­csolatokat. Dr. Jean-Panl HÁZASSÁG Koczkás Sándor es Gécseg Mária. Hédi László és Faragó Kata] in, Udvardt László József és Nagy Julianna, Robotkay Nándor Miklós és Csontos Va­léria. Timár János és Bicskei Anna Ella, Törköly Zoltán Fe­renc és Boldog Mária Magdol­na. Furtca Lajos Zoltán és Ju­hász Katalin Margit. Laczi Mi­hály és dr. Keszthelyi Beáta Piroska. Vadai István és czé­kus Mária Katalin, Garamszegi Tamas Zsolt es Simovics Aran­ka, Lados István Ferenc és La­jos Ágnes. Venczel Sándor és Böresök Magdolna Margit, Ko­vács László és Palásti Eva, Dönczj István András és Mol­nár Olga Klára, Komáromi Bé­la és Váczl Magdolna házasságot kötöttek. SZÜLETÉS Lajlkó Zoltánnak és Murányi Kataiin Piroskának Zoltán. Vígh Lászlónak és Simon Eva Idá­nak Adam. Horváth Zoltánnak és Árendás Máriának Edina, Boldizsár Attilának és Berkes Gabriellának Attila, dr. Bottka Sándor Elődnek és Egetű Máriának Mária Cecília. Sa­lamon Istvannak és Szabó Ilonanak István. Jankó Józsefnek és Kovács Erzsé­betnek- Erika, Ipolyszegi Ist­vánnak és ázentandrósi Editnek Balázs, Halász Ferenc István­nak és Nógrádi Ilonának Anita Zsuzsanna. Goda Zoltán János­nak es Marosi Évának Kriszti­án. Nagy Istvánnak és Kozák Juliannának Zoltán. Bálint Já­nosnál, és Becséy Mária Judit­nak Eszter. Kovács Arnoldnak es Juhász-Dóra -Gabriellának Gabriella. Koródi Imrének és Oltllk lrennek I,eila. Balla Miklós Zsoltnak és Ruzsa-Ba­kacsi Katalinnak Miklós. Bé­kési Lajosnak es Markó Teodó­rái. <UÍ JJora, Lazar Istvánnak es Családi események Lajtár Tündének Attíla. Kapás Péternek és Kisapáti Gizellának Nóra, Bauer Bálintnak és Szűcs Mária Magdolnának Tímea, Bodré Istvánnak és Rúzsa Ibo­lya Rózsának Zsolt, Kiszner Fe­rencnek és Laczkó Máriának Tamás Ferenc. Bauer József Istvánnak és Mészáros Judit­nak Szabolcs József, Csonka Ti­bornak és Volford Edit Irénnek Tímea Edit, dr. Várhelyi Fe­rencnek es Kozma Mária Kata­linnak Katalin Anikó. Berta Sándor Józsefnek es Hattyasl Ilona Katalinnak Sándor. Gé­mes Istvánnak és Gálfi Piros­kának Szabolcs. Meszes Imre Mihálynak és Böröcz Julianná­nak Tamas. Szabó Lászíönak és Molnár Editnek Péter. Magyar Jánosnak és Bálint Irénnek Bri­gitta, dr. Baitai Sandornak és Csanádi Juditnak András. Ju­hász Sándornak es Ördög Má­riának Zsolt, dr. Béres Imre Sándornak és dr. Kürti Erzsé­bet Annának Imre. Pál, dr. Ta­nacs Lajosnak és Hell Mártá­nak Tímea, Takács Györgynek és Papp Judit Évának Tamás. Terhes Józsefnek és Gyuris Évának Gábor. Klacsak István Ferencnek és Illés Margitnak Zsolt. Bihari Istvánnak és Jor­dán Magdolnanak Anita. Süli Lajosnak és Körösi lrennek Tamás, Simon Mihálynak és Czabán Katalin Olgának Tímea, Szabó Pálnak es Roszik Marta Valériának Mónika. Molnár Fe­rencnek és Tóth Erikának Diá­na Erika, Kántor Mihálynak és Takács Erzsébetnek Edlría Me­linda, Szabó Róbert Péternek és Véltn Klárának Martca, dr. Ro­szik Györgynél; és Csongor Krisztinának András György, Törő Jánosnak és Nagy Eva Ilonának Márk nevű gyerme­kük született. HALÁLOZÁS Forral Istvánné igaz Rozália. Sztancsik György, Szüki József­né Molnár Mária, Dobó Máté, Békési Béla. Martinovics Ist­ván. RibánszkJ György, Terhes István, Szombathelyi Pál, Vér Ferenc, Virág Ferenc, Jó Sán­dor. Beznóczky Antal György­né Kasza Gabriella Jolán. Mo­dok András. Németh Dezső, Csarnai Gábor, di. Hárs László­né Nyáry Jolán, Bán Józsefné Molnár Márta, Tóth Istvánné Henez; Julianna. Bóka Szilvesz­terné Vőneki Anna, Faragó Ist­ván, Varga Julianna, Badő Ár­pád. Tóth Mlhálvné Kis Erzsé­bet, Kis Pálné Hódi Ilona, Vass István, Zsivin Emil. Piti Elek­né Bíró Karolina, Aradi Béláné Nagyiván Mária. Nagy Kálmán, Kotormán Miklósne Nagy Er­zsébet. , Koza János Garab Zsombor Aron. Sós Mátyásné Tót Klára. Czékus Mátyásné Tanács Julianna, Petrás Gyula Péterné Süle Erzsébet. Mucsi András, Dosztál András. Kotsis Ferencné Leszmeiszter Jozefa. Adám István. Csorba József. Fülöp György. Gábor Istvánné Juhász Erzsébet, Szabó Károly­né Várszegi Anna s»ay> Má­tyásné Gallov Margit. Temkó Jánosné Farsang Mária. Ker­tész Antalné Tóth Anna. Vida István, Szaré Józsefne Döme Mária. Busa János, Szjrovicza Péterné Káity Hona. Peták Vil­mos. Berkes Mihályzié Balazs Janka meghalt. 1983. DECEMBER 13., KEDD — NÉVNAP: LUCA A Nap kel 7 óra 23 perekor, és nyugszik 13 óra 53 perrkor. A Hold kel 12 óra 49 perckor, és nyugszik 0 óra 00 perckor. vtzA LLAS A Tisza vízállása Szegednél hétfőn plusz 48 cm (álló.) SZÁZTÍZ ÉVE született Valerij Brjuszov (1873 —1924) szovjet-orosz költő, re­gényíró, esztéta, az orosz, szim­bolisták vezére és íő teoretiku­sa. 1920-ban belépett a kommu­nista pártba. Lunacsarszkij kö­zeit munkatársaként — egyebek között — a szovjet könyvkiadas egyik irányitója volt. Gorkij a ..legkulturáltabb orosz írónak" nevezte. MOZIK Vörös Csillag: délelőtt 10. dél­után negyed 4, féi 6 és három­negyed 8 órakor: Hosszú vágta (magyar—amerikai) Szabadság: fél 4 órakor: Csil­lagszemű (színes magyar ifjúsá­gi), háromnegyed 6 és 8 órakor: A veréb is madár (színes ma­gyar) . Fáklya: háromnegyed 3 ne­gyed 0 és fél 8 órakor: Gallipoli (színes, m. b. ausztrál). ÜGYELETES GYÓGYSZERT A R Klauzál tér 3. sz. (13/57-es) este 8 órától reggel 7 óráig. Csak sürgős esetben. BALESETI, SEBÉSZETI ÉS UROLÓGIAI FEEVÉTÉLI ÜGYELET Ma a balesetet szenvedett sze­mélyeket Szegeden a II. sz. Se­bészeti Klinika (Pécsi u. 4.) veszi fel, sebészeti és urológiai felvételi ügyeletet az I. sz. Se­bészeti Klinika tart. GYERMEKORVOSI ÜGYELET Munkanapokon 13 órától más­nap reggel fél 8 óráig, szomba­ton, vasárnap és munkaszüneti napokon reg-ól fél 8 órától más­nap reggel fél 8 óráig a Lenin krt. 20. szám alatti körzeti gyer­mekorvosi rendelőben történik a sürgős esetek orvosi ellátása. ÉJSZAKAI ORVOSI ÜGYEI,ET Este 7 órától reggel 7 óráig a felnőtt lakosság részére: Szeged. Hunyadi János sgt. 1. sz. alatt. Telefon: 10-100. FOGORVOSI ÜGYELET Mindennap este lé ólától reg­gel 6 óráig, szombaton reggel 7­től hétfő reggel 7 óráig: Szeged,. Zöld Sándor u. 1—3. Tel.S 14-420. S. O. S. LELKISEGÉLY­SZOLGÁLAT Mindennap este 7-töl reggel 7 óráig/ Telefon: 11-000. DQfi^i BUDAPEST 1. 8.0:1: Tv-torna — (ism.) 8.03: Iskola-tv 9.40: Csillogó vízgyűr ük — angol film - (ism.) 11.20: Képújság 13.00: I'sko'a-tv lti.35: Hirek 16.40: Képmagnósok figyelem ! — (ism.) 17.20: Kenünk — udvarunk 18.1(1: Képújság 18.20: Jöttem én a semmiből — Csongrádi Kata műsora 16.40: Rizs — a szegedi studio műsora 19.10: Tv-torna 19.13: Esti mese 19.30: Tv-hírado 20.00: Elátkozottak váro6a — ir filmsorozat — 7. 20.50: Stúdió '83 21.55: Klub 2. — az osztrák televízió vitamüsora Budapestről Kb. 23.20: Tv-híradó 3. BUDAPEST 2. 20.00 :• Gershwin-koncert — 'ism.) 21.05: Tv-híradó 2. 21.25: Autó-motorsport 21.45: Periszkóp 22.15: Az MTV KISZ film­stúdiójának filmjeiből 22.35:, Képújság BELGRÁD 1. 16.40: Videooldalak 16.50: A helyi közösség 17.00: Magyar nyelvű tv-napló 17.10: A Mreznica folyó 17.40: Hirek 17.45:. Mit tudnak a gyermekek a szülőföldről 10.15: Tv-naptár 18.45: Zene fiataloknak 19.15: Rajzfilm 19.30: Tv-napló 20.00: Együtt — belpolitikai adás 20.45: Lottósorsolás 20.56: Esély — lengyel játék­film 22.35: Tv-napló BELGRÁD 2. 18.15: Könyvek és eszmék 18.45: Tv-napló 19.00: Száva — népszerű, tudományos sorozat 19.1)0: Tv-napló 20.00: Népi muzsika 20.50: A forradalom emlék­művel — dok.-film 21.36: Zágrábi körkép ÚJVIDÉK 16.30: A motoros járművek , története — 2. 17.00: Tv-híradó magyarul és szerb-horvátul 17.45: Gyermekeknek 18.15: Literatűra 18.45: Zene 19.15: Rajzfilm 19.30: Tv-híradó magyarul 20.00: Vajdasági tükör 20.45: Lottósorsolás 20.50: Belpolitika 21.35: Tv-hirado szerb­borvrtul 21.55: Vajdaság a népfelszabadító háborúban 22.25: Antik színház — 2. BUKAREST 15.00: Állattenyésztés 15.20: Rajzfilmek 19.00: Tv-híradó 19.20: Tudományos horizont 19.40: A fogyohold első napja — folytatásos tv-játék 20.50: A nap eseményei 21.00: Zenés összeállítás 21.15: Tv-hiradó SZERDA DÉLELŐTT BUDAPEST 1. 8.05: Tv-torna —> (ism.) 8.10: Iskola-tv 9.25: Delta — (ism.) 9.50: Éjszakai ügyelet — francia tv-filmsorozat 3. — (ism.) 16.46: Meghökkentő mesék — angol tv-filrnsorozat — (ism.) 11.H): Petula Clark műsora — bolgár zenés film — (ism.) 11.35: Képújság ESKil 8.20: 8.27 8.57: 9.49: 10.05: 10.35: 11.21: 11.40 12.45 13.00 KOSSUTH Kulturális programok Az öregedés színei — (ism.) A Népzenei Hangos Újság melléklete Tarka mese, kis mese MR 10—14 Haydn: Philemcsi és Baucis Fúvósesztrád Kedves Michele — Natalia Ginzburg regénye — 10. Törvén ykönyv — riport Kapcsoljuk a Magyar Nemzeti Galériát » Kb. 14.00: Barokk hangszerszólók 14.27: Luca-napi népszokások Baranyában — (Ism.) 14.40: Élő világirodalom 15.05: Üj lemezeinkből 15.31: Nyitnikék — (ism.) 16.01: Hallgatóink figyelmébe! 16.03: Délszláv hagyományok Ercsiben 16.29: Zengjen a muzsika 17.06: Arcélek 17.30: Filmzene 17.45: A Szaré család 18.25: Mai könyvajánlatunk — (ism.) 18.28: Hallgatóink figyelmébe! 19.15: Erkel operáiból 20.03: Teljes gázzal — riport 20.33: Nóták 21.05: A kutatástervezés közege 21.35: Madrigálok 22.20: Tiz perc külpolitika 22.30: Kodály: Triószerenád 22.50: Hétköznapok kutatói 23.00: Zenekari muzsika 0.10: Magyar Csaba PETŐFI Indulók, táncok — fúvós­zenekarra Tiz perc külpolitika — Társalgó — (ism.) Zenede le lőtt A gyerekek könyvespolca Melódiákoktól Látószög Muzsikáló termeszet — sasok Karácsonyi kórusok Operaslágerek — (sz.) Tánczenei koktél — (sz.) Könyvról könyvért Sanzonműsor négy tételben Hallgatóink figyelmébe I Csúcsforgalom Reklám Tini-tonik Beszélni nehéz Suliivan operett­dalaiból Bikfalvy Júlia népdalokat énekel — (ez.) Szimmetria — egy kémikus szemével Csak fiataloknak! — (sz.) Tigrisugrás — Rákosy Gergely regénye — 7. — (ism.) Zenés játékokból — (sz.) Ha kedd. akkor Rakéta Népdalkörök pódiuma — (ism.) — (sz.) A mai dzsessz — (sz.) SZERDA DÉLELŐTT KOSSUTH Mai kulturális programok Világablak — (ism.) Beszélni nehéz — (Ism.) Borogyin: n. szimfónia Kis magyar néprajz Találkozás a Hang­villában Mesterségünk címere Válaszolunk hallgatóinknak Kukely Júlia openetl­dalokat énekel Reger: fisz-moíS vonós­négyes Házunk tája 8.06: 8.20: 8.35: 10.00: 12.25: 12.35: 13.25: 13.30: 13.35: 14.(10: 14.35: 15.20: 15.30: 16.29: 16.35: 17.57: 18.00: 16.35: 18.47: 16.10: 19.25: 19.35: 20.38: 21.10: 21.35 : 22.35: 8.20 8.27 8.56 9.08 9.39 9.44 10.05 10.35: 10.50: 11.30: 12.45: PETŐFI 8.85: Gergely Anna nótákat énekel — (sz.) 8.20: Tiz perc külpodttika — 8.35: Idősebbek hullám­hosszán 9.30: Fúvószene az NDK Rádió műsorából 10.00: ZenedéleSőtt 11.35: A Szaré család — (ism.) 12.05: Népdalok tt-isn U auczcnoi kefetál — 2vl|

Next

/
Oldalképek
Tartalom