Délmagyarország, 1983. március (73. évfolyam, 50-76. szám)
1983-03-22 / 68. szám
2 Kedd. 1SS3. mdreins 22. Tyiiionov Belgrádban * Bélgrlid (MTI) Hétfőn délután négynapos hivatalos, baráti látogatásra Belgrádba érkezett Nyikolaj Tyihonov. az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke. Tyihonov Milka Planinc, a Jugoszláv Szövetségi Végrehajtó Tanács (kormány) elnöke meghívásának tesz eleget, A szovjet miniszterelnököt a belgrádi repülőtéren Milka Planinc és más hivatalos személyek fogadták. Nyikolaj Tyihonov a két ország kapcsolatairól, kiemeltén a gazdasági együttműködésről, annak továbbfejlesztési lehetőségeiről, valamint időszerű nemzetközi kérdésekről folytat megbeszéléseket a jugoszláv kormány elnökével. Találkozik Petor Sztamboliccsal. a jugoszláv államelnökség elnökével és Mitja Ribicslccsel, a JKSZ KB elnökségének elnökével is. Péntekig tartó látogatásának programjában horvátországi út is szereptel: Zágrábban a tervek szerint találkozik a köztársaság vezetőivel, és felkeresi a Rade Koncsar óriás vállalatot, amely 25 éve folytat eredményes ipari együttműködést szovjet partnerekkel. A jugoszláv sajtóban Tyihonov látogatása alkalmából megjelent Írások méltatják a két ország politikai, gazdasági, kulturális és egyéb területeken megvalósuló sokoldalú együttműködését, és kifejezik azt a meggyőződést, hogy a szovjet miniszterelnök tárgyalásai újabb lendületet adnak a baráti kapcsolatok továbbfejlesztésének. Közéleti napló UOSONCZI PAL ÜDVÖZLETE 1 Losoncéi Pál, az Elnöki iú. nemzetközi egyezmény, Tanacs elnöke az ip>ari tu- amely a találmányok, védlajdon oltalmára létesült pá- jegyek, ipari minták és földrizsi uniós egyezmény alá- rajzi nevek védelmének bieírasának 100. évfordulója al- tosításával kölcsönösen elókalmábói üdvözletet küldött nyös feltételeket tetemt a Árpád Bogschhoz, a szellemi tudományos-műszaki eredtulajdon világszervezetének mények oltalmához külfölfőigazgatójához. A párizsi dön. Hazánk 1909 ota tagja umos egyezmeny több old a- az egyezménynek. MEGBÍZÓLEVÉL- ÁTADÁS Loemczi Pál. a Népköz- mázott nagykövetet, a Kínai tarsasíig Elnöki Tanácsának Népköztársaság új magyarelnöke hétfőn fogadta Ma országi nagykövetét, aki átLae rendkívüli és meghatal- adta megbízólevelét. PIJJA FRIGYES TAVIR.ATA Púja Frigyes külügymi- leni különleges bizottságának niszter táviratban köszön- New Yorkban rendezett eratotte az ENSZ apartheid el- lékülését. Reaganinterjú 0 London (MTI) Ronald Reagan meri kai elnök arra számít, hogy még ebben az évben találkozik Jurij Andropovval, az SZKP KB főtitkárával, bár erre egyelőre semmilyen konkrét terv sincs. A londoni The Sunday Timeanak adott nyilatkozatában Reagan azt mondta, hogy puszta ismerkedési találkozónak nincs értelme, hisz csak alaptalan reményeket keltene az emberekben. „De állandó kapcsolatban állunk (a szovjet féllel), olyan megbeszélés! témákat keresve, amelyek mindkét félnek hasznára válnának" — tette hozzá. Egy "yen csúcstalálkozó legidőszerűbb és egyik legfontosabb témáját az európai közép-hatótávolságú rakéták ügye jelentené. Ezzel kapcsolatban Reagan kitartott ismert tárgyalási pozíciója. a Szovjetunió számára elfogadhatatlanul egyoldalú nullaváltozat, mellett. EGK-csúcsértekezlet 0 Brüsszel (MTI) A nyugat-európai közösséget megrázó pénzügyi vihar utáni csendben, de súlyos problémák feszültségétói terhesen kezdődött meg hétfőn délután a2 EGK idei első csúcsértekezlete, az állam- és kormányfők részvételével, A tanácskozáson Helmuth Kohl nyugatnémet kancellár elnököl. Párizst Francois Mitterrand köztársasági elnök, a többi tagországot a miniszterelnök képviseli. A pénzügyminiszterek értekezletén hétfőn délben ugyan sikerült kompromiszszumos megállapodást kötni az árfolyamok kérdésében, de nyitva maradt a francia gazdaság problémája. A 1 szocialista kormányzat hata' lomra kerülése óía (a kedvezőtlen nemzetközi környezet hatáséra) a frankot harmadszor kel.ett leértékelni. A csekély mér:ékú leértékeléshez a többiek csak úgv járultak hozzá, hogy Jacques Delors francia gazdasáRi I és pénzügyminiszter szigorú kísérő intézkedésekre is kötelezettséget vállalt: ez annyit jelent, hogy a francia kormánynak fel kell sorakoznia a közösség többi országának egyensúlyközpontú gazdaságpolitikájához. feladva szociális szempontjainak és eddigi célkitűzései jó részét. Bonn hajlandó volt viszonvlag nagyobb felértékeléssel még egyszer Párizs segítségére sietni, de az EGKtagországok szigorúbb gazdasági politikát várnak a jövőben Franciaországtól. Megfigyelők érdeklődve várják, hogyan sikerül Mitterrand elnöknek megnyugtatnia kollégáit: a szigorúbb és takarékosabb francia gazdaságpolitika nem nárosul-e nagyobb mértékű elzárkózással is. fokozva a közösség gondjait. A csúcsértekezlet napirendién a belső problémák mellett az EGK külkapcsolatai is szerepelnek: a Japánnal kötött megállapodás, az Egyesült Államokkal kialakult mezőgazdasági kiviteli ellentétek, a szocialista országokhoz fűződő gazdasági kapcsolatok. A kormányfőkkel együtt összeültek Brüsszelben a nyugat-európai szakszervezeti szövetség vezetői is. A „szakszervezeti csúcson" nyilatkozatot fogadtak eL összehangolt intézkedéseket sürgetve a kormányoktól a fellendülés és új munkahelyek teremtése érdekében. A szakszervezetek a fejlett tőkés országok közötti világméretű gazdaságpolitikai egyeztetést javasolják a munkanélküliség általános problémájának enyhítésére. Az EGK-t>an nagy közösségi beruházási programokra volna szükség, a nemzeti össztermékek legalább egy százalékát forditva erre. és a munkaidő erőteljes csökkentésére — hangoztatták a szakszervezeti vezetők. akik rámutattak arra a drámai helyzetre, amit az immár 12 milliós munkanélküliség jelent NyugatEurópában. A MAGYAR NEMZETI A nyugat-európai valuták tárgyalás alatt álló árfolyam átrendezése miáit'a Magyar Nemzeti Bank által jegyzett hivatalos devizaárfolyamok, valamint a valutaárfolyamok BEFEJEZŐDÖTT A Közős közlemény elfogadásával ért véget a DÍVSZ kibővített Európa-bizottsságárvak ülése, amelyet a világszövetség székházában márcivfc 18—20. között tartottak, 18 európai tagszervezet képviselőinek részvételével. A tanácskozás résztvevői átBANK KÖZLEMÉNYE átmenetileg — a közeli napokban várható további értesítésig — változatlanul az 1983. március 15-t közlésnek megfelelően érvenyesek. DÍVSZ ÜLÉSE tekintették az európai politikai helyzetet, és megállapították, hogy az idén az európ>ai ifjúságot az eddiginél fokozottabb mértékben kell mozgósítani a NATO rakétatelepi tési terveinek megvalósítása elleni küzdelemben — hangsúlyozza a közlemény. T raven. a titokzatos író * világsikert aratott műve óta aligha neveztek többen uszó jármüvet haj lálhajónak, mint azt a : szürkészöld acél kolosszust, ! amely hétfőn futott be 1 Szaszebo japán kikötőbe. Traven hajója artalmatlan jószág volt az Enterprise nevű, nukleáris eszközök hordozására alkalmasamerikai repülőgép-anyahajóhoz képest. Az a hajó ugyanis legfeljebb néhány szerencsétlen. szénporos matróznak lett a koporsója — ez a hajó viszont „adott esetben" országnyi területek elpusztítására képes. Szaszebo partjainál á monstrum befutásakor,, hatalmas tömeg gyűlt össze. Nem köszönteni, hanem tiltakozni jöttek. A tüntetőket vezérlő érzelmek, indulatok azért ilyen hevesek. mert a felkelő nap országának ma is érvényes alkotmánya szerint az Enterprisenak nem lenne szabad Japán felségvizeit még érinteni sem! A háború Halálhajó, halálvonat... utáni Japán alaptörvényé ugyanis kimondja: az ország nem gyárthat. nem birtokolhat es területére nem engedhet be nukleáris fegyvert. A tokiói kormány a tiltakozások ellenére kijelentette, hogy megelégszik az USA-tól kapott szóbeli biztosítékokkal, miszerint a repülőgép-artyahajó atomtöltetek nélkül érkezik. Ez a hajó ráadásul egyszer (éppen másfél évtizede) már járt ugyanitt. Akkor olyan vihar fogadta, hogy a következmény több száz sebesült lett. Most az acélszörny olyan időpontban kötött ki a kikötőben, amikor a tokiói kabinet feladni készül a legendás jap>án virágzás két pillérét, a fegyverkezési költségek alacsony szintjét, es azt, hogy az ország békés politikával igyekszik feledtetni a közelmúlt igencsak rossz emlékeit. Ugyanakkor, amikor a szászéból tömeg a halá! hajó érkezése miatt tiltakozott. a japán vizektől nagyon messze, az Egyesült Államokban tüntetőket tartóztatott le a rendőrség, akik egy halálvonat ellen demonstráltak. E szerelvény délkeletről északnyugatra, az ország jó részét átszelve kanyargott a Washington állambeli Bangor felé. Vagonjaiban mintegy száz nukleáris robbanófej lapult... Cz a március világszerte az aggodalom és a reménység hónapja. Az emberek utazni, hajózni, vonatozni akarnak, de nem ilyen hajókon, nem ilyen vonatokon. „Élni nem, de hajózni muszáj" — hangzik a klasszikus közmondás, amely sosem volt így igaz. Mert, mindenekelőtt élni muszáj. Harmat Endre A PAPA MEGHÍVÁSA A lengyel legfelső vezető szervek — a püspöki karral egyetértesben — hivatalosan meghívták II. János Pál pápát, hogy idén június 16-tól 22-ig tegyen látogatást Lengyelországban. A meghívás aláírója Henryk Jablonski, az Államtanács elnöke. GROMIKO ÉS CSIEN C8I-CSEN MEGBESZÉLÉSE Andrej Gromiko. az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió külügyminisztere hétfőn Moszkvában megbeszélést folytatott Csien Cjsi-csennél, a Kínai Népköztársaság kormányának, a. szpyjetcjtkípyii politikai konzultációkon részt vevő különleges megbízottjával, külügyminiszterhelyettessel. SZOVJET ÜDVÖZLET A R ISMÉN Dl NEK Az SZKP Központi Bizottsága táviratban köszöntötte Rodney Arismendlt, az Uruguayi Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkárát, hetvenedik születésnapja alkalmából. Kivitel - kiküldetés Franciaországi jegyzetek 4 Megnéztük. Carvtn • szeleit. az al.iKulo iparnegyedben mar jóformán készen volt minden. Irodaház, bemutatóterem, raktárak. Fél év múlva meghívót kaptam az avatásra. A külkereskedelmi vállalattól hárman voltak és én. Franciaország különbözö területeiről mintegy hatvan szakember, természetesén a város kommunista polgármestere és más vezetők is. Partnerem üdvözölte a megjelenteket. 8—10 bérces beszedet mondott. Részünkről a külkereskedelmi vállalat vezérigazgatója méltatta partnerem tevékenységét. kapcsolatát a magyar termelő és kereskedelmi vállalatokkal. Kijelentette. hogy a külkereskedelmi vállalat, és személyesen a vezérigazgató bízik partnerünkben, és mindenben > támogatja. Majd felvázolt egy tervet, egy elképzelést, mely szerint néhány év múlva ott egy nagy magyar—francia közös vállalat működik, olyan felszereléssel, szállítóeszközökkel, amelyek Franciaország bármely részébe képesek lesznek bútort szállítani. Sőt, nemcsak Franciaországba, hanem Európa más országaiba is. Ujabb meglepetés voii ez szamomra. Mi készül itt. milyen közös vállalat? Ennek az embernek lényegében a mi szövetkezetünk szállít, rajtunk gazdagodik meg, és a külkereskedelmi vállalat közös vállalatot hoz össze a francia partnerrel, nélkülünk. Annyira elment a kedvem, hogy amikor elmentünk Párizsba, nem tartottam a csoporttal — szerencsére találkoztam egy ismerőssel. akivel aztán jó félnapot Versailles-ban töltöttünk. Azt mondják, hogv ez a világhírű versailles-i kastély a letűnt korok „gloire"ja. a francia szepsegkultusz páratlan bizonyítéka. A Napkiralv építette csodát talán minden Franciaországba érkező idegen megnézi. Az óriási kastély szépséget, kincsét, a múzeum páratlan értékű anyagát még felsorolni sem lehetséges, de az biztos, hogy amit itt az ember lát, az örök élményként marad meg emlékezetében. Ügy talán nem is érdemes odamenni, hogy csak egyszer lássa az ember. Én is fokozatosan néztem meg egyszer az egyik szárnyat, majd más alkalommal a másikat. Aztán a tükörtermet, a szobrokat, a festményeket. Termeszetesen a Trianon-palotát és a parkot. Azt olvastam, a Napkirály idejében 1400 szökőkút ja volt a parknak, de a most működők száma is meghaladja a 600-at. Délután 5 órától valamennyi szökőkút működik. 20—30 méter magasra lövelik fel a vizet. Esti megvilágításban szédületesen pazar látvány. Amikor egyszer partneremnek elmeséltem, miket láttam Versailles-ban, azt mondta 20 éve nem járt arra. Viszont, hogy dicsekedni tudjon, egy reggel, amikor Párizsból Angersbe indultunk, Rambouillet-ben álltunk meg reggelizni, ötven kilométerre van a fővárostó! az a kisváros, amelynek kastélya a mindenkori köztársasági elnök nyári laka, fontos diplomáciai tárgyalások helye, az elnök itt fogadja a külföldi magas rangú vendégeket. Előző napon Leonyid Bre/sn vev vei tárgyalt itt Giscard d'Estaing. Azért mentünk arra. hogy partnerem megmutassa. hol szállt le a szovjet vezető helikoptere. Közvetlen a kastély melletti vadászvendéglóben fogyasztottuk el a reggelit. Bort is ittunk utána, hogy ne kelljen sietni. A vendéglőben ugyanis elég sok vadász tartózkodott. De még több volt a különféle színű vadászkutya. A rambouillet-i 13 ezer hektáros eedő ugyanis vadászterület, a vendéglő pedig vadászok találkozóhelye. Partnerem szeretett kiesét feltűnósködni, és most adódott rá alkalma. Rögtön ismerőst keresett a vadászok között, és talált is. Nagydarab 40—50 ev körüli férfi ült le hozzánk, partnerem rögtön bemutatott neki, en voltam a magyar gyáros, aki bútoralkatrészt száilít neki. Olyan minőségű termeket, hogy azl meg kell nézni. Majd elmesélte. milyen módszerrel dolgozunk. Dicsért. hogy jobban a franciák se tudnák csinálni. így aztán délig ott maradtunk, ott fogyasztottuk el az ebédet is. de üzletet is kötöttünk. és nem is kis üzletet. Partnerem azt mondta, amikor elmentünk, hogy üzletembernek egyetlen alkalmat sem szabad elszalasztania sehol. Bár az illető vadászni jött, üléslaDot is vásárolt. 1978-ra francia exportunk már elerte a 80 millió forintot. es partnerem egvré tovább hajtott bennünket, még többet termeljünk. A külkereskedelmi vállalat illetékesei csak a vállukat húzogatták: hátha nem fogy el. Egyszer a piac betelik. ,s akkor mi lesz?! Ugyanis a versenytársak száma is emelkedett. Kezdtek beszélni hongkongi üléslapokról, lengyel üléslapokról stb. Partnerünk is sokat emlegette ezeket, de véleményem szerint csak azért, hogy az árakat ne emeljük. Én a hongkongiaktól egyáltalán nem tartottam. Hongkong olyan messze van, hogy onnan. olyan nagy távolságról a francia vevőket kiszolgálni teljesen lehetetlen. Mi akkor hetvenféle típust gyártottunk. Egy vevőnek negv, söt hatféle típusa is volt. Hol az egyikből kellett. hol a másikból, attól függően, melyik székre milyen vevő akadt. Havonta, sokszor hetente tartottuk a kapcsolatot a vevőkkel, s olykor mégis voltak gondok. A változásokat, illetve a változtatásokat nem tucftuk mindig elég gyorsan megoldani. A távolságnak itt fontos szerepe volt. Kína nagyon messze van Franciaországtól. És az is kiderült, hogy Kínában szalma sem terem. A hongkongi termelők rozsszalma helyett rizsszalmát használtak. csakhogy az színben nagyon eltért a mienkétől, és minőségben sem közelítette meg a mienkét. A rizsszalma ugyanis kemeny. ha eltörik megsérti a ruháját annak, aki a székre ráül. Egy időben szó volt arról. hogv Európából visznek ki rozss/almál Kinába de nem hiszem. hogy ebből lett volna valami. A lengyel üléslapokkal más volt a helyzet. A lengyelek tudtak volna versenyezni velünk, csakhogy a szalma festését nem tudták akkoriban megoldani, és üléslapot sem termeltek folyamatoson. Ugyanis a lengyel mezőgazdaság jórészt magánkézben volt. a lengyel termelők, falusi asszonyok nyáron a mezőgazdaságban dolgoztak, csak télen, amiken a foldekes semmi munka nem volt, akkor fontak üléslapot. Igen ám. de a franciáknak egész évben. folyamatosan kelleti az üléslap. Nem várhattak a lengyelekre, amíg azok a' betakarítást befejezik. Emlékszem egy esetre, Jarnoux . .. vevőnél tortént. Januárban vagy februárban voltunk nála. és meglepődve tapasztaltuk, hogy tőlünk nem akar rendelni. Pedig régi vevőnk volt. Mikor megkérdeztük tőle, hogy miért, azt mondta: vásárolt már a lengyelektől jóval olcsóbban. Akkor láttam először lengyel üléslapot. A szalmája fehér-sárgás volt. de Inkább seszínú. A fonása jól sikerült. Otthagytuk Jarnoux ... vevőnket. Kéthárom hónap múlva azonban könyörgött nekünk, hogy adjunk neki üléslapot, mert a lengyelektől csak egyszer kapott, azóta hiába kér lőlük. nem küldenék neki Visszaállt tehát köztünk a régi jó kapcsolat, a vevő ragaszkodik hozzánk. Az utóbbi években más szék üléslap-termelő meg sem tudta közelíteni. Januárban általában egész évi szükségletét megrendeli tőlünk. S ha valami problémája van; típust cserél vagy színt akar változtatni, megvárja míg arra járunk, hogv előbb megbeszélje velünk. A lengyel és a hongkongi versenytársak tehát eddig nem veszélyeztették pozíciónkat Franciaországban. Rernnla Míhal? WoJytatj uk.)