Délmagyarország, 1983. július (73. évfolyam, 154-180. szám)
1983-07-12 / 163. szám
2 Kedd, 1983. fűTins 12. Mongólia nemzeti ünnepén Magyar vezetők üdvözlő távirata Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára; Losonczi Pál, a Magyar; Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke; Lázár György, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke Mongólia nemzeti ünnepén üdvözlő táviratot küldött Jumdzsagín Cedenbal elvtársnak, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsága főtitkárának. a Mongol Népköztársaság Nagy Népi Hurálja Elnöksége elnökének. Dzsambin Batmönh elvtársnak, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének. > Kedves elvtársak! A Mongol Népköztársaság nemzeti ünnepe, a népi forradalom győzelmének 62. évfordulója alkalmából a Magvar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magvar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és Minisztertanácsa. dolgozó népünk nevében qlvtársi üdvözletünket és jókívánságainkat küldjük Önöknek, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának, a Mongol Népköztársaság Nagv Népi Hurálja Elnökségének és Minisztertanácsának, valamint a testvéri mongol népnek. A magvar nép nagyrabecsüléssel és elismeréssel tekint azokra az eredményekre, amelveket a mongol nép a Mongol Népi Forradalmi Párt vezetésével a szocializmus építésében elért. A Mongol Népköztársaság aktív nemzetközi tevékenysége fontos tényezője annak a világmeretű harcnak. amélvet a szocialista közösség a világ összes haladó erőinek támogatásával az egyetemes béke és biztonság megteremtéséért folytat. Nagv megelégedésünkre szolgál. hogv pártjaink és országaink testvéri barátsága, sokoldalú együttműködése a marxizmus—leninizmus és az internacionalizmus elveivel összhangban, népeink javára eredményesen fejlődik. * Nemzeti ünnepükön kívánjuk Önöknek, a,testvéri mongol népnek, hogv további nagv sikereket érienek j el a Mongol Népi Forradalmi Párt. XVIII. kongreszszusa határozatainak megvalósításában. VII. ötéves tervük célkitűzései teljesítésében, szocialista építömunkájukban. a/ ázsiai, egvben az egész nemzetközi béke és biztonság, a társadalmi haladás előmozdítása érdekében kifejtett tevékenységükben. Apró Antal, az Országgyűlést elhfike az évforduló alkalmából táviratban köszöntötte Bat-Ocsirin Altangerelt,' a Mongol Népköztársaság Nagv Népi Huráljának ttrtnökét. A Hazafias- Népfront Országos Tanácsa, a SZOT. a KISZ, az Országos Béketanács és a Magyar Nők Országos Tanácsa ugyancsak táviratban üdvözölte mongol partnerszervezetéti (MTI) Magyar—bolgár tervegyezfetés Faluvégi Lajos hazaérkezett Szófiából Pártközi eszmecsere Kádár/ónos megbeszélése a belga delegációval ironikusan a szót: torra. A bútorra, amely már-már szinte végérvényeseti eltűnt az üzletekből. • Budapest (MTI) Az MSZMP Központi Bizottságának meghívására va. sárnap hazánkba érkezett a belga flamand szocialista párt küldöttsége, élén Karel van Miért elnökkel. Hétfőn délelőtt az MSZMP KB székházában megbeszélések kezdődtek a Magyar Szocialista Munkáspárt, illetve a belga flamand szocialista párt Karel van Miért elnök vezette küldöttsége között. Találkozott a belgiumi delegációval Kádár János, az kodtak: MSZMP KB első t-itkára. '/éretne A belga küldöttséggel szí Egyesek vélves légkörű megbeszélést •folytatott Havasi Ferenc, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KB titkara, és Szűrös Mátyás, a Központi Bizottság titkára. A találkozókon kölcsönösen tájékoztatták egymást országaik.és pártjaik helyzetéről, véleménycserét folytattak a nemzetközi élet időszerű kérdéseiről, az európai béke és biztonság megőrzésének feladatairól, valamint az MSZMP és a flamand szocialista párt közötti kap- ' mított öt esztendőn Lengyel táj - magyar ecsettel FJ A mlode malzenstwaról amit megvásárolhattak. Job- oldal terjedelemben megjeu" szeretnék részletesebben bik esetben volt ugyan bú- lenő napilap. (Hat oldalára hallani — mondom. — Jól tor, ám nem olyan, amilyet körülbelül annyi anyag fér, ejtem ki a lengyel szava- a fiatal szeretett volna. mint a mi kisebb méretű kat? ' Persze sok fiatal azért ígv nVolc oldalunkra.) Ami ezMosolyognak. En velük is hozzájutott élete els'ő zel az újsággal történt, az mosolygok. jgazón nagy imához — a — kicsiben — példázza az A felvásárlási pánik ered- lakas mellett — a neki eSéaz legnyel sajtó helyzemenyeként különösképpen a megfelelő bútorhoz, ám a je- tét- állapotát, tartós fogyasztas, cikkekből len,ég nem tekinthető ál- Mint a korabeli híradáallt elo — ismeteljük el, talánosnak. Úgyannyira nem, sokboi olvasóink is résziesajnos. óhatatlanul is kissé hogy ez éy februárjától — tes tartós éppen az akadozó és vá- róla. beszámolókat kap-.ak annakidején a tömeghiány. Különösen vonatna, iasztékban is szűkös bútor- kommunikációs eszközök zott ez a radiora, televízióra, ellátásra való tekintettel - jó része is fokozatosan kimosogepre. hutoszekrenyre, fel is függesztették ideigle- csúszott a pártellenörzés legfokeppen pedig a lakbe- nesen az ,-jjabb utalványok hatóköréből A szükségallarendezesi cikkekre, azokon kiadását és a kölcsönök pótot követően csak fokobelul pedig elsősorban a hu- f0iy6sítását. zatosan szilárdult meg a Mindez nyilvánvalóan bi- h^zet zonyos feszültségeket is A munkatársi gárda Az illetékesek ÍBV -ondol Szdlt' Hisz okkal elégedet- mintegy negyedrésze kiese,dt J roncltif hÍ 'enkedhettek azok a fiata- rélödött az elmúlt időszaklok. akiket néhány nap. eset- ban. A Glos Robotmiczy rengeteg ember bútort vásárolni. rörtit akarnak !eg néhány hét vagy hónap esetében ez gyakorlatilag 8 . . ' választott el az utalvánv. annyit jelentett, hogy tizenhoz — a bútorhoz — való két belső munkatárs vált jutástól. Az intézkedést a meg a laptól és helyezkedett maguk szempontjából igaz- el más munkaterületen, •ságtalannak tartják. a Lengyelország második A közvélemény sem értett legnagyobb városában megegyet teljes mertékben az jelenő és négy megyében akcióval. Az „idősebbek'' terjesztett-olvasott lapnak úgy érezték, hogy bútorhoz nem nagy jöyöt jósoltak Jut.nl, úgymond, állampol- azok; akik kétségbevonták gari jog. nem pedig az elet- az elkötelezett — szocialista kicserélni újra, szebbre, mo, dernebbre, mások pedig lakásukat kívánnák berendezni. első lakásukat az első saját bútorral. Úgy vélekedtek, hogy utóbbiakat, tehát a fiatal házasokat kéil előnyben részesíteni a vásárlásnál. Meghirdették tehát az MM akciót. Az akció lényege: minden ifjú házaspár ha kettejük közül kor fü«í!vénye. Utóbbiaknak elkötelezettségű sajtó — létlegalább egyikük még nem szallítottak erveket azok a jogosultságát, töltötte be a harminc évet Sf^^ÜÜLZit*1*1*™1 - örüljetek, ha ötvena házasságkötéstől szá fiJ ked-vezménnyel vissza- . , d belül t1^^- blZOnykyenek ;s lapból - mondogatták azokcsolatok bővítésének lehető- jogosult bútorufeiványra, aka(ltaJí ~ a KocsönneV nak akik he]vükön marad. - 1 e j , utalvannyal vásárolt bútort . . . ... •egeiről. Libanon Csapatvisszavonás O Bejrút (MTI) Izrael és"'"Ubanon máris megtette az együttes előkészületeket a Begin-kormány által lefektetett részleges, szakaszos csapat-visszavonási tei-v megvalósítására. Ezt Mose Arensz izraeli hadügyminiszter jelentette be, hozI záfűzve. hogy kormánya a j csapatátcsoportosítás üeyé! ben szorosan együttműködik a libanoni és az amerikai i vezetéssel. Minthogy az egyoldalú izraeli bejelentés ellentmond a szoros együttműködés elvének. Arensz ké6őbb kénytelen volt „megcáfolni" a neki tulajdonított nyilatkozatot, amelyben egyébként azt is Űtijelentette, hogy a libanoni hadképesnek tartja a amely egyben százötvenezer zlotyig terjedő kölcsönöszszeggel is jár. A kölcsön nem is vették használatba, hanem azonmód, bécsoma. . . goltan továbbadták masok— kamatmentes egyebkent „ . . . . , . . , £1 , Ci x • nak: utalvannval nem rentak. a pesszimisták vagy rosszakara túak. — törlesztését két év múl tán kell megkezdeni és t.'z esztendő alatt visszafizetni a teljes összeget. Az utalványt egy esztendő alatt kellett beváltani. Első pillantásra úgy tűnt, hogy az ötlet megvalósítói Nos, 1983 júniusában a Glos Robotniczy, hétköznap delkező bútorra várpkozók- kétszázhetvenezer példánynak. persze busás haszon- ban lelent meg — és kelt nal, amit még az is rété- el —. a hét végi, szombatzett, hogy az „alapösszeget" vasárnapi összevont szám tíz év alatt kell visszafizet- pedig félmillió példányban niük az államnak. jutott el az olvasókhoz. Lám. egyetlen intézkedés, Különösen jelentős ez a nogy az ouet megvaiosuoi . á2a bhea van szám, ha tekintetbe veszegyszerre tobb problémát is f5 miiyen SOK aga Doga van- „_ lehet . neki, politikai, tár- szuk- hoRF nem ölonzptesre orvosolnak. Egyrészről valamelyest rendet teremte sadalmí, szociológiai, indi- alapozódó — az előfizetők STbűtoScl fi&Tt viduális érrélemben száma egészen minimális káoszban, másrészről pedig Szófia (MTI) se kérdéseivel foglalkozó Faluvégi Lajos, a Mlnisz- konzultációk munkatervét. tertanacs elnökhelyettese, az Faluvégi Lajost fogadta sereget Országos Tervhivatal elnöke GTisa Filipov, a Bolgár Nép- i 'elenleginel nagyobb terület július 7. és 11. között Szó- köztársaság Minisztertana- 'ellenőrzésére, de erről a fiában Sztanics Bonevvel, a csának elnöke. kis szakaszokra tagolt ki űrt Dér Endre: Csodapók 10. Bolgár Minisztertanács el- Faluvégi Lajos hétfőn nökhelyettesével, az állami visszaérkezett Budapestre. tervbizot'tsug elnökével tar- i gyalti Áttekintették a kétoldalú gazdasági kapcsolatok helyzetét. A két ország párt- és állami küldöttségeinek legutóbbi budapesti targvalásai alapján meghatároztál?" az 1980—1990. évi népgazdasági tervek egyeztetésének fő feladátáTti A kormányfők által elfogadott együttműködési főirppyok alapján kiemelt fontosságúnak minősítették' a szakosítás és a kooperáció fejlesztesét, az ezt megalapozó tudomanvos-múszaki tervek egyeztetesét. • Szükségesnek tartották az egjes termelési ágazatok nemzetközi versenyképességének fokozását elősegítő együttműködés bővítését. Egyeiértettek abban, hogy ebből a szempontbol elsősorban a számítástechnika, az elektronika és a robottechnika, az emelö-szállító berendezések gyártása, a mezőgazdasági és az élelmiszori;*ari gépgyártás, a közútijármű-gyártás, valamint a gyógyszer-,, a növényvédőszer- és az intermediergyártés során kívánnak tapasztalatokat szerezni. egy- szenna egeszen aránt. — hanem utcán terjesztett, ....... , > ... , i-. k-.í .. .. tehát (jó értelemben véve) ujabb támogatást nyújtanak Es a bútor - különösen ü vezett kolporlazs )ap. az tleUezdő fiataloknak. á modern formájú. nem r(ji Van szó Mi történt a gyakorlati 6Zokványos tlpusú> kellemes Az újsag' évenként _ a megvalósítás során? Min. e^tikumú bútor - váltó- lódzi ncpligetben - meg. deneKplott rendktvul gyor- atianui htónycillk. Sokszor t majális jellegű san kiderült, hogy nem evekig kell várni rá, ha van J mérték fel még csak nagy- utalványa az embernek, ha sajtounnepelye, tmmar ha... ,, ... nincs. Az utalvannyal nem gyomanyszeruen vonzó es«•> jából, pontossággal sem az rendelkezóknek épp ugy ele]1 varoB. utalványra jelentkezők le- hosszú távra kell berendez. ^„^„xu a* hetséges számát. Magyarán: kedniük, mint az utalványo- Programoknak. Az ünneprég a sokszorosa jelentkezett - fok"ak- x Utóbbiak annvl ~ mely egesz napos, válkedvezményben részesülnek, (tozatos programmal varta jogosan — annak a meny- hogy utalványuk nyiségnek, mint amennyire kölcsön az illetékesek számítottak, jét a bútorhiányra való teA következő gond akkor kinőttél prolongálja az áladódott, amikor volt a fia- ' t taloknak utalványuk, ren- A ,ódz, Glc>s Robotniezy delkezésükre állt a kölcsön, a miénknél nagyobb formucsak éppen nem volt bútor, tumú, hétköznaponkent hat es a a nagyközönséget- — idén ía .u^h_a.™álÓ.S,Ald!" hatalmas tömegeket vonzott: kétszázezren vettek részt rajta, és nagyszerűen érezték magukat. panp Zoltán (Folytatjuk.) (Dokumentum-novella) Ami a felelősségérzetet illeti, az tán egyszerű félelem volt csak. Reggel, az iskolában, ha kihívtak felelni, már azzal se védekezhettem magam előtt: ../.árasig az üzletben dolgoztam", járt el az anyain keze... hullott, csodálkozó arckifejezésem talán „rosszlelkúségemet" sugározta, es később is. minden megveretesem alkalmaval ilyen megátalkodott, rosszleJkü embernek bizonyultam. „Nehezen kezelhető ..." — nyugtázta viselkedésemet Gábor úr, mire „Majd megmutatom én neki, kinek a kenyerét eszi .. ." fenyegetőzött anyám. Az olaszországi útra nem neveztem be, érettségi utan szinte minden osztálytársnőm elment az olasz útra. en csupán azért, nem, mivel nem akartam kérni pénzt anyámtól. Ahogy az öcsém mind jobban megszerette a vendéglő zsivaját, és csak akkor' szorult rám, amikor levegőztetni kellett, s egyre többször A Mama elismerte, hogv jó pesztra vagyok, a g'-ereK hálás volt, jó eszű és élénk., Anyám hamarosan rájött arra, amíg iskolában vagyok, az üzletben is jót elváh a gyerek, délután sétálunk. este pedig ismét segíthetek a vendéglőben Anyám egész nap dolgozott, e> másokat is dolgoztatott. Tele volt lendülettel, a hangja íenylett, es én arra kenj szerültem, hogy o Azt mar megjegyeztem, hogv az üzletet napjában többször össze, kell söpörnöm, hatazt akarom, kevesebb pofonban legyen részem, a Költőt pedig, aki rendszeresén eljárt minden héten egesz társaságéval a vendéglőbe — nem volt szabad előzékenyen fogadnom. Azt ma sém tu+ dom megfejteni, miért volt til<gt — mert ha igen: akkor kijárt megint a pofon, amit jol szabja meg minden mozdulatomat, sőt érzései- megérdemeltem anyám szerint. A költő egy almet is. Nekem is lendületesen kellett kiszolgál- kalommal a segítségemre akart sietni, azért ttom, fénylő hangon, sziggesztíven mosolyognom stb. Míg az intézetben voltam, sokszor kívántam magamnak ezt az, állapotot, most mégis, mintha terhemre lett volna, és így azt éreztem, masnak az életet élem. vagy nAs kényszeríti rám az életét. Természetesen amikor ezek a gondolatok elhatalmasodtak bennem, nem tudtam fenvló hangon és szuggesztíven mosolyogni, tá* területen vannak meg az aminek az |eU a Következménye, hogy anyám megvert. Közvetlenül az érettségi előtt azért vert meg, mert délután nem egy órára értem haza. hanem osak két órára, és mindhiába' ismételtem, az olaszországi kirándulásunkat beszéltük meg — dühödt pofozkodás lett a vége, aminek következtében egy. csepp könnyem nem objektív feltételek. Jóváhagyták a hosszú távú népgazdasági tervezés, a termelesi szerkezet korszerűsítésé és a gazdaságiráBtyítási rendszer tokt-iclesítestentori hangon közölte velem, hogy elvesz engem feleségül, ha másért nem, hát azért, hogy az életem ne legyen a cselédlányoknál megalázöbb élet. Ezen természetesen jót nevetett anyám, és Gábor úrral este. miután elment tőlünk a költő társasága, jól kielemezték a költő „fenyegetését", s megállapodtak abban, hogy nem attól kell tartaniuk, sajnos, hoey elvisz engem a fenébe, vagy a házasság igájába vonszol .. . „Hiszen ez rohanna mar most, ha kérné valaki egyáltalán!" nevetett anyám, s hétről hétre jobban nevetett rajtam, most már nem ütött annyiszor, hiszen láthatta, nevetése, és egyik-másik „vendég" csatlakozása anyám nevetéséhez, no meg Gábor úr röheje és Mama jóindulatú sajnaiKO/asa arra ösztönöztek, hogy állás után nezzek. Mindennap végigolvastam az álláshirdetéseket es szinte mindegjikre jelentkeztem. Kereskedölanoncnak nem vettek föl azért, mert tizennyolc éves elmúltam már, érettségim van, — bejárónőnek nem vettek fel, mert nem rendelkeztem meg „bizonyítvánnyal" ; gjermekgor.dozónak azonnal szerződtetett volna a tanár,s közölte velem: menynyi lesz a fizetésem, külön szobában lakhatom, ket fiát kell majd okítanom, mivel a felesége egv ostoba barom, a pénzéért vdte el, de én kimondottan' tetszem neki, ertelmesnek látszom és szép vagyok. — Majd gondolkodom az ajánlatán — mondtam. és nagyon sietve jöttem el töle. Egv ev múlva meglátogatott a vendéglőben, s közölte velerp: mar nem • vagyok ol.van hamvas, mint egy évvel azelőtt vojtam. é- ha ma jelentkeznék, mar nem akarna felvenni. Az újságban kerestek esv felolvasónőt — elmentem — olvasnom kellett egy kilencveneves nemnek; Mórát szerette hallgatni, azonnal ott is maradtam egész délután, a felolvasás után pedig hintóval vittek haza. Ettől kezdve egy ideig tekintélyem lett -anyám előtt, nem bántott, sőt. néha, amikor úgy érezte, Gábor úrban megint föléledt a kártyaőrület, vagy a nők iránti szenvedély, panaszkodott rá, időnként a -tanacsomat kérte, amelyek mindig megnyugtatóak voltak: „'Más ferrival is előfordul ilyesmi ..." A kártyázást pedig én egyáltalán nem tartottam . bűnös szenvedélynek, mint Mama. ezért is szeretett inkább nekem panaszkodni anyám. hiszen tudta, hogy én ilyenkor széttárom a karom és azt mondom: „Nem a világ a pénz, megleszünk nelküle." (Folytatjuk.)