Délmagyarország, 1983. november (73. évfolyam, 258-282. szám)

1983-11-26 / 279. szám

10 Szombat, 1983. november 2G. Várkonyj Péter közel-keleti. országokba utazik űz Ondropov-nyilalkozat világvisszhangja Francia—szovjet külkereskedelem 0 Budapest (MTI) Dr. Varkonyi Péter kül­ügyminiszter november 26­án. szombaton Ali Akbar Velajati külügyminiszter meghívására hivatalos láto­gatásra Iranba utazik. Kül­ügyminiszterünk Iránból — ugyancsak hivatalos látoga­tasra — Kuvaitba. Szíriába és Jordániába utazik, ezen államok külügyminiszterei- | ^jaT^rt"' hogy nek meghívasára. 0 Washington (MTI) A New York Times pén­teken első oldalon ismertet­te olvasoival Jurij Andro­pov nyilatkozatának tartal­mát. a Szovjetunió válasz­lépéseit az amerikai raké­ták Európába telepítésére. A .lap szemleírója figyel­men kívül hagyva azt a I lényt, hogy a Szovjetunió. . mint már annyiszor, csak I válaszolt a Nyugat eszkalá­j ciós lépésre — mindkét : nagyhatalmat felelősnek Nyugatnémet­francia csúcs 0 Bonn (MTI) A Nemet Szövetségi Köz­tarsasag és Franciaország a Szovjetuniót próbálja meg felelőssé tenni a genfi tár­gyalások eredménytelen be­fejezeséert, és miközben ki­áll a nyugati telepítős vég­rehajtasa mellett, a tárgyalá­sod folytatását sürgeti a Szovjetuniótól. Ez derült ki pénteken, azon a bonni saj­tóértekezleten, amelyen Hel­mut Kohl kancellár és Fran­cois Mitterrand államfő öez­szegezték a kétnapos nyu­gatnemet—francia csúcsta­lálkozó lefolyását. ra is fordított logika alap­I ján cselekszik, úgy vélvén, hogy az újabb nukleáris fegyverek telepítése vezet a fegyverek számának csök­ken esehez'. 0 Moszkva (MTI) gat-németországi elhelyezé­se növeli azt a veszélyt, hogy német földről kiindul­va nukleáris konfliktus rob­ban ki,, és ezért Lengyel­ország elítéli a Bundestag november 22-i határozatát, amely utat nyit a közepes hatótávolságú amerikai ra­kéták nyugat-európai tele­pítése előtt — húzta alá nyomatákkal Józef Wiejacz lengyel külügyminiszter-he­lyettes. aki csütörtökön Var­sóban fogadta a bonni kor­mány leszerelési megbízott­ját. 0 Bonn (MTI) Hans-Jochen Vógel. a Né­met Szociáldemokrata Párt parlamenti frakciójának el­nöke pénteken ismételten élesen elitélte a NATO ra­Georgij Arbatov. a Szov- kétatelepitésének megkezdé­jet Tudományos Akadémia 6ét Amerika es Kanada Kutató- Vogel szerint Jurij And­Intezetenék • igazgatója meg- ropov nyilatkozata után állapítja: a Szovjetunió sem „kártyavárként" omlott ösz­holnap, sem holnapután nem sze a Kohl-kormánynak az fog lehajtott fejjel vissza- a megnyugtatást szolgáló térni a tárgyalóasztalhoz, érvelése, hogy a nyugati ra­mivel a tárgyalások nem kétatelepítés megkezdése pontban tájékoztatta az ál­landó tanács tagjait a genfi tárgyalások állásáról azok megszakítása előtt. Nilze ta­lálkozott ezután Wilfried Martens belga miniszterel­nökkel és Leo Tindemans külügyminiszterrel is ha­sonló célból. S Tokió (MTI) A japán kormány sajnál­kozását fejezte ki a genfi tárgyalások megszakadása miatt ugyanakkor a Szov­jetunióra próbálta hárítani a felelősséget. Az állásfog­lalás elhallgatta a nukleá­ris fegyverek korlátozása, az amerikai rakéták nyu­gat-európai telepítésének megakadályozása érdekében tett szovjet javaslatokat. ké­kedett az előző évihez pest. A minisztert számos fran­cia üzletember is elkísérte 0 Párizs (MTI) Edith Cresson külkeres­kedelmi és idegenforgalmi miniszter Moszkvából haza­térve. elégedetten nyilatko- moszkvai útjára. Bár még zott a szovjet—francia gaz- 'nem kötöttek végleges meg­da.sagi nagybizottság most állapodásokat, a tárgyalá­tartott ülésszakáról. Kijelen- sok eredményeként több je­tette: bár még továbbra is jelentős a francia külkeres­kedelmi deficit a Szovjet­unióval szemben, az most már csökkenő irányzatot mutat, és a gazdasági kap­csolatok fejlődése jó irány­ban halad. 1982-ben nyolcmilliárd frank volt a francia kül­kereskedelmi deficit, s ez év végére előreláthatólag négymilliárdra csökken. Az árucsere-forgalom a két or­szág között 1983-ban mint­egy 30 százalékkal emel­lentős üzletkötés js várha­tó. Francia részről azt re­mélik, hogy a Szovjetunió a jövő évben megkétszerezi a francia kohászati termékek vásárlását, s 3 milliárd frank értékben vásárol majd ilyen termékeket az idei másfél milliárddal szemben. A tár­gyalás alatt álló nagyobb tervek között szerepel egy gázkéntelepüő üzem építé­se. s a moszkvai gépkocsi­gyár korszerűsítésében való francia részvétel. í azért szakadtak meg, mert a Szovjetunió felállt a tár­gyalóasztal mellől, hanem azért, mert szövetségeseinek tudtával Washington gya­korlatilag „darabokra zúzta a tárgyalóasztalt". Hiszen a tárgyalások lényege éppen az volt, hogy el lehessen kerülni az amerikai raké­ták telepítését. B Varsó (MTI) Az amerikai rakéták nyu­nem lesz hatással a kelet— nyugati viszonyrá. A való­ság az. hogy most felgyor­sul a fegyverkezési verseny, amely a Nyugat, az NSZK biztonságát is jelentős mér­tékben ' csökkenteni fogja — állioította meg Vogel. B Brüsszel (MTI) Paul Nitze. a genfi euro­hadászati tárgyalások ame­rikai küldöttségének vezető­je pénteken a NATO-köz­Országos szövetkezeti konferencia Havasi Ferenc beszéde 0 Budapest (MTI) megkezdésével összefüggés- nek a jelenleginel jóval ala­Penteken delelött Debre- ben kialakult helyzetről. csúnyább sziiitre .Való 'CSOk- < miben megkezdődött a ma- Népünk és ahogy tjrre kerítésével.' sodik országos szövetkezeti Andropov elvtárs is utalt — . • Andropov élvtárs- nyilut­konferericia. A szervezési cs ., második világháborúban koZatábóI is' 'Kitűnik, hogV a Szovjetunió az amerikai ra­a második világháborúban vezetési tudományos társa- sokat szenvedett Európa né­ság, valamint az agrártudo- pej nagyra ertékelik hogy a kétatelepítés megkezdésemi­mányi egyesület által rende- kontinensen csaknem U " 0——— négy srett kétnapos tanácskozáson évtizede béke van. Ez egy­a három szövetkezeti ágazat aránt köszönhető a szocialis­két es fél millió tagjának ta országok következetes bé­kepviseletében több mint kepolitikájának. a népek nö­hatszáz szövetkezeti szak- vekvő békeakaratának és ember Vesz részt. ' földrészünk. reális módon A konferenciát Sztame- gondolkodó politikusainak. ntezky István, az OSZT so- Az európai béke és bizton­ros elnöke, a SZÖVOSZ el- sag ügyének fontos tényező­nöke nyitotta meg. maid je. hogy a NATO és a Var­Havasi Ferenc, az MSZMP Sói Szerződés fegyveres erői Politikai Bizottságának tag- között hozzávetőleges egyen­ja. a Központi Bizottság ut- svjly áll fenn, beleértve a kara tartott bevezető elő- nukleáris fegyvereket is. odast. Elismeréssel szólt a A szovjetunió az elmúlt szövetkezetek tagjainak, doi- években, a NATO ismeretes gozoinak munkájáról, amely- kettős hatarozata óta meg­lvel jól szolgáltak es szol- megújuló konstruktív javas­galjuk a párt altai kitűzött latot tett az Európában levő politikai és gazdasági felada- nukleáris fegyverek korlá­tok megvalósítását. tozására- A "szocialista or­A teendőkről szólva Ha- szagok minden lehetséges al­kalommal kifejezésre juttat­ták azt az álláspontjukat hogy a nukleáris tenyerek­nek a felek egyeploÁiizton­ságát szavatoló csökkentése mellett állnak. Ugyanakko­hangsúlyozták azt a közös es att kialakuló új helyzetben is szövetségeseivel együtt következetesen folytatja bé­kepolitikáját, és minden le­hetségest megtesz azért, hogy megakadályozza a fegyver­kezési verseny újabb fordu­lójának a kialakulását, elhá­rítsa az emberiséget fenye­gető veszélyeket, vagyis, hogy a józan ész felülkerekedjék. Az adott gazdasági és kül­politikai helyzetben nekünk is végig kell gondolnunk le­hetőségeinket, tennivalóin­kat. hogyan tudjuk még job­ban mozgósítani belső erő­forrásainkat — hangsúlyozta befejezésül a Központi Bi­zottság titkára. A tanácskozást ma foly­tatják. Keddtől keddig Kubában (A.) Otthon" — Havannában if Meg kell hagyni, jó sze­mük volt a spanyoloknak és az amerikaiaknak, amikor „kinézték" maguknak Kubát. A földrajzi fekvéséből adó­dó trópusi klímát többé-ke­vésbé elviselhetővé teszi az enyhe szél — se kettő együtt olyan éghajlatot ala­kit ki, mely Kuba vonzó erejének alappillére lehe­tett. Hozzájön mindehhez a sajátos növényvilág, a pál­maerdökkel, déligyümölcs­ültetvényekkel tarkitott ba­rátságos táj, a sziget kedve­ző helyzete — hídszerepe Észak- és Dél-Amerika kö­zött —, s máris érthető a sziget korábbi urainak „ra­gaszkodása". Mlhcleri-ö! ml — városné­zéseink. vidéki utazásaink a tengerentúlról jött vendég is, akinek pedig nyelvi ne­hézségein kívül egy sor „praktikus" dologgal is meg kell küzdenie. Hogy kell be­kapcsolni és kívánatos szint­re állítani a légkondicioná­lót? Miként lehet bezárni a szállodai szoba ajtaját? (Es főleg kinyitni, ha bent ma­radt a kulcs!...) Leszállnia buszról, mely csak akkor áll meg. ha az ember szól a vezetőnek, de akkor akár két megálló között is. Elma­gyarázni a mixernek, hogy a vörös bort ásványvízzel is meg lehet inni, s ez mife­lénk nem istenkísértés, mint ahogy az sem, ha a szomjas vendég nem kér fél kiló je­get a poharába! Ha még azt is megszokja, hogy ciccegve­, . . .. , , . cuppogva JceH hívnia a pm­msstss^sxss^ * * be: hol az Ibériai-félsziget városépítő kultúrájára, hol az egyesült államokbeli nagy­városok fölfelé terjeszkedő építészetére csodálkozhat­tunk rá. Leginkább persze Havannában, amely nekem a legnagyobb meglepetéssel szolgált: csaknem kétmilliós nagyvárosi volta ellenére sem sikerült benne eltéved­nem. (Igaz, még idehaza fe­jembe véstem a térképét, melyet F. F. jóvoltából egyéb praktikus jótenácsaival együtt úticsomagomba te­hettem. E módszert mások­nak is ajánlom: messzire utazván tanácsos meghall­gatni a nálunknál járato­sabbakat!). Szóval: Havannában köny­nyen otthon érzi magát még vasi Ferenc elmondotta, hogy a fogyasztási szövetkezetek­re megkülönböztetett feladat var a falusi lakosság ellátá­sában. az ipari szövetkeze­teknek nagyobb részt kell vállalniuk a lakásfelújítá­sokból, vagy a városrekonxt- szilárd elhatározottságukat is, rukclókból. több figyelmet hogy nem engedik meg a kell fordítaniuk a lakossági történelmileg kialakult eró­szolgaltatasokra. egyensúly megbontását. . A Központi Bizottság tit- Az erőegyensúly megőrzé­kára ezután hazánk gazda- sét nemcsak a szocialista or­sági helyzetéről beszélt. El- szágok biztonsága, szociális­mondottá, hogy az elmúlt ta vívmányaink védelme kö­években tett erőfeszítések nyomán sikerült megőrizni az ország fizetőképességét, megállítottuk az eladósodást, s kedvező tendenciák ta­pasztalhatók a külkereske­delmi mérlegünk alakulásá­ban is, bár az idei rendkí­vüli. aszályos esztendő sokat rontott a helyzeten. Célja­ink között szerepel, hogy ki­tűzött programunkat sikere­sen megvalósítsuk, ám eh­hez nemcsak több és jobb, munkára van szükség, ha­nem arra is, hogy a nem­zetközi helyzetben csökken­jenek a feszültségek. Hava­si Ferenc ezutan így foly­tatta: — A ma reggeli lapokban olvashattuk Andropov elv­társ nyilatkozatát az ame­rikai raketak telepitésenek veteli meg. hanem ez felel meg az egész emberiség, a világbéke érdekének is. Ezt a közös érdeket fejezi ki Andropov elvtárs nyilatko­zata. és ezt szolgálják a be­jelentett kényszerű ellenin­tézkedések iS. Pártunk, kormányunk, köz­véleményünk egyetértéssel fogadta és támogatta a Szov­jetunió számos, megegyezést kereső javaslalát. így most is egyetértünk Andropov elv­társ nyilatkozatával, támo­gatjuk a veszélyek elhárí­tását célzó intézkedéseket. A nyilatkozattal összhang­ban mi is osztjuk azt a meg­győződést. hogy van lehető­seg a béke megszilárdításá­ra. Ezt nem a fegyverzet új es újabb fajtainak kifejlesz­tese útján lehet elérni, ha­nem a meglevő íegyverzet­LlBIAI KATONAI KÜLDÖTTSÉG LÁTOGATÁSA Oláh István vezérezredes, honvédelmi miniszterhelyet­tes meghívására 21. és 25. között sén jelentést vitatott meg és fogadott el arról a vizsgálat­ról, amely a balatoni üdü­lőkörzet infrastruktúráját fej­lesztő intézkedések eredmé­november nyeit elemezte. A népi el­líbiai ka- lenőrök e vizsgálattal fejez­tonai küldöttség tartózkodott ték be a balatoni regionális hivatalos, baráti látogatáson rendezési tervről szóló mi­hazánkban Musztafa Al- niszterianácsi határozat vég­Kharubi dandártábornok, a rehajtásának ellenörzeset. A líbiai fegyveres erök vezér- vizsgálat kiterjedt a balato- l-feuszunkra vártunk, épp csak kari főnöke, a Líbiai Arab ni térség kommunális és te­Szocialista Népi Dzsamahiri- lepüléshigiéniai ellátótteágá­ja forradalmi vezetésének ra. közlekedésére, a távköz­tagja vezetésével. Musztafa lésre, valamint a kereskede­Al-Kharubit fogadta Lo- lemre. KlNAI JEGY/ÉK AZ USA-HOZ tosan visszaadott pénzből a kistányérra kell tenni, akkor már nagy baj nem érheti a turistát Havannában! Ha nő az illető, ügyet se vessen az utcai megjegyzésekre, s hogy vadidegenek veregetik — merő jóindulatból — hátba, ha férfi. Aztán már indul­hat is, lehetőleg a reggeli, vagy a késő délutáni órák­ban: ki az utcára. Havannára rátelepedték a felhők ottjártunkkor —eser­nyőt és esőkabátot azonban csak a turisták hordtak ma­gukkal. A helybeliek észre sem vették, ugyanolyan nyu­galommal ücsörögtek az ut­cára nyíló bárok teraszain, az előkertek kőpárkán.vain, álldogáltak a mozik bejára­tánál, trécseltek-fecsegtek élelmiszerekért sorban áll­va. Hogy mindenhonnan el­késnek, azt tudjuk a kuba­iakról, de hogy mennyire rá­érnek, azt csak Havannában tapasztalhatja igazán az ide­gen. A kubai főváros patinás szállodamonstrumját, az In­ternacionalt a tengerparti sétány választja csak el a Mexikói-öböltől. A víz a kő­gát mögött hirtelen mélyül — a hullámok át-átcsapva a falon, elvégzik az úttisztítók munkáját — nagy riadalmat keltett hát a hír egy dél­előtt, hogy két fiú merészen a vízbe vetette magát szál­lodánk előtt. Városnéző sonczi Pál, az Elnöki Ta­nács elnöke, valamint Ha­vasi Ferenc, az MSZMP Központi Bizottsága titkára, a Politikai Bizottság tagjai. Czinege Lajos hadseregtá­bornok. honvédelmi minisz­Egy hét leforgása alatt a kínai kormány második til­tókozójegyzékét intézte pén­teken az Egyesült Államok 17 . íargy,alÍ7 u°ly^tOU kormányához. A pekingi Musztafa Al-Kharubi dan- , .. , dártábornokkal. A delegáció amerikai nagykövetnek at­pénteken elutazott hazánk- adott jegyzék azt kifogásol­ból. 3a. hogy az amerikai sze­ÜLÉST TARTOTT nátus és a képviselőház meg­A KNEB ajánlási törvényjavaslatot fo­A Központi Népi' Ellenőr- gadott el nemzetközi pénz­zési Bizottság pénteki ülé- ügyi intézményekről. rövid terepszemlére futot­tunk hát le a partra. Tűzol­tók létrás kocsijai, rendőrök vijjogó riadóautói, könnyű­búvárok és mentők gyűltek a parton, de a hatsávos par­ti út forgalma nem miattuk bénult meg, hanem a néze­lődők ezrei miatt! Honnan evűlt. a tömeg, nem tudni, mindenesetre kár volt izgul­nunk. Bő másfél órás küz­delem után a hullámokból élve húzták ki a két fiút. s autóbuszunknak még akkor sem volt érkezése. .. Havanna hétköznapi élete csupán e lassabb tempóban tér el az általam ismert nagyvárosokétól. S ami a ráérés mögötfc rejtőzik: mint­ha jobban figyelnének egy­másra. Tíz nap alatt egyet­len autó sem akart elütni, senki sem könyökölt a gyom­romba, tülekedést véletlenül sem láttunk, készséges fi­gyelmet. hogy megértsék, mit akarunk, annál több­ször. És készséget arra is, hogy minél többet megis­merjünk országukból. Ebben is Regla járt persze az élen, órákig szóval tartotta bá­gyadó csoportunkat. Lexi­konra való adatot tudott az adott helyről, bármerre is jártunk, Varaderóban. az amerikaiak egykor kedvelt mulató- és üdülőhelyén, a Guamában indián mintára létrehozott üdülőfaluban, Cieníuegosban .. vagy épp Trinidadban. Neki köszön-: hető, hogy némi ízelítőt kap­hattunk a forradalom- utáni Kuba erőfeszítéseiből, az ed­dig elért életszínvonalára oly büszke nép mindennap­jaiból. S ezt azért tartom fontos, nak, hiszen társasutazáso­kon általában a kuriózumok, kai, az idegenforgalmi ne­vezetességekkel ismerteülfl meg a vendéget — megle­hetősen steril, megszépített képet festve így a házigaz­dákról. Regiának és — a csoport akaratának megfe­lelően — a szabad bócor, gást is lehetővé tevő prog­ramnak hála, hogy nem kényszerültünk a szokvá­nyos turistahajszára sem. Bekopogtathattunk családi otthonokba. csatangolhat­tunk kíséret nélkül az Óvá­rosban. a szállodás strando­lás helyett választhattuk a távolabbi vadregényesebb partszakaszt karib-tengeri ki­rándulásunkon. (Ott voltunk csak igazán otthon! Az új­szegedi Ligetben éreztük magunkat, amikor a bokrok mögül fiatal srácok léptek elénk, leplezetlen férfiúi pompájukban mutatva meg magukat...) S ha nem a csoport aka­rata dönt a „hogyan to­vább"-ot illető legtöbb kér­désben, aligha ismerhettük volna meg Octavio Bernard urat és családját. Több órás autópálya-utazásunk félide­jében hirtelen megálljt pa­rancsolt autóbuszunk egvik lehántolt futófelületű gumi­abroncsa. s hogy azért a krokodilfarmra is eliussunk még fövet.len állaootban. a 9 tagú pereputfyával Kubá­ban víkendező mexikói ,.re­portero" vett föl bennünket különautóbusz,ára. Az El Ná­ciónál riporteréként dolgozó családfő könnyedén invi­tált ugyan. ha Mexico Cityben járok, el ne mu­lasszam őt felkeresni! Ezt nyugodt szívvel megígérhet­tem. Mi sem egyszerűbb en­nél. ha az ember a Délma­gyarország Kubába is „ki­küldött" repertero-ja!. .. Pálfv Katalin (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom