Délmagyarország, 1983. július (73. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-29 / 178. szám

4 Péntek, 1983. július 29. 3 postaláda Üzenetek - sorokban társszerzőnk az olvasó Gyakran mondogatjuk kollégáimmal egymásnak: több­ségében azok fordulnak hozzánk segítségért, akik kétség­beesésükben a nyilvánosság eme fórumát tartják utolsó remenyüknek ügyeik megoldásához. Mindazok keresnek sé­relmeikre gyógyirt nálunk — akik nem ismervén a kiska­pukat —. nem jutnak egykönnyen megoldáshoz, akik itt, ezen az oldalon legalább kibeszélhetik magukból gondjai­kat, feszültségüket enyhítendő. Mindezekkel tisztában va­gyunk, s éppen ezért igyekszünk a tőlünk telhető legtöb­bet megtenni a hozzánk bizalommal fordulókért. Dolgunk nemcsak az, hogy leveleiket közzétegyük, s mintegy az új­ság hasábjainak közvetítő csatornáján juttassuk el az il­letékesekhez, hanem az is, hogy a hozzánk érkező pana­szokat lehetőleg már az illetékesek válaszával adjuk köz­re. Utánajárni egy-egy ügynek azonban nekünk sem si­kerül mindig akadálytalanul. Miért is? Mert akad olyan illetékes, aki személye elleni sértésnek véli érdeklődésün­ket, oknyomozasunkat, netán megrémül a nyilvánosság elé kerüléstől, s ezért elzárkózik a tájékoztatástól, vagy igyek­szik „átpasszolni másnak a labdát". S bizony akad olyan hivatalos személy is, aki munkánkat nemcsak az informá­ció megtagadásával nehezíti, hanem stílusának csiszolat­lanságaval az oknyomozót durván megsérti. Munkánkat, azaz az olvasók jogos ügyeinek intézését könnyítendő, tisztelettel kérjük mindazokat, akikhez tájékoztatásért fordulunk, ne „ellenségnek", és a hibakat kiteregetni vá­gyó okveletlenkedőknek, hanem segíteni szándékozó part­nereknek tekintsenek bennünket. Békési János nak üzen­jük: panasza olvan egyedi, hogv csak tanáccsal szol­gálhatunk. Keresse fel a városi tanács vb hivatala igazgatási osztályát felvilá­gosításért. a miénknél töb­bet érő tanácsért. Sz. K. Erzsébet levelét elküldtük a DÉLÉP szava­tossági üzemének. Az iskolai könyvek köte­lező visszaadása felöl ér­deklődő szülőknek üzen­jük. hogv nincs tudomá­sunk efféle „törvényről", de magunk praktikusnak tartanánk, ha a még hasz­nálható könyveket nem vinnék zúzidába. M. Lesz Iónénak: termé­szetvédő törekvéseikről szí­vesen tudósítanánk olvasó­inkat. ha levelét nem fű­szerezné .személyeskedő in­dulatokkal. Talán majd egv más alkalommal. Sándorfalvára. Berta Já­nosnak röviden csak anv­nvit: a balesetnél segítsé­get nyújtó (vagv legalább­is nyújtani akaró) gépko­csivezetők magatartása nemcsak dicséretes, de kö­telező is. Vagyis nem tárt­juk rendkívülinek, aimit a BV 02—69-es kocsi vezető* ie tett. Ha nem állt volna meg. azt már helyteleníte­nénk. Szociális támogatás ügy­ben kért választ Kovácsné Szegedről. Íme: A lakbér­rel kapcsolatos szociális támogatást eav lakásban lakó több nvugdíias eseté­ben is csak az egyik nvug­díias kaphatja meg. Leve­lében azt közölte, hogy a szociális támogatást ön igényelte, és kapia is. Ez a szabályos. a másik nyug­díias. aki a lakásban la­kik. már szociális támoga­tásra nem jogosult. Vér Antalné (Liszt u. 1 /B) fa nyeséssel kapcsola­tos kérését belelentettük a városgondnokságnál, s ígé­retet kaptunk, hogv ügyé­ben intézkednek. kertbarátoknak Ablakaink dísze a muskátli Válaszol az illetékes Vásárlói panaszok Alig hiszem, hogv léte­zik széles e városban olvan polgár, aki még nem boesz­szankodott azon. hogy a literszámra szétfolyt tejtől ragadnak a zacskók a hű­tőpultok bi rolói ban. vagv azon. piszkosak, nedvesek, gusztustalanok az önki­szolgáló kasarak. Jóllehet. ördögh Szilvesz ter né csak a Szivárvány ABC-ben tett ilven élményre szert, az igazsághoz hozzátarto­zik. nemcsak ebben az egvetlen boltban. hanem löszeiével sokban szóvá tehetnénk ezt. Mi. vásár­lók. természetesen nem kí­vánjuk. hogv minden egves vevő után fertőtle­nítsék a kosarakat, netán percenként törölgessék a teieszacskókat. Mi. ehhez szokott magvar vásárlók szerénvek vagyunk, éppen ezért, csak annyit kivá­rnunk. önellátásunk teljes­sége és tisztaság utáni vá­gyunk kielégítése érdeké* ben: legalább eav-két szá­raz és némileg tiszta ru­hát helyezzenek cl mind a tejesladák, mind a kosár­tartók közelében. Hadd töröljük meg mi magunk magunknak kosarakat, zacskókat, és mindent, ami csöpög. Az ország másik vécé­ből. Győrből érkezett levél Sebestyén Iréntől, aki a Club márkájú légfrissítőt használhatatlannak minő­síti. A készítménynek — ahogy teia — a szórófeie nem működik, ezért ecv csepp frissítőt sem perme­tez. Panaszával a azeoeúi Uni versel Ipari Szövetke­zethez fordultunk, ahol el­mondták. a működéskép­telen Club légfrissítőt a szövetkezet minden eset­ben jóra cseréli. Szabó Márton (Juhász Gy. u. 37.) kérdezi, miért nem lehet évek óta a leg­kiválóbb ragasztót, a hal­enyvet kapni? A PTÉRT tájékoztatása szerint meg­szűnt üzleti kapcsolatuk Dániával, ahonnan ezt im­portállták. A halenyv he­lyett azonban hasonló mi­nőségű ragasztókat lehet kapni. A válasz válasza A közelmúltban ielent meg lapunk hasábiain La­kótelepi kálváriák címmel íras. amelyre többek kö­zött a DÉLTERV is vála­szolt. A vitához meg hoz­zá kivan szólni Maul Ibo­lya. a Gat utca ti. szám alatti haz közös képviselő­je: „Ml. lakók, megértjük a DÉLTERV, a DÉLÉP. a Városgazdálkodási Válla­lat illetékeseit, mikor a fű­téselég telenseg okát az úi rendszer bevezetésekor adódó problémák íelléoé­sével indokolják. A lakók egyetértésével állíthatom, hogv „egye fene". legyen az első — de csak az első — tel kicsit hidegebb a többinél, ha már nem tud­ják a beszabályozást idő­ben. a költözés előtt elvé­gezni. De — és emiatt volt az igazi csata az illetéke­seit és a lakók képviselői' között — miért természe­tes. hogv mindezt a lakók pénztárcájából kell fedez­ni? Mennyivel kevesebb panasz" lenne, ha az első „próbáiéi" eseteben nem a teljes fűtésszámlát hozná a kézbesítő. Ha már min­denki tudia. hogy nem voltak fűtöttek a lakások. voltak problémák. nem történt meg a beszabályo­zás. nincs szivattyú, nincs elegendő alkaíresz. akkor miért kell ugv fizetni, mintha minden rendben lenne... Mi 1982. decem­ber 21-én költöztünk, ami­nek már fel éve. de van­nak regebben lakott hazak is (közel egyévesek). Szin­te minden lépcsőházban vannak meg olvan üres la­kások. melvek egv resze az OTP. mas része a la­kashivatal tulajdonában van. es nem árulják azo­kat. Az OTP viszont addig nem hallandó a garazso­kat az igenvlök között ki­sorsolni. míg van a lép­csőházban üres lakás. Ed­dig bárhogy is igyekez­tünk. nem tudtuk az OTP-t lépésre kényszeríteni." Lakóházak kálváriájá­hoz tartozik Dékáni/ Imré­né. Csongrádi sugárút pa­nasza is. aki az Északi vá­rosrész 303-as épülete la­kóinak nevében ragadott tollat. 1978-ban költöztek ide. amikor is meg műkö­dött a házban levő lift. A felújítási munkálatok óta azonban nem. legfel iebb reggel eev-ket arak A Pizsamában a par­ton címmel írt levélben ki­fogásolt jelenséggel kap­csolatban osztom a le­velíró es a szerkesztőség veieményét — írja dr. Szi­lárd János, a SZOTE tan­székvezető egyetemi taná­ra. Jcliniikai rektorhelyette­6e. maid ígv folytatta: „Jogosnak tartam azt az eszrevetelt. amelv kifoga­solja a betegek kórházi ru­hában közlekedését a Ti­sza-parton. illetőleg más közterületeken. Utoljára éppen július 21-én hívtuk fel a klinikák vezetőit e jelenség visszaszorítására. A továbbiakban is folya­matosan figyelemmel fog­juk ezt a problémát kísér­ni. A levélben szereplő vé­lemény utolsó sorai azon­ban tévesek és szubjektí­vek, tudniillik a kifogásolt jelenségek kifogásolható emberi magatartások követ­kezményei. és nem a kli­nikák működési szabályza­tából következnek. Emel­lett azt az ..objektív'" kö­rülményt sem lehet telje­sen figyelmen kívül hagy­ni. hogv például a fül-orr­gégészeti klinika nem ke­rítéssel és Icapuval körül­vett területen van. A szerkesztőség előtt is ismert a klinikák zsúfolt­sága, amelvböl a követke­ző ellentmondás adódik: Együk oldalról természetes és tömeges törekvés a já­róképes betegek részéről, hogv .kimehessenek egv kicsit a levegőre", inásik oldalról az. hogv egves esetekben a betegek, más esetben esetleg a személy­zet nem differenciálnak kellően abból a szempont­ból. hogv ki. milyen álla­potban (például nagy kö­lessel a fejen) hová me­het.'' Szemüvegre várva című cikkünkre az OFOTÉRT osztói v vezetői e. Mányi Bé­léne valaszolt: „Boltveze­tőnk tájékoztatott, hogy a level írójának egv távoli és egy olvaso6zem üvegre volt szüksége, melyhez a lencséset központi raktá­runktól kellett megrendel­ni. A lencsék időben bol­tunkba érkeztek. azonban azt csiszolás után újra fel kellett küldeni színeztetés miatt a központi színezö­részlegünkbe. mivel Ma­gyarországon ehhez a mű­velethez Budapesten állnak rendelkezésre korszerű gé­pi berendezések. A kétsze­ri szállításra (megrendelés, illetve színezésre történő visszaküldés) azért van szükség, hogv a színes üveg kerethez való utóla­gos lecsiszolás miatt a szé­lek ne csillogjanak be a látásnál, illetve esztétikai­lag is ez a megoldás a he­lyes Boltvezetőnk tájékoz­tatott. hogy máius 12-én mindkét szemüveget a le­vélíró megelégedéssel át­vette." Megszűnt az életveszé­lyes vezeték a Komócsin Zoltán tér 10. számú ház­ban — értesít bennünket a DÉMÁSZ üzemigazgatósá­ga. „1983. június 24-én a művezetőség villanyiszerelői a helyszínen dolgoztak, és még azna p 14 órára el is végezték a munkát. A ve­zeték kiépítése megtörtént, az érvényben levő szabvá­nyoknak megfelelően, az ideiglenes vezetéket elbon­tották."' Összeállította: Kalocsai Katalin Az utcaseprő Mindig az utca vegén kezdte. kiegyensúlyozott mozdulatokkal. isopres közben nena megállt, szí­vott egv slukkot a bagó­ból. Mar-mar hozzátar­tozott az életemhez. Reg­gelente. amikor elindul­tam a munkuoa. bizios. hogv még itt söpört az utcankban. Akárhányszor ráneztem. az apam iu_ tott eszembe, nagvon ha­sonlított ra. Sokszor igye­keztem a kedvebe iárni egy-egy sza.1 lobbfa.its cigarettával, néhány Ki­olvasott képeslappal. Egy reggel azonban nem láttam sehol, pedig volt számára ismét né­hány képeslapom. Más­nap. harmadnap sem lel­tem nyomát, s kezdtem nyugtalankodni. Negyed­nap kértem egv naD sza­badságot. és elmentem a sarki kocsmába. hátha ott tudnak róla valamit. Senki sem ismerte itt. Nem tudtam, hol folytas­sam a nyomozást. eon­óoJtam. leülök es várok. Egyszer csak — úgy dél taiban — belépett az öreg. Rendelt egy felest es leült a hátsó asztal­hoz. Megörültem, de meg is ijedtem, mert láttam, rossz állapotban van. Odaültem, szóltam hoz­za. de ö csak révetegen bámult maga elé. Aztán hirtelen felem fordult. — Mit akar? — kialtotta. s láttam. könny csillan a szemében. — En már nem seprek többé — mondta. most már alig hallhatóan. — Nem kel­lek már, maid jönnek a fiatalok, s csinálják ők tovább. Azt mondták. ' él­vezzem az életet, pihen­jek. dehát élet ez? Ügy­is belehalok. Tanácstalan voltam. s nem tudtam, mit tehet­nék az öregért. Dühített ez a tehetetlenség. oly­annyira. hoav még az öresre is haragudtam. Később hetekig figyel­tem az utcákat, de nem láttáim többé soha sehol. Cserhát Kauiilió Az utóbbi időben egyre több kiskertben, közterüle­ten és lakásban találni mus­kátlit. Elterjedését, népsze­rűségét díszítőértékének és — talán — igénytelenségé­nek is köszönheti. Népszerű, mert levelével, változatos megjelenésével. sokszínű virágaival otthonossá teszi a lakást, látványossá az ab­lakban kihelyezett balkon­ládában a környezetet, egv­egy csoportos ültetés kieme­li a tér-, utcarészlet vagv kert hatását. Igénytelensége megnyilvánul abban, hogv elviseli a tűző napot, talaj­ban nem válogat, nyári Idő­szakban árnyékosabb helven is megfelelően díszlik, víz­igénye közepes de a száraz­ságot is jól tűri. Kora ta­vasztól késő őszig megsza­kítás nélkül és egyre gazda­gabban virágzik. A nemesí­tek munkája nyomán újabb és úiabb. egv re értékesebb fajták születnek, melvek alacsonyabbak, korábban nyílnak, visszacsípés nélkül is elágaznak, színeikben változatosabbak. A termesztés történhet vi­rágcserépben. balkonládá­ban vagy szabadföldön. Cserépben és balkonládában történő termesztéshez a vi­rágüzletekben kapható meg­felelő földkeverék. Ha ma­gunk akarjuk ezt előállíta­ni, felhasználhatunk egv rész televényföldet, egy rész érett marhatrágyát, egy rész morzsalékos tőzeget és egy rész durva homokot vagy perlitet. melyhez keverhe­tünk kis mennyiségű szu­perfaszfátot. A jól előkészí­tett tala.ikeveréket célszerű gőzöléssel vagy kémiai ta­lajfertőtlenítővel fertőtlení­teni. A növény gyökerese­dését követően már csak az öntözéssel egvütt. lehetőleg a műtrágyát feloldva végez­zük a talajerő visszapótlá­sát. A vízben feloldandó műtrágya keverési aránya egy rész nitrogén, egv rész foszfor és egv rész kálium. A túl sok nitrogén gvors elágazásra és gyors fejlő­désre készteti a növényeket, azonban a szövet túlzottan laza marad, az erős nap­fény és a száraz meleg le­vélszáradást eredményezhet és a betegségek is jobban veszélyeztetik a növényt. A 1 téli időszakban a heti mű­I trágyázásról át kell térni a I kéthetenkénti adagolásra. A ' föld nélküli termesztés tör­! ténhet perlitben vagy egvéb | közegben, amely a gvöke­i rek megfelelő rögzítését 'biztosítja. A megfelelő táo­oldat alkalmazásáról levél­vizsgálat segítségével győ­ződ'--' 'ínk meg. A muskátli szaporítása történhet dugványozással és magvetéssel. A dugványról történő szaporítás az elter­jedtebb. A dugványozás fő időszaka július—augusztus vagy február—március, de a növény egész évben sza­porítható eredményesen. A tavaszi dugványozásból né­hány hét alatt értékesíthe­tő. virágzó növényt nevel­hetünk. A dugványokat az átteleltetett növények átül­tetésekor visszavágott hajtá­sok szolgáltatják. A nyári ültetéshez szükséges dugvá­nyokat közvetlen a virág­ágyásban kiültetett növé­nyekről is megszedhetjük. Ha csak szaporítással aka­runk foglalkozni, az anva­növénveket tartsuk szára­zabban, a virágszárat még bimbós állapotban törjük ki. hogy növényünk iobban elágazzon. A dugványozás­hoz levágott hajtásokat az alsó levél alatt éles késsel vágjuk meg az alsó egv-két levelet tóból vágjuk ie, a dugványon csak 2—3 csúcs­levelet hagyjunk. A hajtá­son levő, könnyen rothadást okozó pálhaleveleket szed­jük le. Ha csak sa­ját részünkre akarunk né­hány dugványt előállítani, a cserépbe dugványozzunk. Ügyeljünk arra, hogv a cse­rép mérete ne legyen nagv. a fejlődés későbbi időszaká­ban történhet az átültetés nagyobb cserépbe. Ha na­gyobb mennyiséget állítunk elő, homokos tőzegből ké­szítsünk szaporítóágvat, melyben a dugványokat sűrűn egymás mellé ültet­jük. a tövükhöz jó szorosan hozzánvomva a földet. Be­öntözést követően árnyékol­juk be a cserepeket, illetve a szaporítóágyat. A muskát­lj a többi dugványtól el­térően a gvökeresedés ideje alatt is igényli a levegőt. A gyökeresedés alatt mérsé­kelten öntözzünk, ami azt jelenti, hogy kiadósan. de csak ritkán, amikor a talaj felszíne kiszáradt. öntöz­zünk ismételten. A du°vá­nyok megfelelő körülmé­nyek között 2—3 hét alatt meggyökeresednek, erre az időre az árnyékolást meg kell szüntetni és meg lehet kezdeni a szaporítóágyból a kis méretű cserépbe kiülte­tést. A gyökeres cserepes muskátlidugványokat őszig szabadban tartsuk. Csak az esős idő beálltával helyez­zük télj helyére a növénye­ket. Tudni kell, hogy a muskátli fényigénye nagy. a téli időszakban ezt nem tudjuk biztositani még mes­terséges úton sem. mivel a pótmegvilágítássál ném pó­tolható a napfény, ézért ne törekedjünk a virágóztatásfá. Teleltetés előtt vizsgál­juk át a töveket, a megsár­gult, sérült esetleg fertő­zött leveleket távolítsuk el. Téli tároláshoz lehetőleg vi­lágos, szellős helyet válasz­szunk, melynek hőmérsék­lete a legnagyobb hideg­ben sem esik 6 Celsius fok alá. Igen mérsékelten öntöz­zük. Az időpontot úgv ál­lapíthatjuk meg a legbiz­tonságosabban. hogv meg­várjuk. amíg a növény léve­lei kezdenek lankadni, ak­kor végezzük a következő öntözést. Egy-egy alkalom­mal alaposan meg kell ön­tözni a növényt, nem ,1ó gyakorlat a gyakori kis adaggal történő locsolgatás. Ügyeljünk arra. hogy a te­leltetés alatt a dugvány le­velét a víz, páralecsapódás ne érié, mert könnyen fer­tőződ :k. s a levél rothadás­nak indul. Az átteleltetett dugványokat február végén március elején 10—>2-es cserepekbe ültessük át. A muskátli fajok közül legismertebb a Pelargonium zonále vagy közönséges muskátli, amelynek levélle­meze erősen szőrözött, a levéllemez közepén a levél szélével párhuzamosan kör­alakú. széles barnás vörös színű öv (zóna) húz.ódik. vi­rágai hosszú nyélen csopor­tosan jelennek meg. A fűtő muskátli (Pelargonium nel­tatum) borostvánleve'.ű. kú­szó szára van, levelei hú­sosak, csupaszok, tompa, öt­karélyúak, szóra törékeny. Az angol muskátli (Pelar­gonium grandiflorum) nagv­virágú faj. Durvábban sző­rözött a levele, mint a kö­zönséges muskátlié. Virága nagyra kifejlődik, egyes vi­rágok átmérője eléri a i—8 centit is. Van egyszerű és teltvirágú változata. Éven­te csak egyszer. április-­májusban virágzik, ezért ki­ültetésre nem alkalmas, csak cserepes virágnak. Dr. Tóth Mihály megyei főkertesz

Next

/
Oldalképek
Tartalom