Délmagyarország, 1983. június (73. évfolyam, 128-153. szám)
1983-06-11 / 137. szám
2 Szombat, 19S3. június 11. Tanulmányozni az állampolgárok javaslatait Az SZKP KB PB üléséről A Politikai Bizottság megvizsgálta, hogyan folyik a dolgozók kollektíváiról, e kollektíváknak a munkahelyi irányításban betöltött szere# Moszkva (MTI) Ülést tartott Moszkvában «z SZKP KB Politikai Bizottsága és megvizsgált több bel- és külpolitikai kérdést. A Politikai Bizottság tájékoztptot hallgatott meg Jurij Pe növeléséről szóló törvényAndropovnak, az SZKP KB tervezet országos vitája, főtitkárának és Averell Har- Megállapította, hogy a törrimannak, az ismert a meri- vénytervezet széles körű kai politikusnak a találkozó- visszhangot váltott ki. A kijáró!. Maradéktalanul elío- bontakozott országos vita taÁ szocialista kultúra és a béke elválaszthatatlan Beszélgetés Georgi lordanovval, a Bolgár Kommunista Párt Politikai Bizottsága póttagjával, a minisztertanács elnökhelyettesével gadta azt az értékelést, amelyet Jurij Andropov a megbeszélés en a szovjet—amerikai kapcsolatokról adott. A Politikai Bizottság megerősínusaga szerint a szovjet emberek annak bizonyítékát látják a törvénytervezetben, hogy az SZKP es a szovjet állam nagy gondot fordít a A hazánk és Bulgária között hosszú ideje eredményesen fejlődő kétoldalú kapcsolatokban jelentős szerepet tölt be a kulturális együttműködés, amely az utóbbi esztendőkben különösen előnyösnek mutatkozott számos tapasztalat kicserélésében. Erről nyilatkozott Szófiában Georgi Jordanov, a Bolgár Kommunista Párt Politikai Bizottságának póttagja, a Minisztertanács elnökhelyettese, a kulturális bizottság elnöke dr. Lökös Zoltánnak, a Központi Sajtószolgálat főszerkesztőjének, akit hivatalában fogadqtt és válaszolt a kérdéseire. A beszélgetésnek időszerű- után — az elmúlt évtizedektette, hogy politikájának a Szovjetunió szocialista demokrácia fejséget adott az a tény, hogy május 25—27. között rendezték meg a Bolgár Kultúegyik fő irá- lesztésére. az állampolgárok ! ra IV- kongresszusát, amebékés egymás mellett munkahelyi es társadalmi- ! ^Sól^vaSL "tütóöttt ben a leggyümölcsözőbbeknek bizonyultak. A szocialista irodalom és művészet magas színvonalú műalkotásokkal gazdagodott, sokasodtak az eredmények az összéles, az egyenlő jogokon ala- politikai aktivitásának nőve-j jelentek meg. Az első kér- népi esztétikai nevelés tepuló, kölcsönösen előnyös lésére — állapította meg a i dés arra vonatkozott: mi- -11—-- kapcsolatok fejlesztése az Politikai Bizottság. Felhívta Egyesült Államokkal. a figyelmet arra, hogy a törA Politikai Bizottság ér- vénytervezet végső formába tekelte a Moszkvában, Mau- öntése során nagyon gondoTio Koiuwto finn államfő hi- san tanulmányozni kell az vatalos látogatása idején állampolgárok javaslatait. Az megtartott szovjet—finn tár- ezek figyelembevételével elgyalásokat. Megállapította, készült végleges törvényterhogy a latogatás elmélyítet- vezetet a Legfelsőbb Tanács te a Szovjetunió és Finnor- soron következő ülésszaka szág közötti baráti, jószom- elé terjesztik, amely június szédi kapcsolatokat. 16-án ül össze Moszkvában. i ként értékeli e kongresszus jelentőségét? Mint mondotta: igen fontos es.eményt jelentett ez a tanácskozás a bolgár társadalmi életben. A nagy érdeklődést a fejlett szocializmus építésében a kultúrának betöltött növekvő szerepe. a mai emberekre kifejtett sokoldalú hatása indokolja. Az előző kongreszszus óta eltelt évek — a BKP történelmi jelentőségű 1956-os áprilisi plénuma Folojthelotlen napok (2) n „nyelv" és a csónakos Novemberben Mohácstól a vízen ringott, a házigazda északra elértük a Dunát. Mi- pedig a csónak padján ült és előtt megkezdtük volna az az evezőket a kezében taralkelé&t a folyón, a parancs- totta. Galimzián az evezők nokság megbízott bennünket, felé nyúlt, és mutatta a háhogy szerezzünk „nyelvet". A zigazdának, hogy elmehet. feladat bonyolult volt. Azellenseg a szemben levő parton asta be magát, és hogy oda átjussunk, egy csónakra volt szükségünk. Hosszas kutatás után sikerült megtudGyula bácsi azonban lanatban egy evező rettentő ütést mért a fasiszta vörösesszöke fejére. Gyula bácsi, úgy látszik, rtém nagyon számította ki Az ütés erejét. A fogoly teste nem előbb összerándult, majd az mozdult és tagadóan intett a fejével. — Talán velünk akar jönni? — fordult hozzám Galimzián. — Fél, hogy elviszhogy egy bizonyos szük a csónakját bácsinak van csónunk, Gyuszi nakja. Gyuszi bácsi — meglepetésemre — fiatalember volt, ám rendkívül hallgatag és komor. Az udvar egyik sarkában egy padon ült. Szájában kis pipa füstölgött. Üdvözlésünkre éppen csak megerintette elnyűtt fekete kalapját, majd ült tovább, mintha észre sem venné a szemerkélő esőt, az egyre varban erősödő szelet, a lövedékek gyünk? es aknák robbanását. Ügy tűnt teljesen gondolataiba merült, amelyek semmilyen kapcsolatban nem lehettek az öt környező valósággal. Beszélgetésünkkor — amenynyiben beszélgetésnek lehetett nevezni azt a néhány magyar szóval kísért mutogatást. amelyet műveltünk — eleint® még csak meg sem dezéket mozdult, csak a hol egyikünkön. hol másikunkon megállapodó szemén láttuk, hogy figyel bennünket. Azután felállt es bement a házba. Galímzián Kaszimov felderítónk dobbantott egyet a lábával, majd csettintett a nyelvével, de nem szólt semLehet, hogy a felderitömnek igaza volt. A csónak olyan a halásznak, mint a ló a szántó-vetó embernek. Leellenséges katona elcsendesedett. Majdnem elkáromkodtam magam, mennyi kockázatot vállaltunk és most minden semmivé lett. Kinek van szüksége erre a fasisztaia, ha meghalt. Míg így morfondíroztam, Gyula bácsi nem vesztegette het. hogy ennek a csónaknak az időt Odanyújtotta azevea segítségévéi etette-itatta a zöt a vízben levő Galimziáncsaládját. De amikor kicsit nak és besegítette a csónakgondolkodtam, elvetettem ezt ha. A hideg vizes fürdő nem a gondolatot. Az élet drá-•.hűtötte le a felderítőt. Tőrét gább, mint egy csónak. Ha kezébe véve, a fasisztára vevelünk akar jönni, akkor tette magát, kockára teszi az életét. Za- — Hagyd — húztam el a voltunk. Mit te- kezét. — Gyula bácsi már Bízhatunk-e benne? megadta neki helyetted is, Nincs-e valami hátsó gondolata? A gondolkodásra azonban nem sok időnk volt. Beültünk a csónakba és útközben már nagyra értékeltük vezetőnk képességeit. A csónak csendesen úszott a vízen. Megállt egy vízmosásban, amely természetes fény új tott. Óránkon amit érdemelt, a fene egye meg. Ez a fasiszta már kész. Az egész éjszaka, a sárban való kúszás, egyik társunk sebesülése, mind-mind hiábavaló volt. A csónakban levő edénnyel egy adag jeges Duna-vizet löttyintettem foglyunk arcába. Vezetőnk mindezt teljesen közömbösen nézte. Azzal volt megmutattuk Gytilánák. hogy elfoglalva, hogyon közelithajnali 3-ig várjon rank. Ha hetjük meg minél könnyebnem térnénk vissza, evezzen ben a partot, ezen kívül át a túlpartra, majd a kó- semmi sem érdekelte, vetkező nap ugyanebben az Ezen az éjszakán szerenidóben jöjjön értünk. csénk volt. A második adag Nem akarom most elme- Duna-víz visszahozta a hitselni, milyen áron sikerült leristát a másvilágról. Kikönyelvet szereznünk. Nem er- töttünk, ahol már vártak röl akarok beszélni. Csak bennünket. Miután a foglyot leadtuk, elmentem a törzsbe jelenteni a feladat teljesítémit. Amikor Gyuszi bácsi kijött a házból, láthatóan annyit akarok mondani, hogy tudta, hogy az orosz kato- amikor végül nagy nehezsenák mit akarnak tőle, meg- gek árán elvittük a fogságba ertettte. hogy csónakra van ejtett hitlerista katonát a szükségük es azt is. hogy megjelölt helyre, már hajnem horgászni akarnak, nali 4 óra volt. Képzeljék el Kulccsal a kezében a pajta örömünket, amikor meglátfelé indult, és intett, hogy tuk. hogy Gyula bácsi ugyankövessük. Kinyitotta az aj- abban a helyzetben ült, mint Az udvaron találtam tot. egy kukoricakévére mu- amikor elbúcsúztunk. Szeret tátott, miközben maga leült tem volna odarohanni és a küszöbre. A kéve alatt egy cros csónak látszott, evezőkkel. Megmagyaráztuk a házigazdának. hogy pontosan éjfélkor van a járműre szükségünk. Es hogy ne izguljon. hozzátettük, hogy reggel épsegben visszajuttatjuk hozzá. Bólintott és visszament a házba. A megjelölt időben a pajtánál voltunk. A csónak mar megcsókolni, olyan kedvesnek és közelinek tűnt nekem ebben a pillanatban. Visszaútban a folyó közepén a „nyelv" forgolódni kezdett a csónak alján, amisét. Galimzián és a többi fiú ott maradt, hogy segítsen visszacipelni a csónakot Gyula bácsinak. Amikor visszatértem, a parton már senki sem volt. őket, afféle bölcsek pózában. Gyula bácsi a padon ült, szájában az elmaradhatatlan pipa. Vele szemben Galimzián guggolt, egy saját maga sodorta cigarettát szíva. Nézrületén, a szocialista életmód kialakításában. A kultúránk még nagyobb népszerűséget és megbecsülést nyert a világban is. A kongresszuson a mai szellemi fejlődésnek egy sor aktuális kérdését vitatták meg. Hangsúlyozták a művészeknek azt a felelősségét, hogy a szocialista korunk lényegébe szőtt jelenségeket és tendenciákat feltárja, elítélje mindazt, ami a társadalmigazdasági haladást gátolja. A művészeti folyamatok óriási szerepet töltenek be a társadalmi jelenünk fejlődésében, a nép életében. Ezért ma a • szocialista-realista művészetre, a mai hős arculatának feltárására tesszük a hangsúlyt — Hogyan segíti ezt elő a bolgár kulturális élet irányítása? — A hazai szellemi folyamatok vezetésének sajátos modelljét alkalmazzuk. A legfőbb elv a régi népi hagyományok élő tükröződése, amelyek a szocializmusban a fejlődés legkedvezőbb teljételeit találták. Kiépült állami-társadalmi szervek széles hálózata. A kultúra minden szférájában decentralizáció valósul rneg, ami a kultúra reális demokratizálásának eredménye a fejlett szocialista társadalom viszonyai között A kongreszszus pozitívan értékelte az eddigi eredményeket, és a figyelmet minden alkotó ember, alkotó kollektíva szerepének és felelősségének foElőtestvéri országokkal folytatott ilyen irányú együttműködést is, amely a világbéke és a haladás fő támasza. A kongresszuson magasra értekelték a balkáni es a fejlődő államokkal fejlesztett kulturális kapcsolatainkat is. A jelenlegi teszült és kiéleződött nemzetközi helyzetben is — amely az imperializmus és mindenekelőtt az USA adminisztrációjának legreakciósabb körei agresszív tevékenységének eredménye — továbbfolytatjuk a többi népekkel fenntartott kölcsönös megértés politikáját és a széles körű szellemi párbeszédet. A bolgár művészi és alkotó értelmiség mély meggyőződéssel és elhatározottsággal támogatja a Szovjetunió békés kezdeményezéseit a fegyverkezési verseny fékezésére, a lefegyverzésre és arra, hogy lemondjanak a nukleáris fegyverekről. A mi határozott álláspontunk kifejezésre jutott a kongresszus nyilatkozatában is. ami megingathatatlanul és kategorikusan kifejezi kívánságunkat, az egész bolgár nép akaratával való teljes összhangban, hogy a fegyverkezési verseny megszüntetéséért, a nukleáris veszély elhárításáért, a világ békéjéért és biztonságáért harcolunk. A bolgár szocialista kultúra alkotói és vezetői szívvel és lélekkel támogatják Jurij Andropov elvtársnak azt a felhívását, hogy ne engedjük sem kicsi, sem nagy, sem korlátozott, sem pedig totális nukleáris háborút. A kultúra nem háborút és nem agressziót, hanem szépséget és haladást szüL. A kultúra dalmi. haladó és demokratikus hagyományai, eszméi megbecsüléséhez. Ez időben több magas színvonalú, magas tudományos és társadalmi értékű műalkotás született. Több új tudományos munka jelent meg. Közülük különös figyelmet érdemel a több kötetes Bulgária története című sorozat Sikerrel zárult le a nemzetközi bulgarisztikai kongresszus. A bolgár filmgyártás nagyszerű filmeket alkotott. Több száz kiállítást rendeztek, különadások voltak a rádióban és a televízióban. Magasra kell értékelnünk Bulgária 1300. évfordulójának tiszteletére megvalósított nagy méretű építészeti programot is. Az újabb alkotások egész sora, a művészet eszközével összeforrasztja a haladó múltat, a szocialista mával, a történelmi folyamat lényegét a korunk eszmei-művészeti dimenzióival. Ezért az irodalom, a színművészet. a film-, zene-, építőés plasztikus művészet alkotásainak sora a nép széles rétegéhez jutott el. Igaz, hogy most különös hangsúlyt szocialista jelenünk, a ma hőseinek igazságos és célirányos ábrázolására helyezzük. Ez viszont nem jelenti azt. hogy a történelmi témát lebecsüljük, hogy nem értékeljük kellőképpen a múlt eseményeinek és személyiségeinek szentelt tudományos és művészeti kutatások jelentőségét. Számunkra idegen mind az örökségünk iránti kritika nélküli közeledés, mind pedig a nihilizmus. az internacionalizmus lebecsülése,, a fölényes kozmopolita és osztályfeletti az áz emberszerető építők mű- szemlélete a történelemnek. ve. Az élet bebizonyította: a szocialista kultúra és a béke elválaszthatatlanok. — Néhány éve jelentős programot fogadtak el önöknél az esztétikai nevelésről. Ez az országos program a megvalósítás milyen szakaszánál tart? — A bolgár kultúra nagy eredményei, nemzetközi tekintélye elválaszthatatlanul kapcsolódik a felejthetetlen Kozasura irányította. Elő- Ludmilla Zsivkova nevéhez, térbe került a kulturális élet múlhatatlan alkolasahoz. Az irányításának társadalmi jellege, ami azt jelenti, hogy mind több funkciót vesznek át a megyei és községi kulturális tanácsok. Mind aktívabban kapcsolódnak be a szellemi folyamatok irányításába az alkotók és a társadalmi élet képviselői is. Megvalósul a kultúra, tudomány és közoktatás közötti integráció. Következetesen és a kultúra sajátosságait figyelembe véve alkalmazzak a gazdasági megközelítést a szellemi életben. — Mit jelent ez a nemzetközi kulturális kapcsolatokban? — A nemzetközi kultúrpolitika a Bolgár Népköztársaság kormányának, a Bolgár Kommunista Párt békeszerető külpolitikájának elválaszthatatlan része. Kulturális kapcsolatokat 132 országgal ' tartunk fenn. A kulturális csere legfőbb része a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal valósul meg. A kommunista célok es eszmék lelkesítő azonossága, az eszmék politikai egysége, a nemzeti értékek és a népi hagyományok kölcsönös tiszteletben tartása, a testvéri kultúrák között mind jobban mélyülő kapcsolatok új jelenséget szülnek meg a nemzetközi életben: a világ szocialista kultúráját. Ez a kultúra a megvalósult szocializmus országainak kultúrája, amelynek saját gazdasági alapja van. a szocialista gazdasági integrációban, a KGST kétől járművünk megingott, ték egymást és mosolyogtak, i retében, saját politikai bá Nem tudom, mi járhatott a Leültem melléjük cigarettát! zisa a kommunista pártjaink fasiszta eszeben de egyszer CJiavartan, ^ jólóesö érzés- len,ird . politikájában, a nemcsak hasba rúgta Gahmzi- zetkozi küzdőtérén kiteitett ant. Társam a lökéstől a je- en rágyújtottam , akcióegységükben. A jövőges vízbe eisctt. Ebben a pii- Nyikolaj Eabclkin ' ben is tovább bővítjük * o műve az össznépi esztétikai nevelésre vonatkozó program is. A fejlett szocialista társadalom gyors ütemű .felépítését szorgalmazó párthatározatok szellemében a "kultúra legfőbb célja a nép alkotó erejét, a. szocialista személyiség sokoldalú és harmonikus fejlődését ösztönözni. Az országos esztétikai nevelési program fontog oldala kortársaink alkotó tevékenységének célirányos vizsgálata mint' az össznépi esztétikai nevelés területe. A tudományos kutatások alapján konkrét intézkedéseket teszünk arra, hogy a kultúra mind aktívabban hatoljon be a termelésbe és az élet minden területére, a családi és személyi viszonyok szférájába. a munka és a környezet esztétizációja érdekében. — Nevelőszerepben bizonyara fontos helyet foglal el a helyes történelmi szemlélet, a hazafias nevelés is. Az 1981-ben a bolgár államalapítás 1301). évfordulójáról megemlékező széles körű ünnepségek hogyan segítettek hozzá ehhez? — A szocialista hazafiság és internacionalizmus szellemétől áthatva az ünnep fellendítette a dolgozó emberek hazaszeretó érzéseit, mozgósította erőfeszítéseit a Xll. pártkongresszus határozatainak megvalósítása érdekében. A jubileumot nem egyszeri ünnepi aktusként folytattuk le. hanem folyamatos és célirányos eszmeipolitikai nevelő levékenysegként. Mindazt, amit a kultúra. a tudomány és oktatás területén tettünk a jubileum tiszteletére, hozzájárult államunk 13 évszázados történetében kialakult fórraBennünket különösen érdekel, hogyan értékeli a magyar—boiyar kapcsolatok fejlődését a kultúra területen? — Messze, a múlt századaiba nyúlnak vissza e barátság gyökerei. Különös virágzást ért el a szocialista építés legutóbbi évtizedeiben, főként az 1979-ben alaírt újabb kulturális egyezmény járult jelentősen hozzá Kulturális kapcsolataink továbbfejlesztésehez, elmélyítéséhez. gazdagításához. A testvéri együttműködés fejlesztéséhez kiemelkedően járul hozzá a közeli napokban •a Todor Zsivkov elvtárs, a Bolgár Kommunista Párt főtitkára és a Bolgár Népköztársaság Államtanácsának elnöke által vezetett párt- es kormányküldöttség hivatalos baráti látogatása Magyarországon. A két ország közötti kulturális kapcsolatok újabb, magasabb szakaszban járnak. A bolgár es a magyar irodalom, valamint művészet legértékesebb művei mindinkaob közismertté válnak a két országban. Egy sor bolgár es magyar szakember kapta meg itt és ott a képzettségét. Most a tapasztalatcserének és a szellemi értékek kölcsönös megismerésének még hatékonyabb formáit és eszközeit kell megtalálnunk a két nép elmélyültebb megismerésének érdekében. A bolgár— magyar együttműködés szférájában sokkal aktívabban kell felhasználni a tömeginformációt. Ez különösképpen a rádió és televízió útján lehetséges. Meg van a módja, hogy még magasabb szinten szervezzük meg a rendezvényeinket, amelyek teljes körűen feltárják szellemi életünk sikereit. Hasznos. kölcsönös kezdeményezéseket indíthatnánk a filmes a színművészet, a képzőművészet és a zeneművészet, az építőművészet és a műkedvelés területén. Még jobban ki lehet szélesíteni a két testvéri országban működő alkotó szövetségek kapcsolatait. Az idei budanesti szófiai napok ilyen szellemben a két nép közötti testvériség ünnepei voltak.