Délmagyarország, 1983. július (73. évfolyam, 154-180. szám)
1983-07-03 / 156. szám
Vasarnap, 1983. július 3. 5 Teátrumkoncertek, kiállítások Megkezdődött a szentendrei nyár rendezvénysorozata A szentendrei nyár hagyományos rendezvénysorozatát szombaton nyitották meg a Duna-kanyar történelmi hangulatú kisvárosában. Ez alkalomból a városi tanács dísztermében honismereti-helytörténeti konferencia kezdődött, amelyen a városnak és környékének múltbeli hagyományairól, a szentendrei múzeumok és kulturális intézmények helytörténeti tevékenységéről cseréltek véleményt a résztvevők. Az idei nyáron is számos képzőművészeti és kulturális rendezvénnyel várják július 24-ig a városba látogatókat. A program kiemelkedő eseménye az elmúlt esztendőkben Templom téri sokadalom néven ismertté vált kézműves bemutató és vásár. Ritka mesterségek képviselői, árusok kínálják majd portékáikat, artisták, mutatványosok, bábosok szórakoztatják az érdeklődőket. Gazdag lesz a zenei események műsora is. A Barcsavudvarban dzsessz- és folkkoncertek. A muzsika kedvelői zenés városnézéseken ismerkedhetnek meg a többi között a Baranya és Bem táncegyüttessel, a szentendrei úttörő fúvószenekarral, a pomázi tamburásokkal^ A szabadtéri néprajzi muzeumban meghallgathatják a mándoki református templom újjáépített orgonáját. A kiállítások közül a Szentendrei kaleidoszkóp című összeállítás a város régészeti, néprajzi, kereskedelmi és nemzetiségi emlékeit mutatja be, a szentendrei képtárban Ligeti Erika szobrászművész, a műhelygalériában Keserű Ilona és Egyed László festőművész tárlatát tekinthetik meg a látogatók. A júliusi program fő eseménye a szentendrei teátrum programja, műsorán ismét Schubert—Berté Három a kislány című daljátéka szerepel, amelyet Herényi Imre érdemes művész rendezett. A darabot összesen tizennégyszer játsszák. Ugyancsak színházi előadások színhelye lesz a nosztalgia-kávéhaz, a galériaszínpadon pedig Verebes István Üzenet című egyfelvonásosát mutatják be. Egy este szerb-horvát klubban (Tudósítónktól.) A Bartók Béla Művelődési Központban levő klubhelyiségében tartotta összejövetelét a Hazafias Népfront keretében márciustól működő szerb-horvát klub. Ez volt az első félév utolsó klubfoglalkozása, minthogy július-augusztusban szünetet tartanak. A megjelent klubtagokon kívül ott volt Radivoj Zsivity, a klub elnöke, Milán Lung titkár és Sztipán Petres szervező titkár. Az esten megtárgyalták a. Szegedi Ünnepi Hetek idején esedékes teendőket, mivel a IX. nemzetközi szakszervezeti néptáncfesztiválra több más ország együttesein kívül a jugoszláviai Skopje városából is érkezik vendégszereplésre egy csoport: a „Metalec" (Fémmunkás) táncegyüttes, amely az újszegedi szabadtéri színpadon, a Móra Ferenc Múzeum előtt és a nagyáruház előtti téren egyegy programmal mutatkozik be a szegedi közönségnek, majd Csanádpalotán és Battonyán is vendégszerepel, végezetül a Dóm téri gálaestre készül műsorával. Szó esett még a novemberi nagy eseményről: a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetségének IX. kongresszusáról, és az azzal kapcsolatos előkészületekről is. A vezetőség a Délmagyarország tudósítójának rövid áttekintést adott a klub életéről. A klub létszáma — figyelembe véve a változásokat is — 100 körül mozog. Tagja lehet mindenki, akit a magyarországi délszlávok élete érdekel. Tagdíjfizetés nincs. A klubnak vannak magyar tagjai is. Az alapszabály szerint a klub célja: a városban és annak környékén élő délszláv lakosság kölcsönös megismerése; az anyanyelv művelése és oktatása; a kultúra fejlesztése, a haladó hagyományok megismertetése és ápolása; a nemzetiségi lakosságnak a közéletbe való bekapcsolása; a környéken élő nemzetiségekkel és klubokkal való kapcsolattartás: a nemzetiségi területek megismertetése; szórakozási lehetőségek biztosítása. A klubelet ezekre az alapelvekre épített feléves tervek szerint folyik. Szeptembertől júliusig minden szerdán este 18 órától tart a talalkoió, aszerint, hogy ki mikortól meddig ér rá. A program kötetlen, kivéve a minden hónapban egyszer a tervben meghatározott előadásokat: kultúrprogram, tudományos és egyéb TIT-előadások, író-olvasó találkozók stb. Az előadásokon átlagosan 30—40 érdeklődő vesz részt. Vannak .minden évben rendszeresen visszatérő rendezvények, mint a batyubál, a nyelvet tanuló gyermekek bemutatkozása, teadélutánok stb. Minden évben nagy esemény a kezdetben csak helyszínnek számító, de azóta országos jelentőségűvé vált szegedi délszláv bál, amelyre az ország valamennyi délszláv klubja meghívást kap, és még a távoli dunántúli megyékből, meg külföldről is érkeznek vendégek. Ugyancsak évről évre visszatérő események a béke- és barátsági hónap keretében rendezett nemzetiségi baráti estek. Az odesszai hét keretében előadásokat rendeznek a Szovjetunióról, és annak nemzetiségi politikájáról, részt vesznek a koszorúzási ünnepségeken és a testvérvárosi rendezvényeken. A klub állandó kapcsolatban áll a juhász Gyula Tanárképző Főiskola keretében működő román és szlovák klubokkal, a József Attila Tudományegyetemen tanuló jugoszláviai egyetemi hallgatókkal és a Hazafias Népfront keretében működő valamennyi magyar nyelvű klubbal. A Szőregen élő délszlávok is ehhez a klubhoz tartoznak. de az újszentivániak is állandó vendégek, akikkel választott összekötőjük segítségével tartják a kapcsolatot. Nagyon jó az együttműködésük a szabadkai ..Mladost" (Ifjúság) művészeti együttessel is. Jugoszláviából minden héten rendszeresen érkezik az Ilustrovane novine (Képes Üjság), a Prakticna zena (a magyar Nők Lapja megfelelője) és a Radio Tv revija (Rádió és Tv újság). Rendszeresen kapják a Szabadkán megjelenő Rukovet (Kéve) című irodalmi folyóiratot is. Saját szerb-horvát nyelvű könyvtáruk is van. amely újabb kötetekkel szaporodott a magyarországi jugoszláv követség ajándékából. Saját zenekaruk is van, amelynek vezetője a deszki Milán Rusz. Berkes Akos A Postaláda soros szerkesztői majd minden héten mentegetőzéssel kezdik e rovatot — írta nemrégiben valaki, néhány más elmarasztaló megjegyzés kíséretében. Szó mi szó — nem mindig, de néha — vagy azért kérünk megértést, mert hely hiányában nem tudunk minden panaszt azonnal közzétenni, vagy azért mentegetőzünk, mert megsokasodtak az illetékes válaszai, s ezek foglalnak el több sort az olvasói levelek rovására. Netán azon sopánkodunk, hogy legjobb tudásunk latba vetésével — több kollégánkat is bevonva — sem bírjuk elolvasni kézírásukat. Igen, ezért is panaszkodunk mi is. A lényeg: az elvárásoknak megfelelően, tisztességesen és felelősséggel igyekszünk mindig öszszeállítani e rovatot. Felelősséggel — ismétlem, merthogy e nélkül nem kezelhetünk egyetlen sort sem. amit közzéteszünk, hiszen postaláda társszerzőnk az olvasó számos következménye van és lehet — vizsgálat, felelősségre vonás, elmarasztalás — az itt olvasható „vádaknak". Nem közömbös tehát, mit és hogyan tárunk a nyilvánosság elé. Mindezt írom annak reményében, hogy úgy olvassák postaládánkat, hogy a segíteni akarást, a felelősségérzetet észlelik sorainkban, s nem a bántó szándékot, a rosszindulatot. Még akkor sem, ha néha csípősen — ironikusan „tálalunk" egy-egy levelet. hely egyszemélyes. ezért szabadság esetén zárva van. Fentiek miatt az összegvűítött vashulladékot az úttörők valóban nem tudták leadni. a papírt azonban igen — a ftigó utcai szerződeses üzemeltetésű átvevőhely átvette. Vállalatunk nagyon fontosnak tartja az úttörők la lat igazgatója a kivetkezőket irta: „A Szőke Tisza étterem szerződeses formában üzemelő. II. osztályú, szabadáras "üzlet. A felszámolt összeg a lehetősetek határán belül van. Az ilyen rendszerű üzletek árait egyébként folyamatosan ellenőrizzük. az eszrevétel után soron kívüli vizsgálatot rendeltünk el. A Béke bisztró szintén szerződéses üzlet. Az ' említett hiányosság megszüntetésére a vezetőt írásban utasítottuk." Egy szál vezeték volt a címe Varga Lászlóné (Komócsin Zoltán tér 10.) olvasónk panaszának, melyet június 19-i számunkban közöltünk. A Dél-magyarországi Áramszolgáltató Vállalat a levélírónak küldte meg válaszát, melyet azért mi is közlüiik: „Körülbelül nyolc hónaphulladékgyűjtését. amit a versenyben elért szép ered- ja ^ az IKV kezelésében levő mények. valamint a szerve- 1 ' >--i-+ Vásárlói panaszok Nyilasi György (Makó. Gyónu u. 70.) Szegeden, a Széchenyi téri — a trolimegállónál levő — közértben vásárolt 15 deka parizert. Otthon vette észre, hogv e soknak önmagban sem tekinthető mennyiség java része — pontosan 6 két forintért pontosan 5 zett iskolai gyűjtések is mutatnak. Nagyon sajnáljuk, hogy a kispajtások ígv ;ártak; a gvűitőhálózat fejlesztését azonban vállalatunk önerőből nem tudja megolbelső fővezeték meghibásodott. s hogy ne maradion több lakás villany nélkül, szerelőink ideiglenesen eav szigetelt vezetékkel biztosították a további áramszolgáltatást. A meghibásodott dekagramm. 4 forintért pe- tíani. Szívesen vesszük olvan. vezetéket kirendel tsegünk dig 10 dekagramm jár. Ez személyek ielentkezését. akik még akkor is betartandó, saját házukban tudnának ha az újfajta öblös tölcsé- gyűjteni és hajlandók lennérek csábítanak a kicsinví- nek vállalatunknál jutalékos tésre. gvűjtőd munkaviszonyban Juhászné Kalmár Katalin dolgozni. Reméljük, hogv a (Tanácsköztársaság útja 3.) megtörtént kellemetlenség szelet — a felvágott vége levelének tanúsága szerint ellenére az úttörők a továbvolt. Legjobb tudomásunk nemigen fog többé virágot biakhan is szívesen gvűitik szerint teljesen szabálvta- előre rendelni a Szeged a hasznosítható hulladékolan, mondhatni szigorúan Nagyáruházban. Történt kat." tilos a szalámi vagv felvá- ugyanis, hogv — 9 órára is- Fogyasztók mondják című gott véget eladni. Persze kolai ballagásra hivatalos észrevételre. mely június 19-én jelent meg. a Csonsez az eladók jóindulatán lévén — már nyitás előtt múlik, hiszen a kedves ve- jóval megérkezett virásrenvő valószínűleg szégvellené delése színhelyére. Hiába a boltban kibontani a cso- igyekezett azonban. mert, magot, s megnézni. vaion ahogyan írja: ..Legelőször a becsa"ták-e vagv sem. Így barátok, ismerősök kanták a játék zsákbamacska jelle- meg a szépen elkészített gű. virágcsokrokat, s csak azUgvancsav e levélben sze- után a .közönséges vásárló", repel az észrevétel misze- Levélírónk várt ugvan egy rint cukrászdáink egyikében- ideig, de türelme elfogyván, másikában fukar merítöka- az idő pedig jócskán előrenállal mérik a fagylaltgom- haladván, virág nélkül ment bócokat. Pedig — jó tudni a ballagásra. rád megyei Vendéglátó Váljelentette az IKV Jósika u. 21. szám alatti telephelyére. A cikk megjelenése után, folyó hó 20-án kirendeltségünk a helyszínen meggyőződött. hogv az IKV még nem intézkedett. Ezt a Jósika u. 21. szóm alatti telepen telefonon jelentették és a 423 146. sz. alatt iktatott levélben felszólították az IKV-t a hiba megszüntetésére." összeállította: Kalocsai Katalin Magánantikvárium Gondolom sokan — külö- esett november közepén nyinösen az iskoláskorú gyer- tóttá"meg üzletét hazánk elmekek szülei — keserűen ső önálló antikváriusa. Miért emlékeznek az őszi tan- ne lehetne Szegeden az első könyvvásárlási napokra, ami- magán tankönyv-antikvákoris kisebb-nagyobb tortúra Hum? Mindenki iól járna, árán jutnak (ha ugyan hoz- A jegyzetellátóval, illetve az zájutnak egyáltalán) az új állami antikváriummal kootankönyvekhez. Áldatlan ál- perálva megszervezhető lenlapot. ismétlődik évről évre, ne egv ilyen üzlet. A szelúgy tűnik a közeli megoldás lemi értékeken kívül pénzt reménye nélküL Jóllehet a is megtakaríthatnánk. s lassan szinte állandósuló mentesíthetnénk az egyébtankönyvhiány megoldása a ként is túlterhelt nvomdá„felsőbb szintekre" vár, a kat. Elképzelésem szerint a részmegoldásokat sem árt helyi.ség biztosításán kívül megfontolni. Egyfajta áthi- csupán néhánv segítőkész, dalólehetőségröl ír Szeren- vállalkozó szellemű emberre csésné Bessenyei Éva: „Pé- volna ehhez szükség." Csak egy szál virág Á sors játéka, vagy ál- után nem sunnyogva, hogy dása tán, hogy témáért még látjá-e valaki, hanem nyílle sem kell hajolnom; tan, nyugodtan olvasta ki ölembe hullik. Munkám során a társadalom teljes keresztmetszetével találkozom. így aztán az esetleges érdem sem illet. A Szent László utcában az adatokat és már telefonáláshoz készülődött, amikor lépésben közeledett egy személygépkocsi. Vezetője az utat pásztázta tekintetével. Csakhamar egyhiába sütött hétágra a nap. másra pillantottak, s a ez semmit nem jelentett a megtaláló, a fénykép alapfehérbotos asszony számá- íán a tulajdonost vélte ra. Csak állt és kopogtatta, felismerni, tapogatta botjával a járda — Ezt keresem — mukövezetét. Ugyanis elejtette tátott az autós a táskájára pénztárcáját. Hamarosan ~ s ^^ mosollyal akadt, aki felvette és ke- at ,s vette. A kisiparos így zébe adta iratait, pénzét hiánytala- Az isten áldja meg ÍV}1. visszakapta. A megtakedveském - mondta a fe- lal0 pedlg 8231X101 vetett hérbotos asszony — ötven . , . . . ... , . forint van benne azt tartsa lampolgan kotelessegem forint van benne, azt tartsa volt pénzjutaiomra sem tartottam igényt. Kiegyensúlyozott lelkületű, családos, agrármérnök vagyok. A segítő kéz legszíveseb- Mivel azonban női lényeben másik ötvenest tett met megtagadni nem tuvolna bele, de megsérteni dom, egy szál virágot elsem akarta. Hanem az fogadtam volna eset mégis gondolatokat Én pedig férfi lényemet ébresztett a jótevőben, nem tagadom. Ezúton érEszébe jutott, hogy ugyan- deklődöm hát férfi társaim így sütött a nap. amikor véleménye iránt, igaz, bő egy dagadt kézitáskát ta- iróniával; valóban csorba Iáit. csak azt épp az út- esett volna tekintélyünkön, test közepén. A kistáská- ha a kárvallott egy szál ban iratok, személyi iga- ' virágot vett volna a megzolvány és úgy tízezerre találónak? saccolható ötszázasok. Ez- Csóka Dániel önmagával ilyetén; ez álmeg magának, de ez a bugyelláris nagyon kell nekem. Sorokban T. J.-né szegedi levélírónk- a táviratilag küldött pénz nak válaszoljuk: ha valaki feladási díja pontosan 21 maga készít végrendeletet, forinttal több. mint az azt saiát kezűleg kell az ele- egyszerűen feladotté. S aki jétől a végéig leírnia és aláírnia. Ezt a-kézzel írott Példányt leghelyesebb közjegyzőnél letétbe helyezni. Tanácsos a végrendeletet nem egv. hanem több példányban elkészíteni. a postázás e gyorsított formáját választja és fizeti meg. teszi azért, hogv mlné! hamarabb — hat órán belül eljusson a címzetthez a pénz. J. F. levelében azt teszi Varga Mihályné az algyői szóvá, hogy a szegedi lakópostahivatal ellen emel pa- telepeken bizony gyakran nászt. Budapestről távirati- előfordul, a házak elé ültelag küldött pénzéért a hi- tett virágokat ellopják, vavatalos záróra előtt két órá- lamint arról is panaszkodik, val ment be a postára, mi- hogy a ,CB-rádiókat egyesek vei a kézbesítés időpontiá- a televíziócsatornák segítban nem tartózkodott ott- ségével üzemeltetik, zavarva hon. Nem tudni miért, de ezzel a vételi lehetőségeket, az őt megillető összeget nem Lovász Ferencné (Szamos kanta meg. Sainálattal ko- u. 3 B.) szomszédja viselkezölték vele, a pénzküldemé- désén háborodott fel. aki a nvért másnap reggel men- kora délelőtti órákban nem ien vissza, mert csak akkor másként próbálta figvelmeztudiák kifizetni. Az eset tetni őt a hangos rádióhalltöbb ok miatt is érthetetlen gatás miatt mint úgy. hogv de legfőképpen azért, mert üvegeket dobált az ajtajára. Válaszol az illetékes Június 12-i postaládánkban területén jelenleg csak a Tajelent meg „Az úttörőnek vasz utcai átvevőhelyen tudkedve mindig jó" című írá- juk megoldani a vashullasunk. A Dél-magyarországi dék gyűjtését. Június 4-én. Nyersanyaghasznosító Válla- szombaton, amikor az úttölattól a következő válasz rők le szerették volna adni Vakáció Életem „képeskönyvé- levegőjét, a hűs hullámoben" sorra tűnnek elém a kat, a történelmi várakat, cscrtlálatos élmények, fe- az úttörőtáborok felejthelejthetetlen gyermekkori tetlen élményeit. De sokan szünidei emlékek. Egyre jól dolgozni is mennek a nyári emlékszem még most is. napokon. Volt olyan tanítMagas vidék völgyében a ványom. aki minden nyácsodálatos, csillagos esték, ron téglagyárban dolgozott. Csak szentjánosbogarak vi- Magam előtt látom a talágítottak. sa magasra nőtt nyai tanulókat is, akik forvirágbokrokon hosszúlábú ró nyáron mezítláb a tarszitakötők járták táncukat, lón, vagy a megrepedezett A mélységes csendben illa- szikes földeken jószágokat tos nyári fuvallat ringatta legeltettek. Sokszor érte álomba a csodálatos tájat, őket a mezőn a vad vihar, érkezett szerkesztőségünkbe: „Az úi Hungária melletti. Kálmány L. u. 22.. a Pusztaszeri utcában, valamint a Rigó utcában levő MÉH-átvevőhelv vashulladékgyüia hulladékot. a gyűitöhelv kezelője szabadságon volt. Ezt a tenvt az ajtóra függesztett táblán is közölte dolgozónk a legközelebbi átvevőhely címének megielös míg villámok cikáztak, futva kerestek menedéket. Ez volt a „vakációjuk". Ez jut eszembe, amikor látom az iskolából kitóduló gyermekeket, arcukon a szünidő varázsával, nyári örömök érzésével, lassan bandukolva hazafelé, hisz _ _ , .. már simogatja őket a forró szomoruan konnyes szemnapsugár, integetnek a la- ™el ?».u J »* az >skolak kótelep magasra nőtt fái „pu;Ir ' Ma ezer jó vár minden gyerekre. Persze azok. akik vissza, vtsszanéztésre nem alkalmas. Szeged lésével együtt. Az átvevőívuivicp iiiaguoid iioir rui . es rózsaligetei Vakáció...! tnek 3 csendes alma maUjjongják, s aztán ki-ki a íerre; f, akkor erzik- job" maga megérdemelt bizo- ban keIlett volna '©ekézni, nyítványával kiballag az tanu mert a 'o1 ^gzett iskola kapuián. Egymás- ™unka- ,s io ta,nula? "^n nak mutogatják az érdem- edes csak a ..vakáció".., jegyeket s maguk elé va- Rudisch Fercncné rázsolják az erdők hűvös Hunyadi J. sgt. 75.